NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 1:1

Context
The Prologue

1:1 The revelation of Jesus Christ, 1  which God gave him to show his servants 2  what must happen very soon. 3  He made it clear 4  by sending his angel to his servant 5  John,

Revelation 1:7

Context

1:7 (Look! He is returning with the clouds, 6 

and every eye will see him,

even 7  those who pierced him, 8 

and all the tribes 9  on the earth will mourn because 10  of him.

This will certainly come to pass! 11  Amen.) 12 

Revelation 1:16-17

Context
1:16 He held 13  seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His 14  face shone like the sun shining at full strength. 1:17 When 15  I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but 16  he placed his right hand on me and said: “Do not be afraid! I am the first and the last,

Revelation 3:20

Context
3:20 Listen! 17  I am standing at the door and knocking! If anyone hears my voice and opens the door I will come into his home 18  and share a meal with him, and he with me.

Revelation 5:5

Context
5:5 Then 19  one of the elders said 20  to me, “Stop weeping! 21  Look, the Lion of the tribe of Judah, the root of David, has conquered; 22  thus he can open 23  the scroll and its seven seals.”

Revelation 6:4

Context
6:4 And another horse, fiery red, 24  came out, and the one who rode it 25  was granted permission 26  to take peace from the earth, so that people would butcher 27  one another, and he was given a huge sword.

Revelation 7:2

Context
7:2 Then 28  I saw another angel ascending from the east, 29  who had 30  the seal 31  of the living God. He 32  shouted out with a loud voice to the four angels who had been given permission 33  to damage the earth and the sea: 34 

Revelation 9:1-2

Context

9:1 Then 35  the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky 36  to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss. 37  9:2 He 38  opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it 39  like smoke from a giant furnace. The 40  sun and the air were darkened with smoke from the shaft.

Revelation 10:7

Context
10:7 But in the days 41  when the seventh angel is about to blow his trumpet, the mystery of God is completed, 42  just as he has 43  proclaimed to his servants 44  the prophets.”

Revelation 11:15

Context
The Seventh Trumpet

11:15 Then 45  the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:

“The kingdom of the world

has become the kingdom of our Lord

and of his Christ, 46 

and he will reign for ever and ever.”

Revelation 13:4

Context
13:4 they worshiped the dragon because he had given ruling authority 47  to the beast, and they worshiped the beast too, saying: “Who is like the beast?” and “Who is able to make war against him?” 48 

Revelation 13:12

Context
13:12 He 49  exercised all the ruling authority 50  of the first beast on his behalf, 51  and made the earth and those who inhabit it worship the first beast, the one whose lethal wound had been healed.

Revelation 14:4

Context

14:4 These are the ones who have not defiled themselves 52  with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,

Revelation 14:6-7

Context
Three Angels and Three Messages

14:6 Then 53  I saw another 54  angel flying directly overhead, 55  and he had 56  an eternal gospel to proclaim 57  to those who live 58  on the earth – to every nation, tribe, 59  language, and people. 14:7 He declared 60  in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!”

Revelation 14:14

Context

14:14 Then 61  I looked, and a white cloud appeared, 62  and seated on the cloud was one like a son of man! 63  He had 64  a golden crown on his head and a sharp sickle in his hand.

Revelation 16:15

Context

16:15 (Look! I will come like a thief!

Blessed is the one who stays alert and does not lose 65  his clothes so that he will not have to walk around naked and his shameful condition 66  be seen.) 67 

Revelation 17:1

Context
The Great Prostitute and the Beast

17:1 Then 68  one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. 69  “Come,” he said, “I will show you the condemnation and punishment 70  of the great prostitute who sits on many waters,

Revelation 17:3

Context
17:3 So 71  he carried me away in the Spirit 72  to a wilderness, 73  and there 74  I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.

Revelation 17:14

Context
17:14 They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying 75  the Lamb are the called, chosen, and faithful.”

Revelation 18:2

Context
18:2 He 76  shouted with a powerful voice:

“Fallen, fallen, is Babylon the great!

