NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Mark 1:6-7

Context
1:6 John wore a garment made of camel’s hair with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey. 1  1:7 He proclaimed, 2  “One more powerful than I am is coming after me; I am not worthy 3  to bend down and untie the strap 4  of his sandals.

Mark 1:10

Context
1:10 And just as Jesus 5  was coming up out of the water, he saw the heavens 6  splitting apart and the Spirit descending on him like a dove. 7 

Mark 1:19

Context
1:19 Going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother in their 8  boat mending nets.

Mark 1:22

Context
1:22 The people there 9  were amazed by his teaching, because he taught them like one who had authority, 10  not like the experts in the law. 11 

Mark 1:27

Context
1:27 They were all amazed so that they asked each other, “What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him.”

Mark 1:31

Context
1:31 He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve 12  them.

Mark 1:38

Context
1:38 He replied, 13  “Let us go elsewhere, into the surrounding villages, so that I can preach there too. For that is what I came out here to do.” 14 

Mark 1:40

Context
Cleansing a Leper

1:40 Now 15  a leper 16  came to him and fell to his knees, asking for help. “If 17  you are willing, you can make me clean,” he said.

Mark 2:2

Context
2:2 So many gathered that there was no longer any room, not even by 18  the door, and he preached the word to them.

Mark 2:8

Context
2:8 Now 19  immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts, 20  he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts? 21 

Mark 2:10

Context
2:10 But so that you may know 22  that the Son of Man 23  has authority on earth to forgive sins,” – he said to the paralytic 24 

Mark 3:4

Context
3:4 Then 25  he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent.

Mark 3:8-10

Context
3:8 Jerusalem, 26  Idumea, beyond the Jordan River, 27  and around Tyre 28  and Sidon 29  a great multitude came to him when they heard about the things he had done. 3:9 Because of the crowd, he told his disciples to have a small boat ready for him so the crowd 30  would not press toward him. 3:10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

Mark 3:34

Context
3:34 And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, “Here 31  are my mother and my brothers!

Mark 4:11

Context
4:11 He said to them, “The secret 32  of the kingdom of God has been given 33  to you. But to those outside, everything is in parables,

Mark 4:24-25

Context
4:24 And he said to them, “Take care about what you hear. The measure you use will be the measure you receive, 34  and more will be added to you. 4:25 For whoever has will be given more, but 35  whoever does not have, even what he has will be taken from him.” 36 

Mark 4:30

Context
The Parable of the Mustard Seed

4:30 He also asked, “To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to present it?

Mark 4:36

Context
4:36 So 37  after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, 38  and other boats were with him.

Mark 4:39

Context
4:39 So 39  he got up and rebuked 40  the wind, and said to the sea, 41  “Be quiet! Calm down!” Then 42  the wind stopped, and it was dead calm.

Mark 5:5

Context
5:5 Each night and every day among the tombs and in the mountains, he would cry out and cut himself with stones.

Mark 5:7

Context
5:7 Then 43  he cried out with a loud voice, “Leave me alone, 44  Jesus, Son of the Most High God! I implore you by God 45  – do not torment me!”

Mark 5:20-21

Context
5:20 So 46  he went away and began to proclaim in the Decapolis 47  what Jesus had done for him, 48  and all were amazed.

Restoration and Healing

5:21 When Jesus had crossed again in a boat to the other side, a large crowd gathered around him, and he was by the sea.

Mark 5:23

Context
5:23 He asked him urgently, “My little daughter is near death. Come and lay your hands on her so that she may be healed and live.”

Mark 5:30

Context
5:30 Jesus knew at once that power had gone out from him. He turned around in the crowd and said, “Who touched my clothes?”

Mark 5:35

Context

5:35 While he was still speaking, people came from the synagogue ruler’s 49  house saying, “Your daughter has died. Why trouble the teacher any longer?”

Mark 5:41

Context
5:41 Then, gently taking the child by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, get up.”

Mark 6:5

Context
6:5 He was not able to do a miracle there, except to lay his hands on a few sick people and heal them.

