NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 1:3

Context
1:3 So 1  it seemed good to me as well, 2  because I have followed 3  all things carefully from the beginning, to write an orderly account 4  for you, most excellent Theophilus,

Luke 1:38

Context
1:38 So 5  Mary said, “Yes, 6  I am a servant 7  of the Lord; let this happen to me 8  according to your word.” 9  Then 10  the angel departed from her.

Luke 2:10

Context
2:10 But the angel said to them, “Do not be afraid! Listen carefully, 11  for I proclaim to you good news 12  that brings great joy to all the people:

Luke 2:49

Context
2:49 But 13  he replied, 14  “Why were you looking for me? 15  Didn’t you know that I must be in my Father’s house?” 16 

Luke 4:34

Context
4:34 “Ha! Leave us alone, 17  Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are – the Holy One 18  of God.”

Luke 5:8

Context
5:8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, 19  for I am a sinful man!” 20 

Luke 5:13

Context
5:13 So 21  he stretched out his hand and touched 22  him, saying, “I am willing. Be clean!” And immediately the leprosy left him.

Luke 6:47

Context

6:47 “Everyone who comes to me and listens to my words and puts them into practice 23  – I will show you what he is like:

Luke 7:7

Context
7:7 That is why 24  I did not presume 25  to come to you. Instead, say the word, and my servant must be healed. 26 

Luke 7:14

Context
7:14 Then 27  he came up 28  and touched 29  the bier, 30  and those who carried it stood still. He 31  said, “Young man, I say to you, get up!”

Luke 7:27

Context
7:27 This is the one about whom it is written, ‘Look, I am sending my messenger ahead of you, 32  who will prepare your way before you.’ 33 

Luke 7:47

Context
7:47 Therefore I tell you, her sins, which were many, are forgiven, thus she loved much; 34  but the one who is forgiven little loves little.”

Luke 9:18

Context
Peter’s Confession

9:18 Once 35  when Jesus 36  was praying 37  by himself, and his disciples were nearby, he asked them, 38  “Who do the crowds say that I am?” 39 

Luke 9:27

Context
9:27 But I tell you most certainly, 40  there are some standing here who will not 41  experience 42  death before they see the kingdom of God.” 43 

Luke 9:38

Context
9:38 Then 44  a man from the crowd cried out, 45  “Teacher, I beg you to look at 46  my son – he is my only child!

Luke 9:41

Context
9:41 Jesus answered, 47  “You 48  unbelieving 49  and perverse generation! How much longer 50  must I be with you and endure 51  you? 52  Bring your son here.”

Luke 10:19

Context
10:19 Look, I have given you authority to tread 53  on snakes and scorpions 54  and on the full force of the enemy, 55  and nothing will 56  hurt you.

Luke 10:25

Context
The Parable of the Good Samaritan

10:25 Now 57  an expert in religious law 58  stood up to test Jesus, 59  saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?” 60 

Luke 11:9

Context

11:9 “So 61  I tell you: Ask, 62  and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door 63  will be opened for you.

Luke 11:19

Context
11:19 Now if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons 64  cast them 65  out? Therefore they will be your judges.

Luke 11:49

Context
11:49 For this reason also the wisdom 66  of God said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’

Luke 12:4

Context

12:4 “I 67  tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, 68  and after that have nothing more they can do.

Luke 12:22

Context
Exhortation Not to Worry

12:22 Then 69  Jesus 70  said to his 71  disciples, “Therefore I tell you, do not worry 72  about your 73  life, what you will eat, or about your 74  body, what you will wear.

Luke 12:27

Context
12:27 Consider how the flowers 75  grow; they do not work 76  or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these!

Luke 13:8

Context
13:8 But the worker 77  answered him, ‘Sir, leave it alone this year too, until I dig around it and put fertilizer 78  on it.

Luke 13:24

Context
13:24 “Exert every effort 79  to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.

