1 Chronicles 15:1-29
Context15:1 David constructed buildings in the City of David; he then prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it. 15:2 Then David said, “Only the Levites may carry the ark of God, for the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to serve before him perpetually. 15:3 David assembled all Israel at Jerusalem 1 to bring the ark of the Lord up to the place he had prepared for it. 15:4 David gathered together the descendants of Aaron and the Levites:
15:5 From the descendants of Kohath: Uriel the leader and 120 of his relatives.
15:6 From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
15:7 From the descendants of Gershom: 2 Joel the leader and 130 of his relatives.
15:8 From the descendants of Elizaphan: Shemaiah the leader and 200 of his relatives.
15:9 From the descendants of Hebron: Eliel the leader and 80 of his relatives.
15:10 From the descendants of Uzziel: Amminadab the leader and 112 of his relatives.
15:11 David summoned the priests Zadok and Abiathar, along with the Levites Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab. 15:12 He told them: “You are the leaders of the Levites’ families. You and your relatives must consecrate yourselves and bring the ark of the Lord God of Israel up to the place I have prepared for it. 15:13 The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it.” 3 15:14 The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the Lord God of Israel. 15:15 The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.
15:16 David told the leaders of the Levites to appoint some of their relatives as musicians; they were to play various instruments, including stringed instruments and cymbals, and to sing loudly and joyfully. 4 15:17 So the Levites appointed Heman son of Joel; one of his relatives, Asaph son of Berechiah; one of the descendants of Merari, 5 Ethan son of Kushaiah; 15:18 along with some of their relatives who were second in rank, including Zechariah, 6 Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers.
15:19 The musicians Heman, Asaph, and Ethan were to sound the bronze cymbals; 15:20 Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play the harps according to the alamoth style; 7 15:21 Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah were to play the lyres according to the sheminith style, 8 as led by 9 the director; 15:22 Kenaniah, the leader of the Levites, was in charge of transport, for he was well-informed on this matter; 10 15:23 Berechiah and Elkanah were guardians 11 of the ark; 15:24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also guardians 12 of the ark.
15:25 So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of Obed-Edom with celebration. 15:26 When God helped the Levites who were carrying the ark of the Lord’s covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams. 15:27 David was wrapped in a linen robe, as were all the Levites carrying the ark, the musicians, and Kenaniah the supervisor of transport and the musicians; 13 David also wore a linen ephod. 14 15:28 All Israel brought up the ark of the Lord’s covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments. 15:29 As the ark of the Lord’s covenant entered the City of David, Michal, Saul’s daughter, looked out the window. When she saw King David jumping and celebrating, she despised him. 15
James 2:1-26
Context2:1 My brothers and sisters, 16 do not show prejudice 17 if you possess faith 18 in our glorious Lord Jesus Christ. 19 2:2 For if someone 20 comes into your assembly 21 wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes, 2:3 do you pay attention to the one who is finely dressed and say, 22 “You sit here in a good place,” 23 and to the poor person, “You stand over there,” or “Sit on the floor”? 24 2:4 If so, have you not made distinctions 25 among yourselves and become judges with evil motives? 26 2:5 Listen, my dear brothers and sisters! 27 Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him? 2:6 But you have dishonored the poor! 28 Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts? 2:7 Do they not blaspheme the good name of the one you belong to? 29 2:8 But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, 30 “You shall love your neighbor as yourself,” 31 you are doing well. 2:9 But if you show prejudice, you are committing sin and are convicted by the law as violators. 32 2:10 For the one who obeys the whole law but fails 33 in one point has become guilty of all of it. 34 2:11 For he who said, “Do not commit adultery,” 35 also said, “Do not murder.” 36 Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a violator of the law. 2:12 Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom. 37 2:13 For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over 38 judgment.
2:14 What good is it, my brothers and sisters, 39 if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith 40 save him? 41 2:15 If a brother or sister 42 is poorly clothed and lacks daily food, 2:16 and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, 43 what good is it? 2:17 So also faith, if it does not have works, is dead being by itself. 2:18 But someone will say, “You have faith and I have works.” 44 Show me your faith without works and I will show you faith by 45 my works. 2:19 You believe that God is one; well and good. 46 Even the demons believe that – and tremble with fear. 47
2:20 But would you like evidence, 48 you empty fellow, 49 that faith without works is useless? 50 2:21 Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar? 2:22 You see that his faith was working together with his works and his faith was perfected by works. 2:23 And the scripture was fulfilled that says, “Now Abraham believed God and it was counted to him for righteousness,” 51 and he was called God’s friend. 52 2:24 You see that a person is justified by works and not by faith alone. 2:25 And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the messengers and sent them out by another way? 2:26 For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
Amos 9:1-15
Context9:1 I saw the sovereign One 53 standing by the altar 54 and he said, “Strike the tops of the support pillars, 55 so the thresholds shake!
Knock them down on the heads of all the people, 56
and I will kill the survivors 57 with the sword.
No one will be able to run away; 58
no one will be able to escape. 59
9:2 Even if they could dig down into the netherworld, 60
my hand would pull them up from there.
Even if they could climb up to heaven,
I would drag them down from there.
9:3 Even if they were to hide on the top of Mount Carmel,
I would hunt them down and take them from there.
Even if they tried to hide from me 61 at the bottom of the sea,
from there 62 I would command the Sea Serpent 63 to bite them.
9:4 Even when their enemies drive them into captivity, 64
from there 65 I will command the sword to kill them.
