NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 1:8

Context
1:8 Do not be afraid of those to whom I send you, 1  for I will be with you to protect 2  you,” says the Lord.

Jeremiah 1:13

Context

1:13 The Lord again asked me, “What do you see?” I answered, “I see a pot of boiling water; it is tipped toward us from the north.” 3 

Jeremiah 2:9

Context
The Lord Charges Contemporary Israel with Spiritual Adultery

2:9 “So, once more I will state my case 4  against you,” says the Lord.

“I will also state it against your children and grandchildren. 5 

Jeremiah 4:23

Context

4:23 “I looked at the land and saw 6  that it was an empty wasteland. 7 

I looked up at the sky, and its light had vanished.

Jeremiah 5:9

Context

5:9 I will surely punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will surely bring retribution on such a nation as this!” 8 

Jeremiah 5:29

Context

5:29 I will certainly punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will certainly bring retribution on such a nation as this! 9 

Jeremiah 7:7

Context
7:7 If you stop doing these things, 10  I will allow you to continue to live in this land 11  which I gave to your ancestors as a lasting possession. 12 

Jeremiah 8:21

Context

8:21 My heart is crushed because my dear people 13  are being crushed. 14 

I go about crying and grieving. I am overwhelmed with dismay. 15 

Jeremiah 9:9

Context

9:9 I will certainly punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will certainly bring retribution on such a nation as this!” 16 

Jeremiah 13:9

Context
13:9 “I, the Lord, say: 17  ‘This shows how 18  I will ruin the highly exalted position 19  in which Judah and Jerusalem 20  take pride.

Jeremiah 15:13

Context

15:13 I will give away your wealth and your treasures as plunder.

I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.

Jeremiah 15:16

Context

15:16 As your words came to me I drank them in, 21 

and they filled my heart with joy and happiness

because I belong to you. 22 

Jeremiah 16:17

Context
16:17 For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it. 23 

Jeremiah 17:14

Context

17:14 Lord, grant me relief from my suffering

so that I may have some relief.

Rescue me from those who persecute me

so that I may be rescued. 24 

Jeremiah 18:10

Context
18:10 But if that nation does what displeases me and does not obey me, then I will cancel the good I promised to do to it.

Jeremiah 20:8

Context

20:8 For whenever I prophesy, 25  I must cry out, 26 

“Violence and destruction are coming!” 27 

This message from the Lord 28  has made me

an object of continual insults and derision.

Jeremiah 21:14

Context

21:14 But I will punish you as your deeds deserve,’

says the Lord. 29 

‘I will set fire to your palace;

it will burn up everything around it.’” 30 

Jeremiah 22:5

Context
22:5 But, if you do not obey these commands, I solemnly swear 31  that this palace will become a pile of rubble. I, the Lord, affirm it!” 32 

Jeremiah 23:21

Context

23:21 I did not send those prophets.

Yet they were in a hurry to give their message. 33 

I did not tell them anything.

Yet they prophesied anyway.

Jeremiah 23:24

Context

23:24 “Do you really think anyone can hide himself

where I cannot see him?” the Lord asks. 34 

“Do you not know that I am everywhere?” 35 

the Lord asks. 36 

Jeremiah 23:30-31

Context
23:30 So I, the Lord, affirm 37  that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me. 38  23:31 I, the Lord, affirm 39  that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, ‘The Lord declares….’ 40 

Jeremiah 23:34

Context
23:34 I will punish any prophet, priest, or other person who says “The Lord’s message is burdensome.” 41  I will punish both that person and his whole family.’” 42 

Jeremiah 24:10

Context
24:10 I will bring war, starvation, and disease 43  on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.’” 44 

Jeremiah 25:17

Context

25:17 So I took the cup from the Lord’s hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath. 45 

Jeremiah 29:9

Context
29:9 They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. 46  But I did not send them. I, the Lord, affirm it!’ 47 

Jeremiah 29:20

Context
29:20 ‘So pay attention to what I, the Lord, have said, 48  all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.’

Jeremiah 31:1

Context

31:1 At that time I will be the God of all the clans of Israel 49 

and they will be my people.