Luke 13:33

Context
13:33 Nevertheless I must 80  go on my way today and tomorrow and the next day, because it is impossible 81  that a prophet should be killed 82  outside Jerusalem.’ 83 

Luke 15:6

Context
15:6 Returning 84  home, he calls together 85  his 86  friends and neighbors, telling them, ‘Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost.’

Luke 15:10

Context
15:10 In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels 87  over one sinner who repents.”

Luke 16:9

Context
16:9 And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, 88  so that when it runs out you will be welcomed 89  into the eternal homes. 90 

Luke 17:4

Context
17:4 Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, ‘I repent,’ you must forgive 91  him.”

Luke 17:34

Context
17:34 I tell you, in that night there will be two people in one bed; one will be taken and the other left. 92 

Luke 18:4

Context
18:4 For 93  a while he refused, but later on 94  he said to himself, ‘Though I neither fear God nor have regard for people, 95 

Luke 18:8

Context
18:8 I tell you, he will give them justice speedily. 96  Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith 97  on earth?”

Luke 19:5

Context
19:5 And when Jesus came to that place, he looked up 98  and said to him, “Zacchaeus, come down quickly, 99  because I must 100  stay at your house today.” 101 

Luke 19:13

Context
19:13 And he summoned ten of his slaves, 102  gave them ten minas, 103  and said to them, ‘Do business with these until I come back.’

Luke 19:20-21

Context
19:20 Then another 104  slave 105  came and said, ‘Sir, here is 106  your mina that I put away for safekeeping 107  in a piece of cloth. 108  19:21 For I was afraid of you, because you are a severe 109  man. You withdraw 110  what you did not deposit 111  and reap what you did not sow.’

Luke 19:26

Context
19:26 ‘I tell you that everyone who has will be given more, 112  but from the one who does not have, even what he has will be taken away. 113 

Luke 21:15

Context
21:15 For I will give you the words 114  along with the wisdom 115  that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.

Luke 22:11

Context
22:11 and tell the owner of the house, 116  ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’

Luke 22:32

Context
22:32 but I have prayed for you, Simon, 117  that your faith may not fail. 118  When 119  you have turned back, 120  strengthen 121  your brothers.”

Luke 22:34

Context
22:34 Jesus replied, 122  “I tell you, Peter, the rooster will not crow 123  today until you have denied 124  three times that you know me.”

Luke 22:37

Context
22:37 For I tell you that this scripture must be 125  fulfilled in me, ‘And he was counted with the transgressors.’ 126  For what is written about me is being fulfilled.” 127 

Luke 22:58

Context
22:58 Then 128  a little later someone else 129  saw him and said, “You are one of them too.” But Peter said, “Man, 130  I am not!”

Luke 22:60

Context
22:60 But Peter said, “Man, I don’t know what you’re talking about!” At that moment, 131  while he was still speaking, a rooster crowed. 132 

Luke 22:67

Context
22:67 and said, “If 133  you are the Christ, 134  tell us.” But he said to them, “If 135  I tell you, you will not 136  believe,

Luke 23:46

Context
23:46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit! 137  And after he said this he breathed his last.

Luke 24:39

Context
24:39 Look at my hands and my feet; it’s me! 138  Touch me and see; a ghost 139  does not have flesh and bones like you see I have.”

Luke 24:49

Context
24:49 And look, I am sending you 140  what my Father promised. 141  But stay in the city 142  until you have been clothed with power 143  from on high.”

1 tn The conjunction “so” is supplied here to bring out the force of the latter part of this Greek sentence, which the translation divides up because of English style. Luke, in compiling his account, is joining a tradition with good precedent.

2 sn When Luke says it seemed good to me as well he is not being critical of the earlier accounts, but sees himself stepping into a tradition of reporting about Jesus to which he will add uniquely a second volume on the early church when he writes the Book of Acts.

3 tn Grk “having followed”; the participle παρηκολουθηκότι (parhkolouqhkoti) has been translated causally.