Mark 6:7-8

Context
Sending Out the Twelve Apostles

6:7 Jesus 50  called the twelve and began to send them out two by two. He gave them authority over the unclean spirits. 51  6:8 He instructed them to take nothing for the journey except a staff 52  – no bread, no bag, 53  no money in their belts –

Mark 6:26-28

Context
6:26 Although it grieved the king deeply, 54  he did not want to reject her request because of his oath and his guests. 6:27 So 55  the king sent an executioner at once to bring John’s 56  head, and he went and beheaded John in prison. 6:28 He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

Mark 6:38

Context
6:38 He said to them, “How many loaves do you have? Go and see.” When they found out, they said, “Five – and two fish.”

Mark 6:45

Context
Walking on Water

6:45 Immediately Jesus 57  made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.

Mark 6:50

Context
6:50 for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them: 58  “Have courage! It is I. Do not be afraid.”

Mark 6:55

Context
6:55 They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be. 59 

Mark 7:6

Context
7:6 He said to them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written:

This people honors me with their lips,

but their heart 60  is far from me.

Mark 7:18

Context
7:18 He said to them, “Are you so foolish? Don’t you understand that whatever goes into a person from outside cannot defile him?

Mark 7:36

Context
7:36 Jesus ordered them not to tell anything. But as much as he ordered them not to do this, they proclaimed it all the more. 61 

Mark 8:12

Context
8:12 Sighing deeply in his spirit he said, “Why does this generation look for a sign? I tell you the truth, 62  no sign will be given to this generation.”

Mark 8:27

Context
Peter’s Confession

8:27 Then Jesus and his disciples went to the villages of Caesarea Philippi. 63  On the way he asked his disciples, 64  “Who do people say that I am?”

Mark 9:2

Context
The Transfiguration

9:2 Six days later 65  Jesus took with him Peter, James, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them, 66 

Mark 9:19

Context
9:19 He answered them, 67  “You 68  unbelieving 69  generation! How much longer 70  must I be with you? How much longer must I endure 71  you? 72  Bring him to me.”

Mark 9:26

Context
9:26 It shrieked, threw him into terrible convulsions, and came out. The boy 73  looked so much like a corpse that many said, “He is dead!”

Mark 9:33

Context
Questions About the Greatest

9:33 Then 74  they came to Capernaum. 75  After Jesus 76  was inside the house he asked them, “What were you discussing on the way?”

Mark 9:38

Context
On Jesus’ Side

9:38 John said to him, “Teacher, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop him because he was not following us.”

Mark 10:34

Context
10:34 They will mock him, spit on him, flog 77  him severely, and kill him. Yet 78  after three days, 79  he will rise again.”

Mark 10:48-49

Context
10:48 Many scolded 80  him to get him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!” 10:49 Jesus stopped and said, “Call him.” So 81  they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up! He is calling you.”

Mark 10:52

Context
10:52 Jesus said to him, “Go, your faith has healed you.” Immediately he regained 82  his sight and followed him on the road.

Mark 11:11

Context
11:11 Then 83  Jesus 84  entered Jerusalem and went to the temple. And after looking around at everything, he went out to Bethany with the twelve since it was already late.

Mark 11:31

Context
11:31 They discussed with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’

Mark 12:9

Context
12:9 What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy 85  those tenants and give the vineyard to others. 86 

Mark 12:12

Context

12:12 Now 87  they wanted to arrest him (but they feared the crowd), because they realized that he told this parable against them. So 88  they left him and went away. 89 

Mark 12:15-16

Context
12:15 But he saw through their hypocrisy and said 90  to them, “Why are you testing me? Bring me a denarius 91  and let me look at it.” 12:16 So 92  they brought one, and he said to them, “Whose image 93  is this, and whose inscription?” They replied, 94  “Caesar’s.”

Mark 12:35

Context
The Messiah: David’s Son and Lord

12:35 While Jesus was teaching in the temple courts, he said, “How is it that the experts in the law 95  say that the Christ 96  is David’s son? 97 

Mark 12:37

Context

12:37 If David himself calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 98  And the large crowd was listening to him with delight.