I, the Lord, affirm it!” 50 

Jeremiah 31:14

Context

31:14 I will provide the priests with abundant provisions. 51 

My people will be filled to the full with the good things I provide.”

Jeremiah 32:9-10

Context
32:9 So I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel. I weighed out seven ounces of silver and gave it to him to pay for it. 52  32:10 I signed the deed of purchase, 53  sealed it, and had some men serve as witnesses to the purchase. 54  I weighed out the silver for him on a scale.

Jeremiah 32:16

Context
Jeremiah’s Prayer of Praise and Bewilderment

32:16 “After I had given the copies of the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the Lord,

Jeremiah 32:28

Context
32:28 Therefore I, the Lord, say: 55  ‘I will indeed hand 56  this city over to King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonian army. 57  They will capture it.

Jeremiah 33:3

Context
33:3 ‘Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious 58  things which you still do not know about.’

Jeremiah 33:6

Context
33:6 But I will most surely 59  heal the wounds of this city and restore it and its people to health. 60  I will show them abundant 61  peace and security.

Jeremiah 33:8

Context
33:8 I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me. 62 

Jeremiah 33:14

Context
The Lord Reaffirms His Covenant with David, Israel, and Levi

33:14 “I, the Lord, affirm: 63  ‘The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah. 64 

Jeremiah 34:4

Context
34:4 However, listen to what I, the Lord, promise you, King Zedekiah of Judah. I, the Lord, promise that 65  you will not die in battle or be executed. 66 

Jeremiah 38:15

Context
38:15 Jeremiah said to Zedekiah, “If I answer you, you will certainly kill me. 67  If I give you advice, you will not listen to me.”

Jeremiah 39:17-18

Context
39:17 But I will rescue you when it happens. 68  I, the Lord, affirm it! 69  You will not be handed over to those whom you fear. 70  39:18 I will certainly save you. You will not fall victim to violence. 71  You will escape with your life 72  because you trust in me. I, the Lord, affirm it!”’” 73 

Jeremiah 44:4

Context
44:4 I sent my servants the prophets to you people over and over 74  again warning you not to do this disgusting thing I hate. 75 

Jeremiah 44:13

Context
44:13 I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease just as I punished Jerusalem.

Jeremiah 47:7

Context

47:7 But how can it rest 76 

when I, the Lord, have 77  given it orders?

I have ordered it to attack

the people of Ashkelon and the seacoast. 78 

Jeremiah 48:30

Context

48:30 I, the Lord, affirm that 79  I know how arrogant they are.

But their pride is ill-founded.

Their boastings will prove to be false. 80 

Jeremiah 49:15

Context

49:15 The Lord says to Edom, 81 

“I will certainly make you small among nations.

I will make you despised by all humankind.

Jeremiah 51:20

Context

51:20 “Babylon, 82  you are my war club, 83 

my weapon for battle.

I used you to smash nations. 84 

I used you to destroy kingdoms.

1 tn Heb “be afraid of them.” The antecedent is the “whomever” in v. 7.

2 tn Heb “rescue.”

3 tn Heb “a blown upon [= heated; boiling] pot and its face from the face of the north [= it is facing away from the north].”

4 tn Or “bring charges against you.”

sn The language used here is that of the law court. In international political contexts it was the language of a great king charging his subject with breach of covenant. See for examples in earlier prophets, Isa 1:2-20; Mic 6:1-8.

5 tn The words “your children and” are supplied in the translation to bring out the idea of corporate solidarity implicit in the passage.

sn The passage reflects the Hebrew concept of corporate solidarity: The actions of parents had consequences for their children, grandchildren, and great grandchildren. Compare the usage in the ten commandments, Deut 5:10, and note the execution of the children of Dathan and Abiram, Deut 11:6, and of Achan, Josh 7:24-25.

6 tn Heb “I looked at the land and behold...” This indicates the visionary character of Jeremiah’s description of the future condition of the land of Israel.

7 tn Heb “formless and empty.” This is a case of hendiadys (two nouns joined by “and” both describe the same thing): one noun retains its full nominal force, the other functions as an adjective. The words תֹהוּ וָבֹהוּ (tohu vavohu) allude to Gen 1:2, hyperbolically picturing a reversal of creation and return to the original precreation chaos.