4 sn An orderly account does not necessarily mean that all events are recorded in the exact chronological sequence in which they occurred, but that the account produced is an orderly one. This could include, for example, thematic or topical order rather than strict chronological order.

5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the transition to a new topic.

6 tn Grk “behold.”

7 tn Traditionally, “handmaid”; Grk “slave woman.” Though δούλη (doulh) is normally translated “woman servant,” the word does not bear the connotation of a free woman serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times… in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v. δοῦλος). The most accurate translation is “bondservant,” sometimes found in the ASV for δοῦλος (doulos), in that it often indicates one who sells himself or herself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

8 tn Grk “let this be to me.”

9 sn The remark according to your word is a sign of Mary’s total submission to God’s will, a response that makes her exemplary.

10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

11 tn Grk “behold.”

12 tn Grk “I evangelize to you great joy.”

13 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

14 tn Grk “he said to them.”

15 tn Grk “Why is it that you were looking for me?”

16 tn Or “I must be about my Father’s business” (so KJV, NKJV); Grk “in the [things] of my Father,” with an ellipsis. This verse involves an idiom that probably refers to the necessity of Jesus being involved in the instruction about God, given what he is doing. The most widely held view today takes this as a reference to the temple as the Father’s house. Jesus is saying that his parents should have known where he was.

17 tn Grk “What to us and to you?” This is an idiom meaning, “We have nothing to do with one another,” or “Why bother us!” The phrase τί ἡμῖν καὶ σοί (ti Jhmin kai soi) is Semitic in origin, though it made its way into colloquial Greek (BDAG 275 s.v. ἐγώ). The equivalent Hebrew expression in the Old Testament had two basic meanings: (1) When one person was unjustly bothering another, the injured party could say “What to me and to you?” meaning, “What have I done to you that you should do this to me?” (Judg 11:12; 2 Chr 35:21; 1 Kgs 17:18). (2) When someone was asked to get involved in a matter he felt was no business of his, he could say to the one asking him, “What to me and to you?” meaning, “That is your business, how am I involved?” (2 Kgs 3:13; Hos 14:8). Option (1) implies hostility, while option (2) merely implies disengagement. BDAG suggests the following as glosses for this expression: What have I to do with you? What have we in common? Leave me alone! Never mind! Hostility between Jesus and the demons is certainly to be understood in this context, hence the translation: “Leave me alone….” For a very similar expression, see Luke 8:28 and (in a different context) John 2:4.

18 sn The confession of Jesus as the Holy One here is significant, coming from an unclean spirit. Jesus, as the Holy One of God, who bears God’s Spirit and is the expression of holiness, comes to deal with uncleanness and unholiness.

19 sn Lord is a term of high respect in this context. God’s presence in the work of Jesus makes Peter recognize his authority. This vocative is common in Luke (20 times), but does not yet have its full confessional force.

20 sn Peter was intimidated that someone who was obviously working with divine backing was in his presence (“Go away from me”). He feared his sinfulness might lead to judgment, but Jesus would show him otherwise.

21 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the response of Jesus to the man’s request.

22 sn Touched. This touch would have rendered Jesus ceremonially unclean (Lev 14:46; also Mishnah, m. Nega’im 3.1; 11.1; 12.1; 13.6-12).

23 tn Grk “and does them.”

24 tn Or “roof; therefore.”

25 tn Grk “I did not consider myself worthy to come to you.” See BDAG 94 s.v. ἀξιόω 1. “Presume” assumes this and expresses the idea in terms of offense.

26 tc The aorist imperative ἰαθήτω (iaqhtw, “must be healed”) is found in Ì75vid B L 1241 sa. Most mss (א A C D W Θ Ψ Ë1,13 33 Ï latt bo) have instead a future indicative, ἰαθήσεται (iaqhsetai, “will be healed”). This is most likely an assimilation to Matt 8:8, and thus, as a motivated reading, should be considered secondary. The meaning either way is essentially the same.

tn The aorist imperative may be translated as an imperative of command (“must be healed” or, more periphrastically, “command [my servant] to be healed”) or as a permissive imperative (“let my servant be healed”), which lessens the force of the imperative somewhat in English.