Mark 12:41

Context
The Widow’s Offering

12:41 Then 99  he 100  sat down opposite the offering box, 101  and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

Mark 12:43

Context
12:43 He called his disciples and said to them, “I tell you the truth, 102  this poor widow has put more into the offering box 103  than all the others. 104 

Mark 13:3

Context
Signs of the End of the Age

13:3 So 105  while he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, 106  and Andrew asked him privately,

Mark 13:27

Context
13:27 Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. 107 

Mark 14:13-14

Context
14:13 He sent two of his disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jar 108  of water will meet you. Follow him. 14:14 Wherever he enters, tell the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’

Mark 14:16

Context
14:16 So 109  the disciples left, went 110  into the city, and found things just as he had told them, 111  and they prepared the Passover.

Mark 14:35-37

Context
14:35 Going a little farther, he threw himself to the ground and prayed that if it were possible the hour would pass from him. 14:36 He said, “Abba, 112  Father, all things are possible for you. Take this cup 113  away from me. Yet not what I will, but what you will.” 14:37 Then 114  he came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Couldn’t you stay awake for one hour?

Mark 14:54

Context
14:54 And Peter had followed him from a distance, up to the high priest’s courtyard. He 115  was sitting with the guards 116  and warming himself by the fire.

Mark 14:61

Context
14:61 But he was silent and did not answer. Again the high priest questioned him, 117  “Are you the Christ, 118  the Son of the Blessed One?”

Mark 14:70

Context
14:70 But he denied it again. A short time later the bystanders again said to Peter, “You must be 119  one of them, because you are also a Galilean.”

Mark 15:21

Context
The Crucifixion

15:21 The soldiers 120  forced 121  a passerby to carry his cross, 122  Simon of Cyrene, who was coming in from the country 123  (he was the father of Alexander and Rufus).

Mark 15:41

Context
15:41 When he was in Galilee, they had followed him and given him support. 124  Many other women who had come up with him to Jerusalem 125  were there too.

Mark 16:12

Context

16:12 After this he appeared in a different form to two of them while they were on their way to the country.

Mark 16:19

Context
16:19 After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

1 sn John’s lifestyle was in stark contrast to many of the religious leaders of Jerusalem who lived in relative ease and luxury. While his clothing and diet were indicative of someone who lived in the desert, they also depicted him in his role as God’s prophet (cf. Zech 13:4); his appearance is similar to the Prophet Elijah (2 Kgs 1:8). Locusts and wild honey were a common diet in desert regions and locusts (dried insects) are listed in Lev 11:22 among the “clean” foods.

2 tn Grk “proclaimed, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

3 tn Grk “of whom I am not worthy.”

sn The humility of John is evident in the statement I am not worthy. This was considered one of the least worthy tasks of a slave, and John did not consider himself worthy to do even that for the one to come, despite the fact he himself was a prophet.

4 tn The term refers to the leather strap or thong used to bind a sandal. This is often viewed as a collective singular and translated as a plural, “the straps of his sandals,” but it may be more emphatic to retain the singular here.

5 tn Grk “and immediately coming up out of the water, he saw.” The present participle has been translated temporally, with the subject (Jesus) specified for clarity.

6 tn Or “sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context. The same word is used in v. 11.

7 sn The phrase like a dove is a descriptive comparison. The Spirit is not a dove, but descended like one in some sort of bodily representation.

8 tn Or “a boat.” The phrase ἐν τῷ πλοίῳ (en tw ploiw) can either refer to a generic boat, some boat (as it seems to do in Matt 4:21); or it can refer to “their” boat, implying possession. Mark assumes a certain preunderstanding on the part of his readers about the first four disciples and hence the translation “their boat” is justified (cf. also v. 20 in which the “hired men” indicates that Zebedee’s family owned the boats).

9 tn Grk “They.”

10 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.

11 tn Or “the scribes.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.

12 tn The imperfect verb is taken ingressively here.

13 tn Grk “And he said to them.”

14 tn Grk “Because for this purpose I have come forth.”

15 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

16 sn The ancient term for leprosy covers a wider array of conditions than what we call leprosy today. A leper was totally ostracized from society until he was declared cured (Lev 13:45-46).

17 tn This is a third class condition. The report portrays the leper making no presumptions about whether Jesus will heal him or not.