8 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions have the force of strong declarations.

9 tn Heb “Should I not punish…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions function as emphatic declarations.

sn These words are repeated from 5:9 to give a kind of refrain justifying again the necessity of punishment in the light of such sins.

10 tn The translation uses imperatives in vv. 5-6 followed by the phrase, “If you do all this,” to avoid the long and complex sentence structure of the Hebrew sentence which has a series of conditional clauses in vv. 5-6 followed by a main clause in v. 7.

11 tn Heb “live in this place, in this land.”

12 tn Heb “gave to your fathers [with reference to] from ancient times even unto forever.”

13 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

14 tn Heb “Because of the crushing of the daughter of my people I am crushed.”

15 tn Heb “I go about in black [i.e., mourning clothes]. Dismay has seized me.”

16 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions function as emphatic declarations.

sn See 5:9, 29. This is somewhat of a refrain at the end of a catalog of Judah’s sins.

17 tn Heb “Thus says the Lord.”

18 tn In a sense this phrase which is literally “according to thus” or simply “thus” points both backward and forward: backward to the acted out parable and forward to the explanation which follows.

19 tn Many of the English versions have erred in rendering this word “pride” or “arrogance” with the resultant implication that the Lord is going to destroy Israel’s pride, i.e., humble them through the punishment of exile. However, BDB 144-45 s.v. גָּאוֹן 1 is more probably correct when they classify this passage among those that deal with the “‘majesty, excellence’ of nations, their wealth, power, magnificence of buildings….” The closest parallels to the usage here are in Zech 10:11 (parallel to scepter of Egypt); Ps 47:4 (47:5 HT; parallel to “our heritage” = “our land”); Isa 14:11; and Amos 8:7. The term is further defined in v. 11 where it refers to their special relationship and calling. To translate it “pride” or “arrogance” also ruins the wordplay on “ruin” (נִשְׁחַת [nishkhat] in v. 7 and אַשְׁחִית [’ashkhit] in v. 9).

sn Scholars ancient and modern are divided over the significance of the statement I will ruin the highly exalted position in which Judah and Jerusalem take pride (Heb “I will ruin the pride of Judah and Jerusalem”). Some feel that it refers to the corrupting influence of Assyria and Babylon and others feel that it refers to the threat of Babylonian exile. However, F. B. Huey (Jeremiah, Lamentations [NAC], 144) is correct in observing that the Babylonian exile did not lead to the rottenness of Judah, the corrupting influence of the foreign nations did. In Jeremiah’s day these came through the age-old influences of the Canaanite worship of Baal but also the astral worship introduced by Ahaz and Manasseh. For an example of the corrupting influence of Assyria on Judah through Ahaz’s political alliances see 2 Kgs 16 and also compare the allegory in Ezek 23:14-21. It was while the “linen shorts” were off Jeremiah’s body and buried in the rocks that the linen shorts were ruined. So the Lord “ruined” the privileged status that resulted from Israel’s close relationship to him (cf. v. 11). For the “problem” created by the Lord ruining Israel through corrupting influence compare the notes on Jer 4:10 and compare also passages like Isa 63:17 and Isa 6:10.

20 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

21 sn Heb “Your words were found and I ate them.” This along with Ezek 2:83:3 is a poetic picture of inspiration. The prophet accepted them, assimilated them, and made them such a part of himself that he spoke with complete assurance what he knew were God’s words.

22 tn Heb “Your name is called upon me.”

sn See Jer 14:9 where this idiom is applied to Israel as a whole and Jer 7:10 where it is applied to the temple. For discussion cf. notes on 7:10.

23 tn Heb “For my eyes are upon all their ways. They are not hidden from before me. And their sin is not hidden away from before my eyes.”

24 tn The translation fills in the details of the metaphor from a preceding context (15:18) and from the following context (17:18). The literal translation “Heal me and I will be healed. Rescue me and I will be rescued.” does not make much sense if these details are not filled in. The metaphor is filled in for clarity for the average reader.

25 tn Heb “speak,” but the speaking is in the context of speaking as a prophet.

26 tn Heb “I cry out, I proclaim.”