27 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

28 tn Grk “coming up, he touched.” The participle προσελθών (proselqwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

29 sn The act of having touched the bier would have rendered Jesus ceremonially unclean, but it did not matter to him, since he was expressing his personal concern (Num 19:11, 16).

30 sn Although sometimes translated “coffin,” the bier was actually a stretcher or wooden plank on which the corpse was transported to the place of burial. See L&N 6.109.

31 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

32 tn Grk “before your face” (an idiom).

33 sn The quotation is primarily from Mal 3:1 with pronouns from Exod 23:20. Here is the forerunner who points the way to the arrival of God’s salvation. His job is to prepare and guide the people, as the cloud did for Israel in the desert.

34 tn Grk “for she loved much.” The connection between this statement and the preceding probably involves an ellipsis, to the effect that the ὅτι clause gives the evidence of forgiveness, not the ground. For similar examples of an “evidentiary” ὅτι, cf. Luke 1:22; 6:21; 13:2. See discussion in D. L. Bock, Luke [BECNT], 1:703-5. Further evidence that this is the case here is the final statement: “the one who is forgiven little loves little” means that the one who is forgiven little is thus not able to love much. The REB renders this verse: “her great love proves that her many sins have been forgiven; where little has been forgiven, little love is shown.”

sn She loved much. Jesus’ point is that the person who realizes how great a gift forgiveness is (because they have a deep sense of sin) has a great love for the one who forgives, that is, God. The woman’s acts of reverence to Jesus honored him as the one who brought God’s message of grace.

35 tn Grk “And it happened that.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

36 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

37 sn Prayer is a favorite theme of Luke and he is the only one of the gospel authors to mention it in the following texts (with the exception of 22:41): Luke 3:21; 5:16; 6:12; 9:28-29; 11:1; 22:41; 23:34, 46.

38 tn Grk “the disciples were with him, and he asked them, saying.”

39 snWho do the crowds say that I am?” The question of who Jesus is occurs frequently in this section of Luke: 7:49; 8:25; 9:9. The answer resolves a major theme of Luke’s Gospel.

40 tn Grk “I tell you truly” (λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, legw de Jumin alhqw").

41 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mh) is the strongest possible.

42 tn Grk “will not taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).

43 sn The meaning of the statement that some will not taste death before they see the kingdom of God is clear at one level, harder at another. Jesus predicts some will experience the kingdom before they die. When does this happen? (1) An initial fulfillment is the next event, the transfiguration. (2) It is also possible in Luke’s understanding that all but Judas experience the initial fulfillment of the coming of God’s presence and rule in the work of Acts 2. In either case, the “kingdom of God” referred to here would be the initial rather than the final phase.

44 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the somewhat unexpected appearance of the man. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

45 tn Grk “cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

46 tn This verb means “to have regard for”; see Luke 1:48.

47 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Jesus answered.” Here δέ (de) has not been translated.

48 tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

49 tn Or “faithless.”

sn The rebuke for lack of faith has OT roots: Num 14:27; Deut 32:5, 30; Isa 59:8.

50 tn Grk “how long.”

51 tn Or “and put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

52 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

53 tn Or perhaps, “trample on” (which emphasizes the impact of the feet on the snakes). See L&N 15.226.

54 sn Snakes and scorpions are examples of the hostility in the creation that is defeated by Jesus. The use of battle imagery shows who the kingdom fights against. See Acts 28:3-6.

55 tn Or “I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and [authority] over the full force of the enemy.” The second prepositional phrase can be taken either as modifying the infinitive πατεῖν (patein, “to tread”) or the noun ἐξουσίαν (exousian, “power”). The former is to be preferred and has been represented in the translation.

sn The enemy is a reference to Satan (mentioned in v. 18).

