Amos 9:4
ContextNET © | Even when their enemies drive them into captivity, 1 from there 2 I will command the sword to kill them. I will not let them out of my sight; they will experience disaster, not prosperity.” 3 |
NIV © | Though they are driven into exile by their enemies, there I will command the sword to slay them. I will fix my eyes upon them for evil and not for good." |
NASB © | "And though they go into captivity before their enemies, From there I will command the sword that it slay them, And I will set My eyes against them for evil and not for good." |
NLT © | Even if they are driven into exile, I will command the sword to kill them there. I am determined to bring disaster upon them and not to help them." |
MSG © | If they're captured alive by their enemies, I'll send Sword to kill them. I've made up my mind to hurt them, not help them." |
BBE © | And though they are taken away as prisoners by their attackers, even there will I give orders to the sword to put them to death: my eyes will be fixed on them for evil and not for good. |
NRSV © | And though they go into captivity in front of their enemies, there I will command the sword, and it shall kill them; and I will fix my eyes on them for harm and not for good. |
NKJV © | Though they go into captivity before their enemies, From there I will command the sword, And it shall slay them. I will set My eyes on them for harm and not for good." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Even when their enemies drive them into captivity, 1 from there 2 I will command the sword to kill them. I will not let them out of my sight; they will experience disaster, not prosperity.” 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “Even if they go into captivity before their enemies.” 2 tn Or perhaps simply, “there,” if the מ (mem) prefixed to the adverb is dittographic (note the preceding word ends in mem). 3 tn Heb “I will set my eye on them for disaster, not good.” |