I will not let them out of my sight;
they will experience disaster, not prosperity.” 66
9:5 The sovereign Lord who commands armies will do this. 67
He touches the earth and it dissolves; 68
all who live on it mourn.
The whole earth 69 rises like the River Nile, 70
and then grows calm 71 like the Nile in Egypt. 72
9:6 He builds the upper rooms of his palace 73 in heaven
and sets its foundation supports 74 on the earth. 75
He summons the water of the sea
and pours it out on the earth’s surface.
The Lord is his name.
9:7 “You Israelites are just like the Ethiopians in my sight,” 76 says the Lord.
“Certainly I brought Israel up from the land of Egypt,
but I also brought the Philistines from Caphtor 77 and the Arameans from Kir. 78
9:8 Look, the sovereign Lord is watching 79 the sinful nation, 80
and I will destroy it from the face of the earth.
But I will not completely destroy the family 81 of Jacob,” says the Lord.
9:9 “For look, I am giving a command
and I will shake the family of Israel together with all the nations.
It will resemble a sieve being shaken,
when not even a pebble falls to the ground. 82
9:10 All the sinners among my people will die by the sword –
the ones who say, ‘Disaster will not come near, it will not confront us.’
9:11 “In that day I will rebuild the collapsing hut 83 of David.
I will seal its 84 gaps,
repair its 85 ruins,
and restore it to what it was like in days gone by. 86
9:12 As a result they 87 will conquer those left in Edom 88
and all the nations subject to my rule.” 89
The Lord, who is about to do this, is speaking!
9:13 “Be sure of this, 90 the time is 91 coming,” says the Lord,
“when the plowman will catch up to the reaper 92
and the one who stomps the grapes 93 will overtake 94 the planter. 95
Juice will run down the slopes, 96
it will flow down all the hillsides. 97
9:14 I will bring back my people, Israel; 98
they will rebuild the cities lying in rubble 99 and settle down. 100
They will plant vineyards and drink the wine they produce; 101
they will grow orchards 102 and eat the fruit they produce. 103
9:15 I will plant them on their land
and they will never again be uprooted from the 104 land I have given them,”
says the Lord your God.
Luke 4:1-44
Context4:1 Then 105 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River 106 and was led by the Spirit 107 in 108 the wilderness, 109 4:2 where for forty days he endured temptations 110 from the devil. He 111 ate nothing 112 during those days, and when they were completed, 113 he was famished. 4:3 The devil said to him, “If 114 you are the Son of God, command this stone to become bread.” 115 4:4 Jesus answered him, “It is written, ‘Man 116 does not live by bread alone.’” 117
4:5 Then 118 the devil 119 led him up 120 to a high place 121 and showed him in a flash all the kingdoms of the world. 4:6 And he 122 said to him, “To you 123 I will grant this whole realm 124 – and the glory that goes along with it, 125 for it has been relinquished 126 to me, and I can give it to anyone I wish. 4:7 So then, if 127 you will worship 128 me, all this will be 129 yours.” 4:8 Jesus 130 answered him, 131 “It is written, ‘You are to worship 132 the Lord 133 your God and serve only him.’” 134
4:9 Then 135 the devil 136 brought him to Jerusalem, 137 had him stand 138 on the highest point of the temple, 139 and said to him, “If 140 you are the Son of God, throw yourself down from here, 4:10 for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’ 141 4:11 and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 142 4:12 Jesus 143 answered him, 144 “It is said, ‘You are not to put the Lord your God to the test.’” 145 4:13 So 146 when the devil 147 had completed every temptation, he departed from him until a more opportune time. 148
4:14 Then 149 Jesus, in the power of the Spirit, 150 returned to Galilee, and news about him spread 151 throughout the surrounding countryside. 152 4:15 He 153 began to teach 154 in their synagogues 155 and was praised 156 by all.
4:16 Now 157 Jesus 158 came to Nazareth, 159 where he had been brought up, and went into the synagogue 160 on the Sabbath day, as was his custom. 161 He 162 stood up to read, 163 4:17 and the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He 164 unrolled 165 the scroll and found the place where it was written,
4:18 “The Spirit of the Lord is upon me,
because he has anointed 166 me to proclaim good news 167 to the poor. 168
He has sent me 169 to proclaim release 170 to the captives
and the regaining of sight 171 to the blind,
to set free 172 those who are oppressed, 173
4:19 to proclaim the year 174 of the Lord’s favor.” 175
4:20 Then 176 he rolled up 177 the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on 178 him. 4:21 Then 179 he began to tell them, “Today 180 this scripture has been fulfilled even as you heard it being read.” 181 4:22 All 182 were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 183 said, “Isn’t this 184 Joseph’s son?” 4:23 Jesus 185 said to them, “No doubt you will quote to me the proverb, ‘Physician, heal yourself!’ 186 and say, ‘What we have heard that you did in Capernaum, 187 do here in your hometown too.’” 4:24 And he added, 188 “I tell you the truth, 189 no prophet is acceptable 190 in his hometown. 4:25 But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah’s days, 191 when the sky 192 was shut up three and a half years, and 193 there was a great famine over all the land. 4:26 Yet 194 Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon. 195 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, 196 yet 197 none of them was cleansed except Naaman the Syrian.” 198 4:28 When they heard this, all the people 199 in the synagogue were filled with rage. 4:29 They got up, forced 200 him out of the town, 201 and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that 202 they could throw him down the cliff. 203 4:30 But he passed through the crowd 204 and went on his way. 205
4:31 So 206 he went down to Capernaum, 207 a town 208 in Galilee, and on the Sabbath he began to teach the people. 209 4:32 They 210 were amazed 211 at his teaching, because he spoke 212 with authority. 213
4:33 Now 214 in the synagogue 215 there was a man who had the spirit of an unclean 216 demon, and he cried out with a loud voice, 4:34 “Ha! Leave us alone, 217 Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are – the Holy One 218 of God.” 4:35 But 219 Jesus rebuked him: 220 “Silence! Come out of him!” 221 Then, after the demon threw the man 222 down in their midst, he came out of him without hurting him. 223 4:36 They 224 were all amazed and began to say 225 to one another, “What’s happening here? 226 For with authority and power 227 he commands the unclean spirits, and they come out!” 4:37 So 228 the news 229 about him spread into all areas of the region. 230
4:38 After Jesus left 231 the synagogue, he entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus 232 to help her. 233 4:39 So 234 he stood over her, commanded 235 the fever, and it left her. Immediately 236 she got up and began to serve 237 them.