She 77  has become a lair for demons,

a haunt 78  for every unclean spirit,

a haunt for every unclean bird,

a haunt for every unclean and detested beast. 79 

Revelation 19:2

Context

19:2 because his judgments are true and just. 80 

For he has judged 81  the great prostitute

who corrupted the earth with her sexual immorality,

and has avenged the blood of his servants 82  poured out by her own hands!” 83 

Revelation 19:9

Context

19:9 Then 84  the angel 85  said to me, “Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!” He also said to me, “These are the true words of God.”

Revelation 19:11

Context
The Son of God Goes to War

19:11 Then 86  I saw heaven opened and here came 87  a white horse! The 88  one riding it was called “Faithful” and “True,” and with justice 89  he judges and goes to war.

Revelation 19:17

Context

19:17 Then 90  I saw one angel standing in 91  the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: 92 

“Come, gather around for the great banquet 93  of God,

Revelation 21:3-5

Context
21:3 And I heard a loud voice from the throne saying: “Look! The residence 94  of God is among human beings. 95  He 96  will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them. 97  21:4 He 98  will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.” 99 

21:5 And the one seated on the throne said: “Look! I am making all things new!” Then 100  he said to me, “Write it down, 101  because these words are reliable 102  and true.”

Revelation 21:16

Context
21:16 Now 103  the city is laid out as a square, 104  its length and width the same. He 105  measured the city with the measuring rod 106  at fourteen hundred miles 107  (its length and width and height are equal).

Revelation 22:9

Context
22:9 But 108  he said to me, “Do not do this! 109  I am a fellow servant 110  with you and with your brothers the prophets, and with those who obey 111  the words of this book. Worship God!”

1 tn The phrase ἀποκάλυψις ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (ajpokaluyi" Ihsou Cristou, “the revelation of Jesus Christ”) could be interpreted as either an objective genitive (“the revelation about Jesus Christ”), subjective genitive (“the revelation from Jesus Christ”), or both (M. Zerwick’s “general” genitive [Biblical Greek, §§36-39]; D. B. Wallace’s “plenary” genitive [ExSyn 119-21]). In 1:1 and 22:16 it is clear that Jesus has sent his angel to proclaim the message to John; thus the message is from Christ, and this would be a subjective genitive. On a broader scale, though, the revelation is about Christ, so this would be an objective genitive. One important point to note is that the phrase under consideration is best regarded as the title of the book and therefore refers to the whole of the work in all its aspects. This fact favors considering this as a plenary genitive.

2 tn Grk “slaves.” Although this translation frequently renders δοῦλος (doulos) as “slave,” the connotation is often of one who has sold himself into slavery; in a spiritual sense, the idea is that of becoming a slave of God or of Jesus Christ voluntarily. The voluntary notion is not conspicuous here; hence, the translation “servants.” In any case, the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

3 tn BDAG 992-93 s.v. τάχος has “quickly, at once, without delay Ac 10:33 D; 12:7; 17:15 D; 22:18; 1 Cl 48:1; 63:4…soon, in a short timeRv 1:1; 22:6shortly Ac 25:4.”

4 tn Or “He indicated it clearly” (L&N 33.153).

5 tn See the note on the word “servants” earlier in this verse.

6 sn An allusion to Dan 7:13.

7 tn Here καί (kai) was translated as ascensive.

8 sn An allusion to Zech 12:10.

9 tn In this context, tribes (φυλαί, fulai) could also be translated as “nations” or “peoples” (L&N 11.56).

10 tn The conjunction ἐπί (epi) is most likely causal here. The people who crucified him are those of every tribe on the earth and they will mourn because he comes as judge.

11 tn Grk “Yes, Amen.” The expression “This will certainly come to pass” is an attempt to capture the force of the juxtaposition of the Greek ναί (nai) and the Hebrew ἀμήν (amhn). See L&N 69.1.

12 sn These lines are placed in parentheses because they form an aside to the main argument.

13 tn Grk “and having.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence, but because contemporary English style employs much shorter sentences, a new sentence was started here in the translation by supplying the pronoun “he.”

14 tn This is a continuation of the previous sentence in the Greek text, but a new sentence was started here in the translation.

15 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

16 tn Here the Greek conjunction καί (kai) has been translated as a contrastive (“but”) due to the contrast between the two clauses.

