Judges 19:3
ContextNET © | her husband came 1 after her, hoping he could convince her to return. 2 He brought with him his servant 3 and a pair of donkeys. When she brought him into her father’s house and the girl’s father saw him, he greeted him warmly. 4 |
NIV © | her husband went to her to persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took him into her father’s house, and when her father saw him, he gladly welcomed him. |
NASB © | Then her husband arose and went after her to speak tenderly to her in order to bring her back, taking with him his servant and a pair of donkeys. So she brought him into her father’s house, and when the girl’s father saw him, he was glad to meet him. |
NLT © | her husband took a servant and an extra donkey to Bethlehem to persuade her to come back. When he arrived at her father’s house, she took him inside, and her father welcomed him. |
MSG © | Then her husband decided to go after her and try to win her back. He had a servant and a pair of donkeys with him. When he arrived at her father's house, the girl's father saw him, welcomed him, and made him feel at home. |
BBE © | Then her husband got up and went after her, with the purpose of talking kindly to her, and taking her back with him; he had with him his young man and two asses: and she took him into her father’s house, and her father, when he saw him, came forward to him with joy. |
NRSV © | Then her husband set out after her, to speak tenderly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. When he reached her father’s house, the girl’s father saw him and came with joy to meet him. |
NKJV © | Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back, having his servant and a couple of donkeys with him. So she brought him into her father’s house; and when the father of the young woman saw him, he was glad to meet him. |
KJV | |
NASB © | Then her husband <0376> arose <06965> and went <01980> after <0310> her to speak <01696> tenderly <03820> to her in order to bring <07725> her back <07725> , taking with him his servant <05288> and a pair <06776> of donkeys <02543> . So she brought <0935> him into her father's <01> house <01004> , and when the girl's <05291> father <01> saw <07200> him, he was glad <08055> to meet him.<07122> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | her <06965> husband <0376> came <01980> after <0310> her, hoping <01696> <01980> <06965> he could convince <03820> her to return <07725> . He brought with him <05973> his servant <05288> and a pair <06776> of donkeys <02543> . When she brought <0935> him into her father’s <01> house <01004> and the girl’s <05291> father <01> saw <07200> him <08055> , he greeted <07125> him warmly .<08055> |
NET © | her husband came 1 after her, hoping he could convince her to return. 2 He brought with him his servant 3 and a pair of donkeys. When she brought him into her father’s house and the girl’s father saw him, he greeted him warmly. 4 |
NET © Notes |
1 tn Heb “arose and came.” 2 tn Heb “to speak to her heart to bring her back.” 3 tn Or “young man.” 4 tn Heb “he was happy to meet him.” |