4:40 As the sun was setting, all those who had any relatives 238 sick with various diseases brought them to Jesus. 239 He placed 240 his hands on every one of them and healed them. 4:41 Demons also came out 241 of many, crying out, 242 “You are the Son of God!” 243 But he rebuked 244 them, and would not allow them to speak, 245 because they knew that he was the Christ. 246
4:42 The next morning 247 Jesus 248 departed and went to a deserted place. Yet 249 the crowds were seeking him, and they came to him and tried to keep him from leaving them. 4:43 But Jesus 250 said to them, “I must 251 proclaim the good news of the kingdom 252 of God to the other towns 253 too, for that is what I was sent 254 to do.” 255 4:44 So 256 he continued to preach in the synagogues of Judea. 257
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
2 sn Gershom is a variant spelling of the name Gershon.
3 tn Heb “because for what was at first [i.e., formerly] you [were] not, the
4 tn Heb “causing to be heard to lift up with a voice of joy.”
5 tn The Hebrew text adds, “their brothers.”
6 tc The Hebrew text adds בֶּן (ben, “son”) here; the word is omitted in three Hebrew
7 tn The meaning of the Hebrew word עֲלָמוֹת (’alamot) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See HALOT 835-36 s.v. עַלְמָה.
8 tn The meaning of the Hebrew word שְׁמִינִית (shÿminit) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See HALOT 1562 s.v. שְׁמִינֹי.
9 tn Heb “for” or “according to.”
10 tn Heb “and Kenaniah, the leader of the Levites, with lifting up, supervising with lifting up, for he was well-informed.” The precise nuance of מַשָּׂא (masa’, “lifting up”) is unclear. Some understand it as a reference to supervising the singing and music (e.g., NIV: “Kenaniah…was in charge of the singing”; NEB: “Kenaniah…was precentor in charge of the music”).
11 tn Heb “gatekeepers.”
12 tn Heb “gatekeepers.”
13 tn Heb “the leader, the lifting up, the musicians.” See also the note on the word “matter” in v. 22.
14 sn An ephod was a priestly garment worn over the robe.
15 tn The Hebrew text adds “in her heart.”
16 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
17 tn Or “partiality.”
18 tn Grk “do not have faith with personal prejudice,” with emphasis on the last phrase.
19 tn Grk “our Lord Jesus Christ of glory.” Here δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.
20 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But as BDAG 79 s.v. 2 says, “equivalent to τὶς someone.”
21 tn Grk “synagogue.” Usually συναγωγή refers to Jewish places of worship (e.g., Matt 4:23, Mark 1:21, Luke 4:15, John 6:59). The word can be used generally to refer to a place of assembly, and here it refers specifically to a Christian assembly (BDAG 963 s.v. 2.b.).
22 tn Grk “and you pay attention…and say,” continuing the “if” clauses from v. 2. In the Greek text, vv. 2-4 form one long sentence.
23 tn Or “sit here, please.”
24 tn Grk “sit under my footstool.” The words “on the floor” have been supplied in the translation to clarify for the modern reader the undesirability of this seating arrangement (so also TEV, NIV, CEV, NLT). Another option followed by a number of translations is to replace “under my footstool” with “at my feet” (NAB, NIV, NRSV).
25 tn Grk “have you not made distinctions” (as the conclusion to the series of “if” clauses in vv. 2-3).
26 tn Grk “judges of evil reasonings.”
27 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
28 tn This is singular: “the poor person,” perhaps referring to the hypothetical one described in vv. 2-3.
29 tn Grk “that was invoked over you,” referring to their baptism in which they confessed their faith in Christ and were pronounced to be his own. To have the Lord’s name “named over them” is OT imagery for the Lord’s ownership of his people (cf. 2 Chr 7:14; Amos 9:12; Isa 63:19; Jer 14:9; 15:16; Dan 9:19; Acts 15:17).
30 tn Grk “according to the scripture.”
31 sn A quotation from Lev 19:18 (also quoted in Matt 19:19; 22:39; Mark 12:31; Luke 10:27; Rom 13:9; Gal 5:14).
32 tn Or “transgressors.”
33 tn Or “stumbles.”
34 tn Grk “guilty of all.”
35 sn A quotation from Exod 20:14 and Deut 5:18.
36 sn A quotation from Exod 20:13 and Deut 5:17.
37 tn Grk “a law of freedom.”
38 tn Grk “boasts against, exults over,” in victory.
39 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
40 tn Grk “the faith,” referring to the kind of faith just described: faith without works. The article here is anaphoric, referring to the previous mention of the noun πίστις (pisti") in the verse. See ExSyn 219.