56 tn This is an emphatic double negative in the Greek text.

57 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

58 tn Traditionally, “a lawyer.” This was an expert in the interpretation of the Mosaic law (see also Luke 7:30, where the same term occurs).

59 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

60 sn The combination of inherit with eternal life asks, in effect, “What must I do to be saved?”

61 tn Here καί (kai, from καγώ [kagw]) has been translated as “so” to indicate the conclusion drawn from the preceding parable.

62 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

63 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation for clarity.

64 sn Most read your sons as a reference to Jewish exorcists (cf. “your followers,” L&N 9.4; for various views see D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1077-78), but more likely this is a reference to the disciples of Jesus themselves, who are also Jewish and have been healing as well (R. J. Shirock, “Whose Exorcists are they? The Referents of οἱ υἱοὶ ὑμῶν at Matthew 12:27/Luke 11:19,” JSNT 46 [1992]: 41-51). If this is a reference to the disciples, then Jesus’ point is that it is not only him, but those associated with him whose power the hearers must assess. The following reference to judging also favors this reading.

65 tn The pronoun “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

66 sn The expression the wisdom of God is a personification of an attribute of God that refers to his wise will.

67 tn Here δέ (de) has not been translated.

68 sn Judaism had a similar exhortation in 4 Macc 13:14-15.

69 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. Jesus’ remarks to the disciples are an application of the point made in the previous parable.

70 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

71 tc αὐτοῦ (autou, “his”) is lacking in Ì45vid,75 B 1241 c e. Although the addition of clarifying pronouns is a known scribal alteration, in this case it is probably better to view the dropping of the pronoun as the alteration in light of its minimal attestation.

72 tn Or “do not be anxious.”

73 tc Most mss (Ì45 Ψ 070 Ë13 33 Ï) supply the pronoun ὑμῶν (Jumwn, “your”) here, although several important and early witnesses omit it (Ì75 א A B D L Q W Θ Ë1 700 2542 al lat). Externally, the shorter reading is superior. Internally, the pronoun looks to be a scribal clarification. In context the article can be translated as a possessive pronoun anyway (ExSyn 215), as it has been done for this translation.

74 tc Some mss (B 070 Ë13 33 1424 al) supply the pronoun ὑμῶν (Jumwn, “your”) here, although the witnesses for the omission are early, important, and varied (Ì45vid,75 א A D L Q W Θ Ψ Ë1 Ï lat). See previous tc note for more discussion.

75 tn Traditionally, “lilies.” According to L&N 3.32, “Though traditionally κρίνον has been regarded as a type of lily, scholars have suggested several other possible types of flowers, including an anemone, a poppy, a gladiolus, and a rather inconspicuous type of daisy.” In view of the uncertainty, the more generic “flowers” has been used in the translation.

76 tn Traditionally, “toil.” Although it might be argued that “work hard” would be a more precise translation of κοπιάω (kopiaw) here, the line in English scans better in terms of cadence with a single syllable.

77 tn Grk “he”; the referent (the worker who tended the vineyard) has been specified in the translation for clarity.

78 tn Grk “toss manure [on it].” This is a reference to manure used as fertilizer.

79 tn Or “Make every effort” (L&N 68.74; cf. NIV); “Do your best” (TEV); “Work hard” (NLT); Grk “Struggle.” The idea is to exert one’s maximum effort (cf. BDAG 17 s.v. ἀγωνίζομαι 2.b, “strain every nerve to enter”) because of the supreme importance of attaining entry into the kingdom of God.

80 tn This is the frequent expression δεῖ (dei, “it is necessary”) that notes something that is a part of God’s plan.

81 tn Or “unthinkable.” See L&N 71.4 for both possible meanings.

82 tn Or “should perish away from.”