17 tn Grk “Behold.”

18 tn Grk “come in to him.”

sn The expression in Greek does not mean entrance into the person, as is popularly taken, but entrance into a room or building toward the person. See ExSyn 380-82. Some interpreters understand the door here to be the door to the Laodicean church, and thus a collective or corporate image rather than an individual one.

19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

20 tn Grk “says” (a historical present).

21 tn The present imperative with μή (mh) is used here to command cessation of an action in progress (ExSyn 724 lists this verse as an example).

22 tn Or “has been victorious”; traditionally, “has overcome.”

23 tn The infinitive has been translated as an infinitive of result here.

24 tn L&N 79.31 states, “‘fiery red’ (probably with a tinge of yellow or orange).”

25 tn Grk “the one sitting on it.”

26 tn The word “permission” is implied; Grk “it was given to him to take peace from the earth.”

27 tn BDAG 979 s.v. σφάζω states, “Of the killing of a person by violence…σφάζειν τινά butcher or murder someone (4 Km 10:7; Jer 52:10; Manetho: 609 fgm. 8, 76 Jac. [in Jos., C. Ap. 1, 76]; Demetr.[?]: 722 fgm. 7; Ar. 10, 9) 1J 3:12; Rv 6:4. Pass. (Hdt. 5, 5) 5:9; 6:9; 18:24.”

28 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

29 tn Grk “from the rising of the sun.” BDAG 74 s.v. ἀνατολή 2.a takes this as a geographical direction: “ἀπὸ ἀ. ἡλίουfrom the east Rv 7:2; 16:12…simply ἀπὸ ἀ. …21:13.”

30 tn Grk “having,” but v. 3 makes it clear that the angel’s purpose is to seal others with the seal he carries.

31 tn Or “signet” (L&N 6.54).

32 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

33 tn The word “permission” is implied; Grk “to whom it was given to them to damage the earth.”

34 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

35 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

36 tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).

37 tn On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:26) and of demons Lk 8:31; dungeon where the devil is kept Rv 20:3; abode of the θηρίον, the Antichrist 11:7; 17:8; of ᾿Αβαδδών (q.v.), the angel of the underworld 9:11φρέαρ τῆς ἀ. 9:1f; capable of being sealed 9:1; 20:1, 3.”

38 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

39 tn Grk “the shaft,” but since this would be somewhat redundant in English, the pronoun “it” is used here.

40 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

41 tn Grk “But in the days of the voice of the seventh angel.”

42 tn The aorist ἐτελέσθη (etelesqh) has been translated as a proleptic (futuristic) aorist (ExSyn 564 cites this verse as an example).

43 tn The time of the action described by the aorist εὐηγγέλισεν (euhngelisen) seems to be past with respect to the aorist passive ἐτελέσθη (etelesqh). This does not require that the prophets in view here be OT prophets. They may actually refer to the martyrs in the church (so G. B. Caird, Revelation [HNTC], 129).

44 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

45 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

46 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

47 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

48 tn On the use of the masculine pronoun to refer to the beast, see the note on the word “It” in 13:1.

49 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

50 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

51 tn For this meaning see BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 4.b, “by the authority of, on behalf of Rv 13:12, 14; 19:20.”

52 tn The aorist passive verb is rendered as a reflexive (“defiled themselves”) by BDAG 657 s.v. μολύνω 2.

53 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

54 tc Most mss (Ì47 א* Ï sa) lack ἄλλον (allon, “another”) here, but the support for it is stronger (Ì115vid א2 A C P 051 1006 1611 1841 2053 2329 al latt sy bo). The problem that its inclusion represents is that there is no reference to any other angel in the immediate context (the last mention was in 11:15). In this instance, the longer reading is harder. The word was probably intentionally omitted in order to resolve the tension; less likely, it might have been accidentally omitted since its spelling is similar to “angel” (ἄγγελος, angelos).

55 tn L&N 1.10 states, “a point or region of the sky directly above the earth – ‘high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.’”

56 tn Grk “having.”

57 tn Or “an eternal gospel to announce as good news.”

58 tn Grk “to those seated on the earth.”