41 sn The form of the question in Greek expects a negative answer.
42 tn It is important to note that the words ἀδελφός (adelfos) and ἀδελφή (adelfh) both occur in the Greek text at this point, confirming that the author intended to refer to both men and women. See the note on “someone” in 2:2.
43 tn Grk “what is necessary for the body.”
44 tn There is considerable doubt about where the words of the “someone” end and where James’ reply begins. Some see the quotation running to the end of v. 18; others to the end of v. 19. But most punctuate as shown above. The “someone” is then an objector, and the sense of his words is something like, “Some have faith; others have works; don’t expect everyone to have both.” James’ reply is that faith cannot exist or be seen without works.
45 tn Or “from.”
46 tn Grk “you do well.”
47 tn Grk “believe and tremble.” The words “with fear” are implied.
48 tn Grk “do you want to know.”
49 tn Grk “O empty man.” Here the singular vocative ἄνθρωπε (anqrwpe, “man”) means “person” or even “fellow.” Cf. BDAG 82 s.v. ἄνθρωπος 8 which views this as an instance of rhetorical address in a letter; the pejorative sense is also discussed under the previous heading (7).
50 tc Most witnesses, including several important ones (א A C2 P Ψ 33 Ï sy bo), have νεκρά (nekra, “dead”) here, while Ì74 reads κενή (kenh, “empty”). Both variants are most likely secondary, derived from ἀργή (argh, “useless”). The reading of the majority is probably an assimilation to the statements in vv. 17 and 26, while Ì74’s reading picks up on κενέ (kene) earlier in the verse. The external evidence (B C* 323 945 1739 sa) for ἀργή is sufficient for authenticity; coupled with the strong internal evidence for the reading (if νεκρά were original, how would ἀργή have arisen here and not in vv. 17 or 26?), it is strongly preferred.
51 sn A quotation from Gen 15:6.
52 sn An allusion to 2 Chr 20:7; Isa 41:8; 51:2; Dan 3:35 (LXX), in which Abraham is called God’s “beloved.”
53 tn Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay).
54 sn The altar is perhaps the altar at Bethel.
55 tn Or “the capitals.” The Hebrew singular form is collective.
56 tn Heb “cut them off on the head of all of them.” The translation assumes the objective suffix on the verb refers to the tops of the pillars and that the following prepositional phrase refers to the people standing beneath. Another option is to take this phrase as referring to the pillars, in which case one could translate, “Knock all the tops of the pillars off.”
57 tn Heb “the remnant of them.” One could possibly translate, “every last one of them” (cf. NEB “to the last man”). This probably refers to those who survive the collapse of the temple, which may symbolize the northern kingdom.
58 tn Heb “a fugitive belonging to them will not run away.”
59 tn Heb “a survivor belonging to them will not escape.”
60 tn Heb “into Sheol” (so ASV, NASB, NRSV), that is, the land of the dead localized in Hebrew thought in the earth’s core or the grave. Cf. KJV “hell”; NCV, NLT “the place of the dead”; NIV “the depths of the grave.”
61 tn Heb “from before my eyes.”
62 tn Or perhaps simply, “there,” if the מ (mem) prefixed to the adverb is dittographic (note the preceding word ends in mem).
63 sn If the article indicates a definite serpent, then the mythological Sea Serpent, symbolic of the world’s chaotic forces, is probably in view. See Job 26:13 and Isa 27:1 (where it is also called Leviathan). Elsewhere in the OT this serpent is depicted as opposing the
64 tn Heb “Even if they go into captivity before their enemies.”
65 tn Or perhaps simply, “there,” if the מ (mem) prefixed to the adverb is dittographic (note the preceding word ends in mem).
66 tn Heb “I will set my eye on them for disaster, not good.”
67 tn The words “will do this” are supplied in the translation for clarification.
68 tn Or “melts.” The verb probably depicts earthquakes and landslides. See v. 5b.
69 tn Heb “all of it.”
70 tn Heb “the Nile.” The word “River” is supplied in the translation for clarity.
71 tn Or “sinks back down.”
72 sn See Amos 8:8, which is very similar to this verse.
73 tc The MT reads “his steps.” If this is correct, then the reference may be to the steps leading up to the heavenly temple or the throne of God (cf. 1 Kgs 10:19-20). The prefixed מ (mem) may be dittographic (note the preceding word ends in mem). The translation assumes an emendation to עֲלִיָּתוֹ (’aliyyato, “his upper rooms”).
74 tn Traditionally, “vault” (so ASV, NAB, NRSV). The precise meaning of this word in this context is unclear. Elsewhere it refers to objects grouped or held together. F. I. Andersen and D. N. Freedman (Amos [AB], 845-46) suggest the foundational structure of a building is in view.
75 sn Verse 6a pictures the entire universe as a divine palace founded on the earth and extending into the heavens.
76 tn The Hebrew text has a rhetorical question, “Are you children of Israel not like the Cushites to me?” The rhetorical question has been converted to an affirmative statement in the translation for clarity. See the comment at 8:8.
sn Though Israel was God’s special covenant people (see 3:2a), the Lord emphasizes they are not inherently superior to the other nations subject to his sovereign rule.
77 sn Caphtor may refer to the island of Crete.
78 tn The second half of v. 7 is also phrased as a rhetorical question in the Hebrew text, “Did I not bring Israel up from the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and Aram from Kir?” The translation converts the rhetorical question into an affirmation for clarity.