83 sn Death in Jerusalem is another key theme in Luke’s material: 7:16, 34; 24:19; Acts 3:22-23. Notice that Jesus sees himself in the role of a prophet here. Jesus’ statement, it is impossible that a prophet should be killed outside Jerusalem, is filled with irony; Jesus, traveling about in Galilee (most likely), has nothing to fear from Herod; it is his own people living in the very center of Jewish religion and worship who present the greatest danger to his life. The underlying idea is that Jerusalem, though she stands at the very heart of the worship of God, often kills the prophets God sends to her (v. 34). In the end, Herod will be much less a threat than Jerusalem.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

84 tn Grk “And coming into his…” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

85 sn A touch of drama may be present, as the term calls together can mean a formal celebration (1 Kgs 1:9-10).

86 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215). It occurs before “neighbors” as well (“his friends and his neighbors”) but has not been translated the second time because of English style.

87 sn The whole of heaven is said to rejoice. Joy in the presence of God’s angels is a way of referring to God’s joy as well without having to name him explicitly. Contemporary Judaism tended to refer to God indirectly where possible out of reverence or respect for the divine name.

88 tn Grk “unrighteous mammon.” Mammon is the Aramaic term for wealth or possessions. The point is not that money is inherently evil, but that it is often misused so that it is a means of evil; see 1 Tim 6:6-10, 17-19. The call is to be generous and kind in its use. Zacchaeus becomes the example of this in Luke’s Gospel (19:1-10).

89 sn The passive refers to the welcome of heaven.

90 tn Grk “eternal tents” (as dwelling places).

91 sn You must forgive him. Forgiveness is to be readily given and not withheld. In a community that is to have restored relationships, grudges are not beneficial.

92 sn There is debate among commentators and scholars over the phrase one will be taken and the other left about whether one is taken for judgment or for salvation. If the imagery is patterned after the rescue of Noah from the flood and Lot from Sodom, as some suggest, the ones taken are the saved (as Noah and Lot were) andthose left behind are judged. The imagery, however, is not directly tied to theidentification of the two groups. Its primary purposein context is topicture the sudden, surprisingseparation of the righteous and the judged (i.e., condemned) at the return of the Son of Man.

93 tn Grk “And for.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

94 tn Grk “after these things.”

95 tn Grk “man,” but the singular ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic in comparison to God.

96 tn Some argue this should be translated “suddenly.” When vindication comes it will be quick. But the more natural meaning is “soon.” God will not forget his elect and will respond to them. It may be that this verse has a prophetic perspective. In light of the eternity that comes, vindication is soon.

97 sn Will he find faith on earth? The Son of Man is looking for those who continue to believe in him, despite the wait.

98 tc Most mss (A [D] W [Ψ] Ë13 33vid Ï latt) read “Jesus looking up, saw him and said.” The words “saw him and” are not in א B L T Θ Ë1 579 1241 2542 pc co. Both the testimony for the omission and the natural tendency toward scribal expansion argue for the shorter reading here.

99 tn Grk “hastening, come down.” σπεύσας (speusa") has been translated as a participle of manner.

100 sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.

101 sn On today here and in v. 9, see the note on today in 2:11.

102 tn See the note on the word “slave” in 7:2.

103 sn That is, one for each. A mina was a Greek monetary unit worth one hundred denarii or about four months’ wages for an average worker based on a six-day work week.

104 sn Though ten were given minas, the story stops to focus on the one who did nothing with the opportunity given to him. Here is the parable’s warning about the one who does not trust the master. This figure is called “another,” marking him out as different than the first two.

105 tn The word “slave” is not in the Greek text, but has been supplied for stylistic reasons.

106 tn Grk “behold.”

107 tn Or “that I stored away.” L&N 85.53 defines ἀπόκειμαι (apokeimai) here as “to put something away for safekeeping – ‘to store, to put away in a safe place.’”

