NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 2:4

Context

2:4 The one enthroned 1  in heaven laughs in disgust; 2 

the Lord taunts 3  them.

Psalms 6:5

Context

6:5 For no one remembers you in the realm of death, 4 

In Sheol who gives you thanks? 5 

Psalms 7:10

Context

7:10 The Exalted God is my shield, 6 

the one who delivers the morally upright. 7 

Psalms 12:7

Context

12:7 You, Lord, will protect them; 8 

you will continually shelter each one from these evil people, 9 

Psalms 18:32

Context

18:32 The one true God 10  gives 11  me strength; 12 

he removes 13  the obstacles in my way. 14 

Psalms 18:47

Context

18:47 The one true God 15  completely vindicates me; 16 

he makes nations submit to me. 17 

Psalms 33:15

Context

33:15 He is the one who forms every human heart, 18 

and takes note of all their actions.

Psalms 34:19-20

Context

34:19 The godly 19  face many dangers, 20 

but the Lord saves 21  them 22  from each one of them.

34:20 He protects 23  all his bones; 24 

not one of them is broken. 25 

Psalms 37:23

Context

37:23 The Lord grants success to the one

whose behavior he finds commendable. 26 

Psalms 44:21

Context

44:21 would not God discover it,

for he knows 27  one’s thoughts? 28 

Psalms 50:14

Context

50:14 Present to God a thank-offering!

Repay your vows to the sovereign One! 29 

Psalms 62:5

Context

62:5 Patiently wait for God alone, my soul! 30 

For he is the one who gives me confidence. 31 

Psalms 62:11

Context

62:11 God has declared one principle;

two principles I have heard: 32 

God is strong, 33 

Psalms 63:10

Context

63:10 Each one will be handed over to the sword; 34 

their corpses will be eaten by jackals. 35 

Psalms 68:33

Context

68:33 to the one who rides through the sky from ancient times! 36 

Look! He thunders loudly. 37 

Psalms 73:25

Context

73:25 Whom do I have in heaven but you?

I desire no one but you on earth. 38 

Psalms 75:7

Context

75:7 For God is the judge! 39 

He brings one down and exalts another. 40 

Psalms 77:10

Context

77:10 Then I said, “I am sickened by the thought

that the sovereign One 41  might become inactive. 42 

Psalms 78:17

Context

78:17 Yet they continued to sin against him,

and rebelled against the sovereign One 43  in the desert.

Psalms 78:41

Context

78:41 They again challenged God, 44 

and offended 45  the Holy One of Israel. 46 

Psalms 84:7

Context

84:7 They are sustained as they travel along; 47 

each one appears 48  before God in Zion.

Psalms 87:6

Context

87:6 The Lord writes in the census book of the nations, 49 

“This one was born there.” 50  (Selah)

Psalms 89:10

Context

89:10 You crushed the Proud One 51  and killed it; 52 

with your strong arm you scattered your enemies.

Psalms 89:18

Context

89:18 For our shield 53  belongs to the Lord,

our king to the Holy One of Israel. 54 

Psalms 91:9

Context

91:9 For you have taken refuge in the Lord,

my shelter, the sovereign One. 55 

Psalms 103:3

Context

103:3 He is the one who forgives all your sins,

who heals all your diseases, 56 

Psalms 105:13-14

Context

105:13 they wandered from nation to nation,

and from one kingdom to another. 57 

105:14 He let no one oppress them;

he disciplined kings for their sake,

Psalms 106:11

Context

106:11 The water covered their enemies;

not even one of them survived. 58 

Psalms 106:21

Context

106:21 They rejected 59  the God who delivered them,

the one who performed great deeds in Egypt,

Psalms 107:12

Context

107:12 So he used suffering to humble them; 60 

they stumbled and no one helped them up.

Psalms 112:5-6

Context

112:5 It goes well for the one 61  who generously lends money,

and conducts his business honestly. 62 

112:6 For he will never be upended;

others will always remember one who is just. 63 

Psalms 119:38

Context

119:38 Confirm to your servant your promise, 64 

which you made to the one who honors you. 65 

Psalms 119:162

Context

119:162 I rejoice in your instructions,

like one who finds much plunder. 66 

Psalms 123:1

Context
Psalm 123 67 

A song of ascents. 68 

123:1 I look up 69  toward you,

the one enthroned 70  in heaven.