79 tn Heb “the eyes of the sovereign
80 tn Or “kingdom.”
81 tn Heb “house” (also in the following verse).
82 tn Heb “like being shaken with a sieve, and a pebble does not fall to the ground.” The meaning of the Hebrew word צְרוֹר (tsÿror), translated “pebble,” is unclear here. In 2 Sam 17:13 it appears to refer to a stone. If it means “pebble,” then the sieve described in v. 6 allows the grain to fall into a basket while retaining the debris and pebbles. However, if one interprets צְרוֹר as a “kernel of grain” (cf. NASB, NIV, NKJV, NLT) then the sieve is constructed to retain the grain and allow the refuse and pebbles to fall to the ground. In either case, the simile supports the last statement in v. 8 by making it clear that God will distinguish between the righteous (the grain) and the wicked (the pebbles) when he judges, and will thereby preserve a remnant in Israel. Only the sinners will be destroyed (v. 10).
83 tn The phrase translated “collapsing hut” refers to a temporary shelter (cf. NASB, NRSV “booth”) in disrepair and emphasizes the relatively weakened condition of the once powerful Davidic dynasty. Others have suggested that the term refers to Jerusalem, while still others argue that it should be repointed to read “Sukkoth,” a garrison town in Transjordan. Its reconstruction would symbolize the rebirth of the Davidic empire and its return to power (e.g., M. E. Polley, Amos and the Davidic Empire, 71-74).
84 tc The MT reads a third feminine plural suffix, which could refer to the two kingdoms (Judah and Israel) or, more literally, to the breaches in the walls of the cities that are mentioned in v. 4 (cf. 4:3). Some emend to third feminine singular, since the “hut” of the preceding line (a feminine singular noun) might be the antecedent. In that case, the final nun (ן) is virtually dittographic with the vav (ו) that appears at the beginning of the following word.
85 tc The MT reads a third masculine singular suffix, which could refer back to David. However, it is possible that an original third feminine singular suffix (יה-, yod-hey) has been misread as masculine (יו-, yod-vav). In later Hebrew script a ה (he) resembles a יו- (yod-vav) combination.
86 tn Heb “and I will rebuild as in days of antiquity.”
87 sn They probably refers to the Israelites or to the Davidic rulers of the future.
88 tn Heb “take possession of the remnant of Edom”; NASB, NIV, NRSV “possess the remnant of Edom.”
89 tn Heb “nations over whom my name is proclaimed.” The Hebrew idiom indicates ownership, sometimes as a result of conquest. See 2 Sam 12:28.
sn This verse envisions a new era of Israelite rule, perhaps patterned after David’s imperialistic successes (see 2 Sam 8-10). At the same time, however, the verse does not specify how this rule is to be accomplished. Note that the book ends with a description of peace and abundance, and its final reference to God (v. 15) does not include the epithet “the Lord who commands armies,” which has militaristic overtones. This is quite a different scene than what the book began with: nations at war and standing under the judgment of God.
90 tn Heb “behold” or “look.”
91 tn Heb “the days are.”
92 sn The plowman will catch up to the reaper. Plowing occurred in October-November, and harvesting in April-May (see P. King, Amos, Hosea, Micah, 109.) But in the future age of restored divine blessing, there will be so many crops the reapers will take all summer to harvest them, and it will be time for plowing again before the harvest is finished.
93 sn When the grapes had been harvested, they were placed in a press where workers would stomp on them with their feet and squeeze out the juice. For a discussion of grape harvesting technique, see O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 110-12.
94 tn The verb is omitted here in the Hebrew text, but has been supplied in the translation from the parallel line.
95 sn The grape harvest occurred in August-September, planting in November-December (see P. King, Amos, Hosea, Micah, 109). But in the future age described here there will be so many grapes the workers who stomp them will still be working when the next planting season arrives.
96 tn Or “hills,” where the vineyards were planted.
97 tn Heb “and all the hills will melt.”
98 tn This line can also be translated “I will restore the fortunes of my people, Israel” and is a common idiom (e.g., Deut 30:3; Jer 30:3; Hos 6:11; Zeph 3:20). This rendering is followed by several modern English versions (e.g., NEB, NRSV, NJPS).
99 tn Or “the ruined [or “desolate”] cities.”
100 tn Or “and live [in them].”
101 tn Heb “drink their wine.”
102 tn Or “gardens.”
103 tn Heb “eat their fruit.”
104 tn Heb “their.” The pronoun was replaced by the English definite article in the translation for stylistic reasons.
105 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic.
106 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
107 sn The double mention of the Spirit in this verse makes it clear that the temptation was neither the fault of Jesus nor an accident.
108 tc Most
109 tn Or “desert.”
110 tn Grk “in the desert, for forty days being tempted.” The participle πειραζόμενος (peirazomeno") has been translated as an adverbial clause in English to avoid a run-on sentence with a second “and.” Here the present participle suggests a period of forty days of testing. Three samples of the end of the testing are given in the following verses.
111 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
112 sn The reference to Jesus eating nothing could well be an idiom meaning that he ate only what the desert provided; see Exod 34:28. A desert fast simply meant eating only what one could obtain in the desert. The parallel in Matt 4:2 speaks only of Jesus fasting.