108 tn The piece of cloth, called a σουδάριον (soudarion), could have been a towel, napkin, handkerchief, or face cloth (L&N 6.159).

109 tn Or “exacting,” “harsh,” “hard.”

110 tn Grk “man, taking out.” The Greek word can refer to withdrawing money from a bank (L&N 57.218), and in this context of financial accountability that is the most probable meaning. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the pronoun “you” as subject and translating the participle αἴρεις (airei") as a finite verb.

111 tn The Greek verb τίθημι (tiqhmi) can be used of depositing money with a banker to earn interest (L&N 57.217). In effect the slave charges that the master takes what he has not earned.

112 tn Grk “to everyone who has, he will be given more.”

sn Everyone who has will be given more. Again, faithfulness yields great reward (see Luke 8:18; also Matt 13:12; Mark 4:25).

113 sn The one who has nothing has even what he seems to have taken away from him, ending up with no reward at all (see also Luke 8:18). The exact force of this is left ambiguous, but there is no comfort here for those who are pictured by the third slave as being totally unmoved by the master. Though not an outright enemy, there is no relationship to the master either. Three groups are represented in the parable: the faithful of various sorts (vv. 16, 18); the unfaithful who associate with Jesus but do not trust him (v. 21); and the enemies (v. 27).

114 tn Grk “a mouth.” It is a metonymy and refers to the reply the Lord will give to them.

115 tn Grk “and wisdom.”

116 tn Grk “to the master of the household,” referring to one who owns and manages the household, including family, servants, and slaves (L&N 57.14).

117 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.

118 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.

119 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

120 tn Or “turned around.”

121 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.

122 tn Grk “he said”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

123 sn That is, Peter’s denials will happen before the sun rises.

124 sn Once again, Jesus is quite aware that Peter will deny him. Peter, however, is too nonchalant about the possibility of stumbling.

125 sn This scripture must be fulfilled in me. The statement again reflects the divine necessity of God’s plan. See 4:43-44.

126 tn Or “with the lawless.”

sn This is a quotation from Isa 53:12. It highlights a theme of Luke 22-23. Though completely innocent, Jesus dies as if he were a criminal.

127 tn Grk “is having its fulfillment.”

128 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

129 sn In Mark 14:69, the same slave girl made the charge. So apparently Peter was being identified by a variety of people.

130 tn Here and in v. 60 “Man” is used as a neutral form of address to a stranger.

131 tn Grk “And immediately.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

132 tn A real rooster crowing is probably in view here (rather than the Roman trumpet call known as gallicinium), in part due to the fact that Mark 14:72 mentions the rooster crowing twice. See the discussion at Matt 26:74.

133 tn This is a first class condition in the Greek text.

134 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 2:11.

135 tn This is a third class condition in the Greek text. Jesus had this experience already in 20:1-8.

136 tn The negation in the Greek text is the strongest possible (οὐ μή, ou mh).

137 sn A quotation from Ps 31:5. It is a psalm of trust. The righteous, innocent sufferer trusts in God. Luke does not have the cry of pain from Ps 22:1 (cf. Matt 27:46; Mark 15:34), but notes Jesus’ trust instead.

138 tn Grk “that it is I myself.”

139 tn See tc note on “ghost” in v. 37.

140 tn Grk “sending on you.”

141 tn Grk “the promise of my Father,” with τοῦ πατρός (tou patros) translated as a subjective genitive. This is a reference to the Holy Spirit and looks back to how one could see Messiah had come with the promise of old (Luke 3:15-18). The promise is rooted in Jer 31:31 and Ezek 36:26.

142 sn The city refers to Jerusalem.

143 sn Until you have been clothed with power refers to the coming of the Holy Spirit at Pentecost. What the Spirit supplies is enablement. See Luke 12:11-12; 21:12-15. The difference the Spirit makes can be seen in Peter (compare Luke 22:54-62 with Acts 2:14-41).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.41 seconds
powered by bible.org