Psalms 127:4

Context

127:4 Sons born during one’s youth

are like arrows in a warrior’s hand. 71 

Psalms 136:4-7

Context

136:4 to the one who performs magnificent, amazing deeds all by himself,

for his loyal love endures,

136:5 to the one who used wisdom to make the heavens,

for his loyal love endures,

136:6 to the one who spread out the earth over the water,

for his loyal love endures,

136:7 to the one who made the great lights,

for his loyal love endures,

Psalms 136:10

Context

136:10 to the one who struck down the firstborn of Egypt,

for his loyal love endures,

Psalms 136:13

Context

136:13 to the one who divided 72  the Red Sea 73  in two, 74 

for his loyal love endures,

Psalms 136:16-17

Context

136:16 to the one who led his people through the wilderness,

for his loyal love endures,

136:17 to the one who struck down great kings,

for his loyal love endures,

Psalms 136:23

Context

136:23 to the one who remembered us when we were down, 75 

for his loyal love endures,

Psalms 136:25

Context

136:25 to the one who gives food to all living things, 76 

for his loyal love endures.

Psalms 137:9

Context

137:9 How blessed will be the one who grabs your babies

and smashes them on a rock! 77 

Psalms 143:2

Context

143:2 Do not sit in judgment on 78  your servant,

for no one alive is innocent before you. 79 

Psalms 144:10

Context

144:10 the one who delivers 80  kings,

and rescued David his servant from a deadly 81  sword.

Psalms 145:3-4

Context

145:3 The Lord is great and certainly worthy of praise!

No one can fathom his greatness! 82 

145:4 One generation will praise your deeds to another,

and tell about your mighty acts! 83 

1 tn Heb “sitting.” The Hebrew verb יָשַׁב (yashav) is here used metonymically of “sitting enthroned” (see Pss 9:7; 29:10; 55:19; 102:12; 123:1).

2 tn As the next line indicates, this refers to derisive laughter. The Hebrew imperfect verbal forms in vv. 4-5 describe the action from the perspective of an eyewitness who is watching the divine response as it unfolds before his eyes.

3 tn Or “scoffs at”; “derides”; “mocks.”

4 tn Heb “for there is not in death your remembrance.” The Hebrew noun זֵכֶר (zekher, “remembrance”) here refers to the name of the Lord as invoked in liturgy and praise. Cf. Pss 30:4; 97:12. “Death” here refers to the realm of death where the dead reside. See the reference to Sheol in the next line.

5 tn The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”

sn In Sheol who gives you thanks? According to the OT, those who descend into the realm of death/Sheol are cut off from God’s mighty deeds and from the worshiping covenant community that experiences divine intervention (Pss 30:9; 88:10-12; Isa 38:18). In his effort to elicit a positive divine response, the psalmist reminds God that he will receive no praise or glory if he allows the psalmist to die. Dead men do not praise God!

6 tn Traditionally, “my shield is upon God” (cf. NASB). As in v. 8, עַל (’al) should be understood as a divine title, here compounded with “God” (cf. NIV, “God Most High”). See M. Dahood, Psalms (AB), 1:45-46. The shield metaphor pictures God as a protector against deadly attacks.

7 tn Heb “pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 94:15; 97:11).

8 tn The third person plural pronominal suffix on the verb is masculine, referring back to the “oppressed” and “needy” in v. 5 (both of those nouns are plural in form), suggesting that the verb means “protect” here. The suffix does not refer to אִמֲרוֹת (’imarot, “words”) in v. 6, because that term is feminine gender.

9 tn Heb “you will protect him from this generation permanently.” The third masculine singular suffix on the verb “protect” is probably used in a distributive sense, referring to each one within the group mentioned previously (the oppressed/needy, referred to as “them” in the preceding line). On this grammatical point see GKC 396 §123.f (where the present text is not cited). (Some Hebrew mss and ancient textual witnesses read “us,” both here and in the preceding line.) The noun דוֹר (dor, “generation”) refers here to the psalmist’s contemporaries, who were characterized by deceit and arrogance (see vv. 1-2). See BDB 189-90 s.v. for other examples where “generation” refers to a class of people.

10 tn Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the Lord’s distinctiveness as the one true God (cf. Deut 33:26). See v. 30.