113 tn The Greek word here is συντελεσθείσων (suntelesqeiswn) from the verb συντελέω (suntelew).
sn This verb and its cognate noun, sunteleia, usually implies not just the end of an event, but its completion or fulfillment. The noun is always used in the NT in eschatological contexts; the verb is often so used (cf. Matt 13:39, 40; 24:3; 28:20; Mark 13:4; Rom 9:28; Heb 8:8; 9:26). The idea here may be that the forty-day period of temptation was designed for a particular purpose in the life of Christ (the same verb is used in v. 13). The cognate verb teleiow is a key NT term for the completion of God’s plan: See Luke 12:50; 22:37; John 19:30; and (where it has the additional component of meaning “to perfect”) Heb 2:10; 5:8-9; 7:28.
114 tn This is a first class condition: “If (and let’s assume that you are) the Son of God…”
115 tn Grk “say to this stone that it should become bread.”
116 tn Or “a person.” The Greek word ὁ ἄνθρωπος (Jo anqrwpo") is used generically for humanity. The translation “man” is used because the emphasis in Jesus’ response seems to be on his dependence on God as a man.
117 tc Most
sn A quotation from Deut 8:3. Jesus will live by doing God’s will, and will take no shortcuts.
118 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
sn The order of Luke’s temptations differs from Matthew’s at this point as numbers two and three are reversed. It is slightly more likely that Luke has made the change to put the Jerusalem temptation last, as Jerusalem is so important to Luke’s later account. The temporal markers in Matthew’s account are also slightly more specific.
119 tn Grk “he.”
120 tc Most
121 tn “A high place” is not in the Greek text but has been supplied for clarity.
122 tn Grk “And the devil.”
123 sn In Greek, this phrase is in an emphatic position. In effect, the devil is tempting Jesus by saying, “Look what you can have!”
124 tn Or “authority.” BDAG 353 s.v. ἐξουσία 6 suggests, concerning this passage, that the term means “the sphere in which the power is exercised, domain.” Cf. also Luke 22:53; 23:7; Acts 26:18; Eph 2:2.
125 tn The addendum referring to the glory of the kingdoms of the world forms something of an afterthought, as the following pronoun (“it”) makes clear, for the singular refers to the realm itself.
126 tn For the translation of παραδέδοται (paradedotai) see L&N 57.77. The devil is erroneously implying that God has given him such authority with the additional capability of sharing the honor.
127 tn This is a third class condition: “If you worship me (and I am not saying whether you will or will not)…”
128 tn Or “will prostrate yourself in worship before…” The verb προσκυνέω (proskunew) can allude not only to the act of worship but the position of the worshiper. See L&N 53.56.
129 tn One could translate this phrase “it will all be yours.” The sense is the same, but the translation given is a touch more emphatic and more likely to catch the force of the offer.
130 tn Grk “And Jesus.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
131 tc Most
132 tn Or “You will prostrate yourself in worship before…” The verb προσκυνέω (proskunew) can allude not only to the act of worship but the position of the worshiper. See L&N 53.56.
133 tc Most later
sn In the form of the quotation in the Greek text found in the best
134 sn A quotation from Deut 6:13. The word “only” is an interpretive expansion not found in either the Hebrew or Greek (LXX) text of the OT.
135 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
136 tn Grk “he”; the referent (the devil) has been specified in the translation for clarity.
137 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
138 tn Grk “and stood him.”
139 sn The reference to the highest point of the temple probably refers to the one point on the temple’s southeast corner where the site looms directly over a cliff some 450 feet (135 m) high. However, some have suggested the reference could be to the temple’s high gate.
140 tn This is another first class condition, as in v. 3.
141 sn A quotation from Ps 91:11 by the devil. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).
142 sn A quotation from Ps 91:12.
143 tn Grk “And Jesus.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
144 tn Grk “Jesus, answering, said to him.” This is redundant in English and has been simplified to “Jesus answered him.”
145 sn A quotation from Deut 6:16 used by Jesus in reply to the devil. The point is that God’s faithfulness should not be put to the test, but is rather a given.
146 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a summary.
147 tn Grk “he”; the referent (the devil) has been specified in the translation for clarity.
148 tn Grk “until a favorable time.”
sn Until a more opportune time. Though some have argued that the devil disappears until Luke 22:3, this is unlikely since the cosmic battle with Satan and all the evil angels is consistently mentioned throughout Luke (8:26-39; 11:14-23).
149 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
150 sn Once again Jesus is directed by the Spirit. Luke makes a point about Jesus’ association with the Spirit early in his ministry (3:22, 4:1 [2x]; 4:18).
151 tn Grk “went out.”
152 tn Grk “all the surrounding region.”
153 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
154 tn The imperfect verb has been translated ingressively.
155 sn The next incident in Luke 4:16-30 is probably to be seen as an example of this ministry of teaching in their synagogues in Galilee. Synagogues were places for Jewish prayer and worship, with recognized leadership (cf. Luke 8:41). Though the origin of the synagogue is not entirely clear, it seems to have arisen in the postexilic community during the intertestamental period. A town could establish a synagogue if there were at least ten men. In normative Judaism of the NT period, the OT scripture was read and discussed in the synagogue by the men who were present (see the Mishnah, m. Megillah 3-4; m. Berakhot 2).
156 tn Grk “being glorified.” The participle δοξαζόμενος (doxazomeno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. This is the only place Luke uses the verb δοξάζω (doxazw) of Jesus.
157 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
158 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
159 sn Nazareth was Jesus’ hometown (which is why he is known as Jesus of Nazareth) about 20 miles (30 km) southwest from Capernaum.
map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.
160 sn See the note on synagogues in 4:15.
161 tn Grk “according to his custom.”