59 tn Grk “and tribe,” but καί (kai) has not been translated here or before the following term since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

60 tn Grk “people, saying.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. For the translation of λέγω (legw) as “declare,” see BDAG 590 s.v. 2.e.

61 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

62 tn Grk “and behold, a white cloud.”

63 tn This phrase constitutes an allusion to Dan 7:13. Concerning υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου (Juio" tou anqrwpou), BDAG 1026 s.v. υἱός 2.d.γ says: “ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου lit. ‘the son of the man’…‘the human being, the human one, the man’…On Israelite thought contemporary w. Jesus and alleged knowledge of a heavenly being looked upon as a ‘Son of Man’ or ‘Man’, who exercises Messianic functions such as judging the world (metaph., pictorial passages in En 46-48; 4 Esdr 13:3, 51f)…Outside the gospels: Ac 7:56Rv 1:13; 14:14 (both after Da 7:13…).” The term “son” here in this expression is anarthrous and as such lacks specificity. Some commentators and translations take the expression as an allusion to Daniel 7:13 and not to “the son of man” found in gospel traditions (e.g., Mark 8:31; 9:12; cf. D. E. Aune, Revelation [WBC], 2:800-801; cf. also NIV). Other commentators and versions, however, take the phrase “son of man” as definite, involving allusions to Dan 7:13 and “the son of man” gospel traditions (see G. K. Beale, Revelation [NIGTC], 771-72; NRSV).

64 tn Grk “like a son of man, having.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence.

65 tn Grk “and keeps.” BDAG 1002 s.v. τηρέω 2.c states “of holding on to someth. so as not to give it up or lose it…τὰ ἱμάτια αὐτοῦ Rv 16:15 (or else he will have to go naked).”

66 tn On the translation of ἀσχημοσύνη (aschmosunh) as “shameful condition” see L&N 25.202. The indefinite third person plural (“and they see”) has been translated as a passive here.

67 sn These lines are parenthetical, forming an aside to the narrative. The speaker here is the Lord Jesus Christ himself rather than the narrator. Many interpreters have seen this verse as so abrupt that it could not be an original part of the work, but the author has used such asides before (1:7; 14:13) and the suddenness here (on the eve of Armageddon) is completely parallel to Jesus’ warning in Mark 13:15-16 and parallels.

68 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

69 tn Grk “with me.” The translation “with me” implies that John was engaged in a dialogue with the one speaking to him (e.g., Jesus or an angel) when in reality it was a one-sided conversation, with John doing all the listening. For this reason, μετ᾿ ἐμοῦ (met emou, “with me”) was translated as “to me.”

70 tn Here one Greek term, κρίμα (krima), has been translated by the two English terms “condemnation” and “punishment.” See BDAG 567 s.v. 4.b, “mostly in an unfavorable sense, of the condemnatory verdict and sometimes the subsequent punishment itself 2 Pt 2:3; Jd 4…τὸ κ. τῆς πόρνης the condemnation and punishment of the prostitute Rv 17:1.”

71 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s invitation to witness the fate of the prostitute.

72 tn Or “in the spirit.” “Spirit” could refer either to the Holy Spirit or the human spirit, but in either case John was in “a state of spiritual exaltation best described as a trance” (R. H. Mounce, Revelation [NICNT], 75).

73 tn Or “desert.”

74 tn The word “there” is not in the Greek text, but is supplied for stylistic reasons.

75 tn See BDAG 636 s.v. μετά A.2.a.α.

76 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style

77 tn Or “It” (the subject is embedded in the verb in Greek; the verb only indicates that it is third person). Since the city has been personified as the great prostitute, the feminine pronoun was used in the translation.

78 tn Here BDAG 1067 s.v. φυλακή 3 states, “a place where guarding is done, prison…Of the nether world or its place of punishment (πνεῦμα 2 and 4c) 1 Pt 3:19 (BReicke, The Disobedient Spirits and Christian Baptism ’46, 116f). It is in a φ. in the latter sense that Satan will be rendered harmless during the millennium Rv 20:7. The fallen city of Babylon becomes a φυλακή haunt for all kinds of unclean spirits and birds 18:2ab.”