18 tn Some translations (e.g., NIV, NLT) take the preposition πρός (pro"), which indicates proximity, to mean “outside the door.” Others render it as “in front of the door” (TEV, CEV), and still others, “around the door” (NAB). There is some ambiguity inherent in the description here.

19 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the shift from the thoughts of the experts in the law to Jesus’ response.

20 tn Grk “they were thus reasoning within themselves.”

21 tn Grk “Why are you reasoning these things in your hearts?”

22 sn Now Jesus put the two actions together. The walking of the man would be proof (so that you may know) that his sins were forgiven and that God had worked through Jesus (i.e., the Son of Man).

23 sn The term Son of Man, which is a title in Greek, comes from a pictorial description in Dan 7:13 of one “like a son of man” (i.e., a human being). It is Jesus’ favorite way to refer to himself. Jesus did not reveal the background of the term here, which mixes human and divine imagery as the man in Daniel rides a cloud, something only God does. He just used it. It also could be an idiom in Aramaic meaning either “some person” or “me.” So there is a little ambiguity in its use here, since its origin is not clear at this point. However, the action makes it clear that Jesus used it to refer to himself here.

24 sn Jesus did not finish his sentence with words but with action, that is, healing the paralytic with an accompanying pronouncement to him directly.

25 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

26 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

27 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity. The region referred to here is sometimes known as Transjordan (i.e., “across the Jordan”).

28 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

29 sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.

map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

30 tn Grk “they”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

31 tn Grk “Behold my mother and my brothers.”

32 tn Grk “the mystery.”

sn The key term secret (μυστήριον, musthrion) can mean either (1) a new revelation or (2) a revealing interpretation of existing revelation as in Dan 2:17-23, 27-30. Jesus seems to be explaining how current events develop old promises, since the NT consistently links the events of Jesus’ ministry and message with old promises (Rom 1:1-4; Heb 1:1-2). The traditional translation of this word, “mystery,” is misleading to the modern English reader because it suggests a secret which people have tried to uncover but which they have failed to understand (L&N 28.77).

33 tn This is an example of a “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).

34 tn Grk “by [the measure] with which you measure it will be measured to you.”

35 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

36 sn What he has will be taken from him. The meaning is that the one who accepts Jesus’ teaching concerning his person and the kingdom will receive a share in the kingdom now and even more in the future, but for the one who rejects Jesus’ words, the opportunity that that person presently possesses with respect to the kingdom will someday be taken away forever.

37 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the response to Jesus’ request.

38 tn It is possible that this prepositional phrase modifies “as he was,” not “they took him along.” The meaning would then be “they took him along in the boat in which he was already sitting” (see 4:1).

sn A boat that held all the disciples would be of significant size.

39 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

40 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

41 sn Who has authority over the seas and winds is discussed in the OT: Ps 104:3; 135:7; 107:23-30. When Jesus rebuked the wind and the sea he was making a statement about who he was.

42 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

43 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

44 tn Grk What to me and to you?” (an idiom). The phrase τί ἐμοὶ καὶ σοί (ti emoi kai soi) is Semitic in origin, though it made its way into colloquial Greek (BDAG 275 s.v. ἐγώ). The equivalent Hebrew expression in the OT had two basic meanings: (1) When one person was unjustly bothering another, the injured party could say “What to me and to you?” meaning, “What have I done to you that you should do this to me?” (Judg 11:12, 2 Chr 35:21, 1 Kgs 17:18). (2) When someone was asked to get involved in a matter he felt was no business of his own, he could say to the one asking him, “What to me and to you?” meaning, “That is your business, how am I involved?” (2 Kgs 3:13, Hos 14:8). These nuances were apparently expanded in Greek, but the basic notions of defensive hostility (option 1) and indifference or disengagement (option 2) are still present. BDAG suggests the following as glosses for this expression: What have I to do with you? What have we in common? Leave me alone! Never mind! Hostility between Jesus and the demons is certainly to be understood in this context, hence the translation: “Leave me alone….”