11 tn Heb “is the one who clothes.” For similar language see 1 Sam 2:4; Pss 65:6; 93:1. The psalmist employs a generalizing hymnic style in vv. 32-34; he uses participles in vv. 32a, 33a, and 34a to describe what God characteristically does on his behalf.

12 tn 2 Sam 22:33 reads, “the God is my strong refuge.”

sn Gives me strength. As the following context makes clear, this refers to physical and emotional strength for battle (see especially v. 39).

13 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries along the generalizing force of the preceding participle.

14 tn Heb “he made my path smooth.” The Hebrew term תָּמִים (tamim, “smooth”) usually carries a moral or ethical connotation, “blameless, innocent.” However, in Ps 18:33 it refers to a pathway free of obstacles. The reality underlying the metaphor is the psalmist’s ability to charge into battle without tripping (see vv. 33, 36).

15 tn Heb “the God.” See v. 32.

16 tn Heb “is the one who grants vengeance to me.” The plural form of the noun indicates degree here, suggesting complete vengeance or vindication.

sn Completely vindicates me. In the ancient Near East military victory was sometimes viewed as a sign that one’s God had judged in favor of the victor, avenging and/or vindicating him. See, for example, Judg 11:27, 32-33, 36.

17 tn Heb “he subdues nations beneath me.” On the meaning of the verb דָּבַר (davar, “subdue,” a homonym of דָּבַר, davar, “speak”), see HALOT 209-10 s.v. I דבר. See also Ps 47:3 and 2 Chr 22:10. 2 Sam 22:48 reads “and [is the one who] brings down nations beneath me.”

18 tn Heb “the one who forms together their heart[s].” “Heart” here refers to human nature, composed of intellect, emotions and will. The precise force of יָחַד (yakhad, “together”) is unclear here. The point seems to be that the Lord is the creator of every human being.

19 tn The Hebrew text uses the singular form; the representative or typical godly person is envisioned.

20 tn Or “trials.”

21 tn The Hebrew imperfect verbal form highlights the generalizing statement and draws attention to the fact that the Lord typically delivers the godly.

22 tn Heb “him,” agreeing with the singular form in the preceding line.

23 tn The Hebrew participial form suggests such protection is characteristic.

24 tn That is, he protects the godly from physical harm.

25 sn Not one of them is broken. The author of the Gospel of John saw a fulfillment of these words in Jesus’ experience on the cross (see John 19:31-37), for the Roman soldiers, when they saw that Jesus was already dead, did not break his legs as was customarily done to speed the death of crucified individuals. John’s use of the psalm seems strange, for the statement in its original context suggests that the Lord protects the godly from physical harm. Jesus’ legs may have remained unbroken, but he was brutally and unjustly executed by his enemies. John seems to give the statement a literal sense that is foreign to its original literary context by applying a promise of divine protection to a man who was seemingly not saved by God. However, John saw in this incident a foreshadowing of Jesus’ ultimate deliverance and vindication. His unbroken bones were a reminder of God’s commitment to the godly and a sign of things to come. Jesus’ death on the cross was not the end of the story; God vindicated him, as John goes on to explain in the following context (John 19:38-20:18).

26 tn Heb “from the Lord the steps of a man are established, and in his way he delights.” The second line qualifies the first. The man whose behavior is commendable in God’s sight is the one whose ways are established by God. Another option is that the second line refers to the godly man delighting in God’s “way,” namely the lifestyle which he prescribes for men. In this case one might translate, “The Lord grants success to the one who desires to obey his commands.”

27 tn The active participle describes what is characteristically true.

28 tn Heb “would not God search out this, for he knows the hidden things of [the] heart?” The expression “search out” is used metonymically here, referring to discovery, the intended effect of a search. The “heart” (i.e., mind) is here viewed as the seat of one’s thoughts. The rhetorical question expects the answer, “Of course he would!” The point seems to be this: There is no way the Israelites who are the speakers in the psalm would reject God and turn to another god, for the omniscient God would easily discover such a sin.

29 tn Heb “Most High.” This divine title (עֶלְיוֹן, ’elyon) pictures God as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked. See especially Pss 7:17; 9:2; 18:13; 21:7; 47:2.