79 tc There are several problems in this verse. It seems that according to the ms evidence the first two phrases (i.e., “and a haunt for every unclean spirit, and a haunt for every unclean bird” [καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου, kai fulakh panto" pneumato" akaqartou kai fulakh panto" orneou akaqartou]) are to be regarded as authentic, though there are some ms discrepancies. The similar beginnings (καὶ φυλακὴ παντός) and endings (ἀκαθάρτου) of each phrase would easily account for some mss omitting one or the other phrase. The third phrase (“a haunt for every unclean animal” [καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου, kai fulakh panto" qhriou akaqartou]), however, is more problematic since it is missing in several important mss (א C 051 Ï). The passage as a whole, including the third phrase, seems to be an allusion to Isa 13:21 and 34:11. It seems reasonable, in such a case, to assume that since there is good ms evidence to support the third phrase (A 1611 2329 al), it probably dropped out of certain mss because of its similarity to the two preceding clauses. It is the presence of all three phrases in the original that most likely gave rise to the divergent ms evidence extant today.

80 tn Compare the similar phrase in Rev 16:7.

81 tn Or “has punished.” See BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α, describing the OT background which involves both the vindication of the innocent and the punishment of the guilty.

82 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

83 tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).

84 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

85 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

86 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

87 tn The phrase “and here came” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).

88 tn A new sentence was started in the translation at this point and καί (kai) was not translated because of differences between Greek and English style.

89 tn Or “in righteousness,” but since the context here involves the punishment of the wicked and the vindication of the saints, “justice” was preferred.

90 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

91 tn The precise significance of ἐν (en) here is difficult to determine.

92 tn On μεσουρανήματι (mesouranhmati) here see L&N 1.10: “high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.” The birds mentioned here are carrion birds like vultures, circling high overhead, and now being summoned to feast on the corpses.

93 tn This is the same Greek word (δεῖπνον, deipnon) used in 19:9.

94 tn Or “dwelling place”; traditionally, “tabernacle”; literally “tent.”

95 tn Or “people”; Grk “men” (ἀνθρώπων, anqrwpwn), a generic use of the term. In the translation “human beings” was used here because “people” occurs later in the verse and translates a different Greek word (λαοί, laoi).

96 tn Grk “men, and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

97 tc ‡ Most mss (א ÏK) do not add the words “[as] their God” (αὐτῶν θεός, autwn qeos) after “he will be with them.” The mss with these words include A 2030 2050 2329 al. The Andreas group (ÏA) also has the words, but in a different arrangement with the preceding (ἔσται μετ᾿ αὐτῶν θεὸς αὐτῶν, estai metautwn qeo" autwn). Not only do the words float, but scribes may have been motivated to make a connection here more directly with Isa 7:14; 8:8; Jer 24:7; 31:33; Zech 8:8. In light of sufficient external evidence as well as the possibility that the longer reading is theologically motivated, the shorter reading is preferred. NA27 places the words in brackets, indicating doubts as to their authenticity.

98 tn Grk “God, and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated.

99 tn For the translation of ἀπέρχομαι (apercomai; here ἀπῆλθαν [aphlqan]) L&N 13.93 has “to go out of existence – ‘to cease to exist, to pass away, to cease.’”

100 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

101 tn The words “it down” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

102 tn Grk “faithful.”

103 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the description of the city.

104 tn Or “the city lies square.” On κεῖμαι (keimai) in this context, BDAG 537 s.v. 2 states, “lie, of things…ἡ πόλις τετράγωνος κεῖται is laid out as a square Rv 21:16.”

105 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

106 tn Grk “with the rod”; the word “measuring” is supplied from the description in v. 15.

107 tn Or “two thousand two hundred kilometers,” Grk “12,000 stades.” A stade was a measure of length about 607 ft (185 m).

108 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

109 tn On the elliptical expression ὅρα μή ({ora mh) BDAG 720 s.v. ὁράω B.2 states: “Elliptically…ὅρα μή (sc. ποιήσῃς) watch out! don’t do that! Rv 19:10; 22:9.”

110 tn Grk “fellow slave.” Though σύνδουλος (sundoulos) is here translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

111 tn Grk “keep” (an idiom for obedience).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.29 seconds
powered by bible.org