NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 12:11-12

12:11 But when they bring you before the synagogues, 1  the 2  rulers, and the authorities, do not worry about how you should make your defense 3  or what you should say, 12:12 for the Holy Spirit will teach you at that moment 4  what you must say.” 5 

Luke 21:12-15

21:12 But before all this, 6  they will seize 7  you and persecute you, handing you over to the synagogues 8  and prisons. You 9  will be brought before kings and governors because of my name. 21:13 This will be a time for you to serve as witnesses. 10  21:14 Therefore be resolved 11  not to rehearse 12  ahead of time how to make your defense. 21:15 For I will give you the words 13  along with the wisdom 14  that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.

1 sn The saying looks at persecution both from a Jewish context as the mention of synagogues suggests, and from a Gentile one as the reference to the rulers and the authorities suggests.

sn See the note on synagogues in 4:15.

2 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

3 tn Grk “about how or what you should say in your defense,” but this is redundant with the following clause, “or what you should say.”

4 tn Grk “in that very hour” (an idiom).

5 tn Grk “what it is necessary to say.”

6 sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.

7 tn Grk “will lay their hands on you.”

8 sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.

9 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

10 tn Grk “This will turn out to you for [a] testimony.”

11 tn Grk “determine in your hearts.”

12 tn This term could refer to rehearsing a speech or a dance. On its syntax, see BDF §392.2.

13 tn Grk “a mouth.” It is a metonymy and refers to the reply the Lord will give to them.

14 tn Grk “and wisdom.”

TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by