162 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
163 sn In normative Judaism of the period, the OT scripture was read and discussed in the synagogue by the men who were present. See the Mishnah, m. Megillah 3-4; m. Berakhot 2. First came the law, then the prophets, then someone was asked to speak on the texts. Normally one stood up to read out of respect for the scriptures, and then sat down (v. 20) to expound them.
164 tn Grk “And unrolling the scroll he found.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Instead a new sentence has been started in the translation.
165 tn Grk “opening,” but a scroll of this period would have to be unrolled. The participle ἀναπτύξας (anaptuxa") has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.
166 sn The phrase he has anointed me is an allusion back to Jesus’ baptism in Luke 3:21-22.
167 tn Grk “to evangelize,” “to preach the gospel.”
168 sn The poor is a key term in Luke. It refers to the pious poor and indicates Jesus’ desire to reach out to those the world tends to forget or mistreat. It is like 1:52 in force and also will be echoed in 6:20 (also 1 Pet 2:11-25). Jesus is commissioned to do this.
169 tc The majority of
170 sn The release in view here is comprehensive, both at a physical level and a spiritual one, as the entire ministry of Jesus makes clear (Luke 1:77-79; 7:47; 24:47; Acts 2:38; 5:31; 10:43).
171 sn Again, as with the previous phrase, regaining of sight may well mean more than simply miraculously restoring physical sight, which itself pictures a deeper reality (Luke 1:77-79; 18:35-43).
172 sn The essence of Jesus’ messianic work is expressed in the phrase to set free. This line from Isa 58 says that Jesus will do what the nation had failed to do. It makes the proclamation messianic, not merely prophetic, because Jesus doesn’t just proclaim the message – he brings the deliverance. The word translated set free is the same Greek word (ἄφεσις, afesi") translated release earlier in the verse.
173 sn Again, as with the previous phrases, oppressed may well mean more than simply political or economic oppression, but a deeper reality of oppression by sin (Luke 1:77-79; 18:35-43).
174 sn The year of the Lord’s favor (Grk “the acceptable year of the Lord”) is a description of the year of Jubilee (Lev 25:10). The year of the total forgiveness of debt is now turned into a metaphor for salvation. Jesus had come to proclaim that God was ready to forgive sin totally.
175 sn A quotation from Isa 61:1-2a. Within the citation is a line from Isa 58:6, with its reference to setting the oppressed free.
176 tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.
177 tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.
178 tn Or “gazing at,” “staring at.”
179 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
180 sn See the note on today in 2:11.
181 tn Grk “in your hearing.”
182 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
183 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
184 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.
185 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
186 sn The proverb Physician, heal yourself! means that Jesus should prove his claims. It is a “Prove it to us!” mentality that Jesus says the people have.
187 sn The remark “What we have heard that you did at Capernaum” makes many suspect that Luke has moved this event forward in sequence to typify what Jesus’ ministry was like, since the ministry in Capernaum follows in vv. 31-44. The location of this event in the parallel of Mark 6:1-6 also suggests this transposition.
map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.
188 tn Grk “said,” but since this is a continuation of previous remarks, “added” is used here.
189 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
190 sn Jesus argues that he will get no respect in his own hometown. There is a wordplay here on the word acceptable (δεκτός, dektos), which also occurs in v. 19: Jesus has declared the “acceptable” year of the Lord (here translated year of the Lord’s favor), but he is not “accepted” by the people of his own hometown.
191 sn Elijah’s days. Jesus, by discussing Elijah and Elisha, pictures one of the lowest periods in Israel’s history. These examples, along with v. 24, also show that Jesus is making prophetic claims as well as messianic ones. See 1 Kgs 17-18.
192 tn Or “the heaven”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context. Since the context here refers to a drought (which produced the famine), “sky” is preferable.
193 tn Grk “as.” The particle ὡς can also function temporally (see BDAG 1105-6 s.v. 8).
194 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast.
195 sn Zarephath in Sidon was Gentile territory (see 1 Kgs 17:9-24). Jesus’ point was that he would be forced to minister elsewhere, and the implication is that this ministry would ultimately extend (through the work of his followers) to those outside the nation.
map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
196 sn On Elisha see 2 Kgs 5:1-14.
197 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast.
198 sn The reference to Naaman the Syrian (see 2 Kgs 5:1-24) is another example where an outsider and Gentile was blessed. The stress in the example is the missed opportunity of the people to experience God’s work, but it will still go on without them.
199 tn The words “the people” are not in the Greek text but have been supplied.
200 tn Grk “cast.”
201 tn Or “city.”
202 tn The Greek conjunction ὥστε (Jwste) here indicates their purpose.
203 sn The attempt to throw him down the cliff looks like “lynch law,” but it may really be an indication that Jesus was regarded as a false prophet who was worthy of death (Deut 13:5). Such a sentence meant being thrown into a pit and then stoned.
204 tn Grk “their midst.”
205 tn The verb πορεύομαι (poreuomai) in Luke often suggests divine direction, “to go in a led direction” (4:42; 7:6, 11; 9:51, 52, 56, 57; 13:33; 17:11; 22:22, 29; 24:28). It could suggest that Jesus is on a journey, a theme that definitely is present later in Luke 9-19.
206 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the continuation of the topic; in light of his rejection at Nazareth, Jesus went on to Capernaum.
207 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region, and it became the hub of operations for Jesus’ Galilean ministry.
map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.
208 tn Or “city.”
209 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
210 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
211 sn They were amazed. The astonishment shown here is like that in Luke 2:48.
212 tn Grk “because his word was.”
213 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim (with authority). A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.