30 tn Heb “only for God be silent, my soul.” The wording is similar to that of v. 1a. Here an imperatival form, דּוֹמִּי (dommiy, “be silent”), appears instead of the noun דּוּמִיָּה (dumiyyah, “silence”). The psalmist is encouraging himself to maintain his trust in God.

31 tn Heb “for from him [is] my hope.”

32 tn Heb “one God spoke, two which I heard.” This is a numerical saying utilizing the “x” followed by “x + 1” pattern to facilitate poetic parallelism. (See W. M. W. Roth, Numerical Sayings in the Old Testament [VTSup], 55-56.) As is typical in such sayings, a list corresponding to the second number (in this case “two”) follows. Another option is to translate, “God has spoken once, twice [he has spoken] that which I have heard.” The terms אַחַת (’akhat, “one; once”) and שְׁתַּיִם (shÿtayim, “two; twice”) are also juxtaposed in 2 Kgs 6:10 (where they refer to an action that was done more than “once or twice”) and in Job 33:14 (where they refer to God speaking “one way” and then in “another manner”).

33 tn Heb “that strength [belongs] to God.”

34 tn Heb “they will deliver him over to the sword.” The third masculine plural subject must be indefinite (see GKC 460 §144.f) and the singular pronominal suffix either representative or distributive (emphasizing that each one will be so treated). Active verbs with indefinite subjects may be translated as passives with the object (in the Hebrew text) as subject (in the translation).

35 tn Heb “they will be [the] portion of jackals”; traditionally, “of foxes.”

36 tc Heb “to the one who rides through the skies of skies of ancient times.” If the MT is retained, one might translate, “to the one who rides through the ancient skies.” (שְׁמֵי [shÿmey, “skies of”] may be accidentally repeated.) The present translation assumes an emendation to בַּשָּׁמַיִם מִקֶּדֶם (bashamayim miqqedem, “[to the one who rides] through the sky from ancient times”), that is, God has been revealing his power through the storm since ancient times.

37 tn Heb “he gives his voice a strong voice.” In this context God’s “voice” is the thunder that accompanies the rain (see vv. 8-9, as well as Deut 33:26).

38 tn Heb “Who [is there] for me in heaven? And besides you I do not desire [anyone] in the earth.” The psalmist uses a merism (heaven/earth) to emphasize that God is the sole object of his desire and worship in the entire universe.

39 tn Or “judges.”

40 tn The imperfects here emphasize the generalizing nature of the statement.

41 tn Heb “Most High.” This divine title (עֶלְיוֹן, ’elyon) pictures God as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked. See especially Pss 7:17; 9:2; 18:13; 21:7; 47:2.

42 tc Heb “And I said, ‘This is my wounding, the changing of the right hand of the Most High.’” The form חַלּוֹתִי (khallotiy) appears to be a Qal infinitive construct (with a first person singular pronominal suffix) from the verbal root חָלַל (khalal, “to pierce; to wound”). The present translation assumes an emendation to חֲלוֹתִי (khalotiy), a Qal infinitive construct (with a first person singular pronominal suffix) from the verbal root חָלָה (khalah, “be sick, weak”). The form שְׁנוֹת (shÿnot) is understood as a Qal infinitive construct from שָׁנָה (shanah, “to change”) rather than a plural noun form, “years” (see v. 5). “Right hand” here symbolizes by metonymy God’s power and activity. The psalmist observes that his real problem is theological in nature. His experience suggests that the sovereign Lord has abandoned him and become inactive. However, this goes against the grain of his most cherished beliefs.

43 tn Heb “rebelling [against] the Most High.”

44 tn Heb “and they returned and tested God.” The Hebrew verb שׁוּב (shuv, “to return”) is used here in an adverbial sense to indicate that an earlier action was repeated.

45 tn Or “wounded, hurt.” The verb occurs only here in the OT.

46 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.

47 tn Heb “they go from strength to strength.” The phrase “from strength to strength” occurs only here in the OT. With a verb of motion, the expression “from [common noun] to [same common noun]” normally suggests movement from one point to another or through successive points (see Num 36:7; 1 Chr 16:20; 17:5; Ps 105:13; Jer 25:32). Ps 84:7 may be emphasizing that the pilgrims move successively from one “place of strength” to another as they travel toward Jerusalem. All along the way they find adequate provisions and renewed energy for the trip.

48 tn The psalmist returns to the singular (see v. 5a), which he uses in either a representative or distributive (“each one” ) sense.