45 sn Though it seems unusual for a demon to invoke God’s name (“I implore you by God”) in his demands of Jesus, the parallel in Matt 8:29 suggests the reason: “Why have you come to torment us before the time?” There was an appointed time in which demons would face their judgment, and they seem to have viewed Jesus’ arrival on the scene as an illegitimate change in God’s plan regarding the time when their sentence would be executed.

46 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate the conclusion of the episode in the narrative.

47 sn The Decapolis refers to a league of towns (originally consisting of ten; the Greek name literally means “ten towns”) whose region (except for Scythopolis) lay across the Jordan River.

48 sn Note that the man could not separate what God had done from the one through whom God had done it (what Jesus had done for him). This man was called to witness to God’s goodness at home.

49 sn See the note on synagogue rulers in 5:22.

50 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

51 sn The phrase unclean spirits refers to evil spirits.

52 sn Neither Matt 10:9-10 nor Luke 9:3 allow for a staff. It might be that Matthew and Luke mean not taking an extra staff, or that the expression is merely rhetorical for “traveling light,” which has been rendered in two slightly different ways.

53 tn Or “no traveler’s bag”; or possibly “no beggar’s bag” (L&N 6.145; BDAG 811 s.v. πήρα).

54 tn Grk “and being deeply grieved, the king did not want.”

55 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

56 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

57 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

58 tn Grk “he spoke with them, and said to them.”

59 tn Grk “wherever they heard he was.”

60 tn The term “heart” is a collective singular in the Greek text.

61 tn Grk “but as much as he ordered them, these rather so much more proclaimed.” Greek tends to omit direct objects when they are clear from the context, but these usually need to be supplied for the modern English reader. Here what Jesus ordered has been clarified (“ordered them not to do this”), and the pronoun “it” has been supplied after “proclaimed.”

62 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

63 map Fpr location see Map1 C1; Map2 F4.

64 tn Grk “he asked his disciples, saying to them.” The phrase λέγων αὐτοῖς (legwn autois) is redundant in contemporary English and has not been translated.

65 tn Grk “And after six days.”

66 sn In 1st century Judaism and in the NT, there was the belief that the righteous get new, glorified bodies in order to enter heaven (1 Cor 15:42-49; 2 Cor 5:1-10). This transformation means the righteous will share the glory of God. One recalls the way Moses shared the Lord’s glory after his visit to the mountain in Exod 34. So the disciples saw Jesus transfigured, and they were getting a sneak preview of the great glory that Jesus would have (only his glory is more inherent to him as one who shares in the rule of the kingdom).

67 tn Grk “And answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant, but the phrasing of the sentence was modified slightly to make it clearer in English.

68 tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

69 tn Or “faithless.”

sn The rebuke for lack of faith has OT roots: Num 14:27; Deut 32:5, 30; Isa 59:8.

70 tn Grk “how long.”

71 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

72 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

73 tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

74 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

75 map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

76 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

77 tn Traditionally, “scourge him” (the term means to beat severely with a whip, L&N 19.9). BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “The ‘verberatio’ is denoted in the passion predictions and explicitly as action by non-Israelites Mt 20:19; Mk 10:34; Lk 18:33”; the verberatio was the beating given to those condemned to death in the Roman judicial system. Here the term μαστιγόω (mastigow) has been translated “flog…severely” to distinguish it from the term φραγελλόω (fragellow) used in Matt 27:26; Mark 15:15.

78 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

79 tc Most mss, especially the later ones (A[*] W Θ Ë1,13 Ï sy), have “on the third day” (τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ, th trith Jhmera) instead of “after three days.” But not only does Mark nowhere else speak of the resurrection as occurring on the third day, the idiom he uses is a harder reading (cf. Mark 8:31; 9:31, though in the latter text the later witnesses also have τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ). Further, τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ conforms to the usage that is almost universally used in Matthew and Luke, and is found in the parallels to this text (Matt 20:19; Luke 18:33). Thus, scribes would be doubly motivated to change the wording. The most reliable witnesses, along with several other mss (א B C D L Δ Ψ 579 892 2427 it co), have resisted this temptation.

80 tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.

81 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

82 tn Or “received” (see the note on the phrase “let me see again” in v. 51).

83 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the transition from the previous narrative.