214 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a specific example of how Jesus spoke with authority (v. 32).
215 sn See the note on synagogues in 4:15.
216 tn Grk “having an unclean, demonic spirit,” that is, an evil spirit. This is the only place Luke uses this lengthy phrase. Normally he simply says an “unclean spirit.”
217 tn Grk “What to us and to you?” This is an idiom meaning, “We have nothing to do with one another,” or “Why bother us!” The phrase τί ἡμῖν καὶ σοί (ti Jhmin kai soi) is Semitic in origin, though it made its way into colloquial Greek (BDAG 275 s.v. ἐγώ). The equivalent Hebrew expression in the Old Testament had two basic meanings: (1) When one person was unjustly bothering another, the injured party could say “What to me and to you?” meaning, “What have I done to you that you should do this to me?” (Judg 11:12; 2 Chr 35:21; 1 Kgs 17:18). (2) When someone was asked to get involved in a matter he felt was no business of his, he could say to the one asking him, “What to me and to you?” meaning, “That is your business, how am I involved?” (2 Kgs 3:13; Hos 14:8). Option (1) implies hostility, while option (2) merely implies disengagement. BDAG suggests the following as glosses for this expression: What have I to do with you? What have we in common? Leave me alone! Never mind! Hostility between Jesus and the demons is certainly to be understood in this context, hence the translation: “Leave me alone….” For a very similar expression, see Luke 8:28 and (in a different context) John 2:4.
218 sn The confession of Jesus as the Holy One here is significant, coming from an unclean spirit. Jesus, as the Holy One of God, who bears God’s Spirit and is the expression of holiness, comes to deal with uncleanness and unholiness.
219 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast involved in Jesus’ reply.
220 tn Grk “rebuked him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.
221 sn The command Come out of him! is an example of Jesus’ authority (see v. 32). Unlike other exorcists, Jesus did not use magical incantations nor did he invoke anyone else’s name.
222 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
223 sn The departure of the evil spirit from the man without hurting him shows Jesus’ total deliverance and protection of this individual.
224 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
225 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.
226 tn Grk “What is this word?” The Greek term λόγος (logos) has a wide range of meaning. Here it seems to mean, “What is this matter?” More idiomatically it would be, “What’s going on here?!”
227 sn The phrase with authority and power is in an emphatic position in the Greek text. Once again the authority of Jesus is the point, but now it is not just his teaching that is emphasized, but his ministry. Jesus combined word and deed into a powerful testimony in Capernaum.
228 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate resultative nature of the action.
229 tn That is, “information concerning a person or an event – ‘report, news, word, information’” (L&N 33.211).
230 sn Given Luke 4:31, the phrase the region is a reference to Galilee.
231 tn Grk “Arising from the synagogue, he entered.” The participle ἀναστάς (anastas) has been taken temporally here, and the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
232 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
233 tn Grk “they asked him about her.” It is clear from the context that they were concerned about her physical condition. The verb “to help” in the translation makes this explicit.
234 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the resultative nature of Jesus’ actions.
235 tn Or “rebuked,” but “rebuke” implies strong disapproval, while the usage here involves more of a command with perhaps the implication of a threat (L&N 33.331).
sn The language here (commanded) almost treats the illness as a personal force (see vv. 35, 41), but this is not the case. This healing shows Jesus’ power over sickness and should not be construed as an exorcism.
236 tn Grk “and immediately.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, δέ (de) has not been translated here. Instead a new sentence is started in the translation.
sn The note that this happened immediately shows the speed and totality of the recovery.
237 tn The imperfect verb has been translated ingressively.
238 tn Grk “everyone, as many as had those being sick.” The use of εἶχον (eicon, “had”) suggests that the subject of the accusative participle ἀσθενοῦντας (asqenountas, “those being sick”) is not simply acquaintances, but rather relatives, perhaps immediate family, and certainly close friends.
239 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
240 tn Or “laid.” The participle ἐπιτεθείς (epiteqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
241 sn Demons also came out. Note how Luke distinguishes healing from exorcism here, implying that the two are not identical.
242 tn Grk “crying out and saying.” The participle λέγοντα (legonta) is redundant in English and has not been translated here.
243 tc Most
244 tn Or “commanded,” but “rebuke” implies strong disapproval, which seems to be more in keeping with the context here (L&N 33.419).
245 sn Jesus would not allow the demons to speak because the time for such disclosure was not yet at hand, and such a revelation would have certainly been misunderstood by the people. In all likelihood, if the people had understood him early on to be the Son of God, or Messiah, they would have reduced his mission to one of political deliverance from Roman oppression (cf. John 6:15). Jesus wanted to avoid, as much as possible, any premature misunderstanding about who he was and what he was doing. However, at the end of his ministry, he did not deny such a title when the high priest asked him (22:66-71).
246 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
sn Note how Luke associates Son of God with Messiah (Christ) in this context, a regal connection with OT roots (Ps 2:7). Also, see the note on Christ in 2:11.
247 tn Grk “When it became day.”
248 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
249 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate that the crowds still sought Jesus in spite of his withdrawal.
250 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
251 tn Here δεῖ (dei, “it is necessary”) indicates divine commission (cf. Luke 2:49).
252 sn The good news of the kingdom, the kingdom of the rule of God through the Messiah, is the topic of Jesus’ preaching.
253 tn Or “cities.”
254 sn Jesus was sent by God for this purpose. This is the language of divine commission.
255 tn Grk “because for this purpose I was sent.”
256 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the summarization.
257 tc Most