49 tn Heb “the Lord records in the writing of the nations.”

50 tn As noted in v. 4, the translation assumes a contrast between “there” (the various foreign lands) and “in her” (Zion). In contrast to foreigners, the citizens of Zion have special status because of their birthplace (v. 5). In this case vv. 4 and 6 form a structural frame around v. 5.

51 tn Heb “Rahab.” The name “Rahab” means “proud one.” Since it is sometimes used of Egypt (see Ps 87:4; Isa 30:7), the passage may allude to the exodus. However, the name is also used of the sea (or the mythological sea creature) which symbolizes the disruptive forces of the world that seek to replace order with chaos (see Job 9:13; 26:12). Isa 51:9 appears to combine the mythological and historical referents. The association of Rahab with the sea in Ps 89 (see v. 9) suggests that the name carries symbolic force in this context. In this case the passage may allude to creation (see vv. 11-12), when God overcame the great deep and brought order out of chaos.

52 tn Heb “like one fatally wounded.”

53 tn The phrase “our shield” refers metaphorically to the Davidic king, who, as God’s vice-regent, was the human protector of the people. Note the parallelism with “our king" here and with “your anointed one” in Ps 84:9.

54 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.

55 tn Heb “for you, the Lord, my shelter, the Most High, you have made your dwelling place.”

56 tn This relatively rare noun refers to deadly diseases (see Deut 29:22; Jer 14:18; 16:4; 2 Chr 21:19).

57 tn Heb “and from a kingdom to another nation.”

58 tn Heb “remained.”

59 tn Heb “forgot.”

60 tn Heb “and he subdued with suffering their heart.”

61 tn Heb “man.”

62 tn Heb “he sustains his matters with justice.”

63 tn Heb “for an eternal memorial a just [one] will be.”

64 tn Heb “word.”

65 tn Heb “which [is] for your fear,” that is, the promise made to those who exhibit fear of God.

66 tn Heb “like one who finds great plunder.” See Judg 5:30. The image is that of a victorious warrior who finds a large amount of plunder on the field of battle.

67 sn Psalm 123. The psalmist, speaking for God’s people, acknowledges his dependence on God in the midst of a crisis.

68 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.

69 tn Heb “I lift my eyes.”

70 tn Heb “sitting.” The Hebrew verb יָשַׁב (yashav) is here used metonymically of “sitting enthroned” (see Pss 9:7; 29:10; 55:19; 102:12).

71 tn Heb “like arrows in the hand of a warrior, so [are] sons of youth.” Arrows are used in combat to defend oneself against enemies; sons are viewed here as providing social security and protection (see v. 5). The phrase “sons of youth” is elliptical, meaning “sons [born during the father’s] youth.” Such sons will have grown up to be mature adults and will have children of their own by the time the father reaches old age and becomes vulnerable to enemies. Contrast the phrase “son of old age” in Gen 37:3 (see also 44:20), which refers to Jacob’s age when Joseph was born.

72 tn Or “cut.”

73 tn Heb “Reed Sea” (also in v. 15). “Reed Sea” (or “Sea of Reeds”) is a more accurate rendering of the Hebrew expression יָם סוּף (yam suf), traditionally translated “Red Sea.” See the note on the term “Red Sea” in Exod 13:18.

74 tn Heb “into pieces.”

75 tn Heb “who, in our low condition, remembered us.”

76 tn Heb “to all flesh,” which can refer to all people (see Pss 65:2; 145:21) or more broadly to mankind and animals. Elsewhere the psalms view God as the provider for all living things (see Pss 104:27-28; 145:15).

77 sn For other references to the wholesale slaughter of babies in the context of ancient Near Eastern warfare, see 2 Kgs 8:12; Isa 13:16; Hos 13:16; Nah 3:10.

78 tn Heb “do not enter into judgment with.”

79 tn Heb “for no one living is innocent before you.”

80 tn Heb “grants deliverance to.”

81 tn Heb “harmful.”

82 tn Heb “and concerning his greatness there is no searching.”

83 tn The prefixed verbal forms in v. 4 are understood as imperfects, indicating how the psalmist expects his audience to respond to his praise. Another option is to take the forms as jussives, indicating the psalmist’s wish, “may one generation praise…and tell about.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.41 seconds
powered by bible.org