84 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

85 sn The statement that the owner will come and destroy those tenants is a promise of judgment; see Luke 13:34-35; 19:41-44.

86 sn The warning that the owner would give the vineyard to others suggests that the care of the promise and the nation’s hope would be passed to others. This eventually looks to Gentile inclusion; see Eph 2:11-22.

87 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to introduce a somewhat parenthetical remark by the author.

88 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

89 sn The point of the parable in Mark 12:1-12 is that the leaders of the nation have been rejected by God and the vineyard (v. 9, referring to the nation and its privileged status) will be taken from them and given to others (an allusion to the Gentiles).

90 tn Grk “Aware of their hypocrisy he said.”

91 tn Here the specific name of the coin was retained in the translation, because not all coins in circulation in Palestine at the time carried the image of Caesar. In other places δηνάριον (dhnarion) has been translated simply as “silver coin” with an explanatory note.

sn A denarius was a silver coin stamped with the image of the emperor and worth approximately one day’s wage for a laborer.

92 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate their response to Jesus’ request for a coin.

93 tn Or “whose likeness.”

sn In this passage Jesus points to the image (Grk εἰκών, eikwn) of Caesar on the coin. This same Greek word is used in Gen 1:26 (LXX) to state that humanity is made in the “image” of God. Jesus is making a subtle yet powerful contrast: Caesar’s image is on the denarius, so he can lay claim to money through taxation, but God’s image is on humanity, so he can lay claim to each individual life.

94 tn Grk “they said to him.”

95 tn Or “that the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

96 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 8:29.

97 sn It was a common belief in Judaism that Messiah would be David’s son in that he would come from the lineage of David. On this point the Pharisees agreed and were correct. But their understanding was nonetheless incomplete, for Messiah is also David’s Lord. With this statement Jesus was affirming that, as the Messiah, he is both God and man.

98 tn Grk “David himself calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).

99 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

100 tc Most mss, predominantly of the Western and Byzantine texts (A D W Θ Ë1,13 33 2542 Ï lat), have ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) as the explicit subject here, while א B L Δ Ψ 892 2427 pc lack the name. A natural scribal tendency is to expand the text, especially to add the Lord’s name as the explicit subject of a verb. Scribes much less frequently omitted the Lord’s name (cf. the readings of W Θ 565 1424 in Mark 12:17). The internal and external evidence support one another here in behalf of the shorter reading.

101 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200); 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294), and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Luke 21:1; John 8:20).

102 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

103 tn See the note on the term “offering box” in v. 41.

104 sn Has put more into the offering box than all the others. With God, giving is weighed evaluatively, not counted. The widow was praised because she gave sincerely and at some considerable cost to herself.

105 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

106 tn Grk “and James and John,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

107 tn Or “of the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.

108 sn Since women usually carried these jars, it would have been no problem for the two disciples (Luke 22:8 states that they were Peter and John) to recognize the man Jesus was referring to.

109 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the flow within the narrative.

110 tn Grk “and came.”

111 sn The author’s note that the disciples found things just as he had told them shows that Jesus’ word could be trusted.

112 tn The word means “Father” in Aramaic.

113 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.

114 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

115 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

116 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.

117 tn Grk “questioned him and said to him.”

118 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 8:29.

119 tn Grk “Truly you are.”

120 tn Grk “They”; the referent (the soldiers) has been specified in the translation for clarity.

121 tn Or “conscripted”; or “pressed into service.”

122 sn Jesus was beaten severely with a whip before this (the prelude to crucifixion, known to the Romans as verberatio, mentioned in Matt 27:26; Mark 15:15; John 19:1), so he would have been weak from trauma and loss of blood. Apparently he was unable to bear the cross himself, so Simon was conscripted to help (in all probability this was only the crossbeam, called in Latin the patibulum, since the upright beam usually remained in the ground at the place of execution). Cyrene was located in North Africa where Tripoli is today. Nothing more is known about this Simon.

123 tn Or perhaps, “was coming in from his field” outside the city (BDAG 15-16 s.v. ἀγρός 1).

124 tn Grk “and ministered to him.”

sn Cf. Luke 8:3.

125 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.58 seconds
powered by bible.org