27 tn Heb “Violence and destruction.”

sn The words “Violence and destruction…” are a synopsis of his messages of judgment. Jeremiah is lamenting that his ministry up to this point has been one of judgment and has brought him nothing but ridicule because the Lord has not carried out his threats. He appears in the eyes of the people to be a false prophet.

28 tn Heb “the word of the Lord.” For the use of כִּיכִּי (kiki) here in the sense of “for…and” see KBL 432 s.v. כּי 10.

29 tn Heb “oracle of the Lord.”

30 tn Heb “I will set fire in its forest and it will devour its surroundings.” The pronouns are actually third feminine singular going back to the participle “you who sit enthroned above the valley.” However, this is another example of those rapid shifts in pronouns typical of the biblical Hebrew style which are uncommon in English. They have regularly been leveled to the same person throughout in the translation to avoid possible confusion for the English reader.

31 sn Heb “I swear by myself.” Oaths were guaranteed by invoking the name of a god or swearing by “his life.” See Jer 12:16; 44:26. Since the Lord is incomparably great, he could swear by no higher (see Heb 6:13-16) than to swear by himself or his own great name.

32 tn Heb “Oracle of the Lord.”

33 tn Heb “Yet they ran.”

sn The image is that of a messenger bearing news from the king. See 2 Sam 18:19-24; Jer 51:31; Isa 40:9; 52:7; Hab 2:2 (the tablet/scroll bore the message the runner was to read to the intended recipients of his message). Their message has been given in v. 17 (see notes there for cross references).

34 tn Heb “Oracle of the Lord.”

35 tn The words “Don’t you know” are not in the text. They are a way of conveying the idea that the question which reads literally “Do I not fill heaven and earth?” expects a positive answer. They follow the pattern used at the beginning of the previous two questions and continue that thought. The words are supplied in the translation for clarity.

36 tn Heb “Oracle of the Lord.”

37 tn Heb “Oracle of the Lord.”

38 tn Heb “who are stealing my words from one another.” However, context shows that it is their own word which they claim is from the Lord (cf. next verse).

39 tn Heb “Oracle of the Lord.”

40 tn The word “The Lord” is not actually in the text but is implicit in the idiom. It is generally supplied in all the English versions.

sn Jer 23:30-33 are filled with biting sarcasm. The verses all begin with “Behold I am against the prophets who…” and go on to describe their reprehensible behavior. They “steal” one another’s messages which the Lord sarcastically calls “my words” (The passage shows that they are not; compare Marc Anthony’s use of “noble” to describe the ignoble men who killed Caesar). Here the use of the idiom translated “to use their own tongue” is really the idiom that refers to taking something in preparation for action, i.e., “they take their tongue” and “declare.” The verb “declare” is only used here and is derived from the idiom “oracle of “ which is almost universally used in the idiom “oracle of the Lord” which occurs 176 times in Jeremiah. I.e., it is their tongue that is “declaring not his mouth (v. 16). Moreover in the report of what they “declare” the Lord has left out the qualifying “of the Lord” to suggest the delusive nature of their message, i.e. they mislead people into believing that their message is from the Lord. Elsewhere in the discussion of the issue of false prophecy the Lord will use the full formula (Ezek 13:6-7). How ironic that their “Oracle of…” is punctuated by the triple “Oracle of the Lord” (vv. 30, 31, 32; translated here “I, the Lord, affirm that…).

41 tn Heb “burden of the Lord.”

42 tn Heb “And the prophet or the priest or the people [common person] who says, ‘The burden of the Lord,” I will visit upon [= punish] that man and his house.” This is an example of the Hebrew construction call nominative absolute or casus pendens (cf. GKC 458 §143.d).

43 sn See Jer 14:12 and the study note there.

44 tn Heb “fathers.”

45 tn The words “the wine of his wrath” are not in the text but are implicit in the metaphor (see vv. 15-16). They are supplied in the translation for clarity.

46 tn Heb “prophesying lies to you in my name.”

sn For the significance of “in my name” see the study notes on 14:14 and 23:27.

47 tn Heb “Oracle of the Lord.”

48 tn Heb “pay attention to the word of the Lord.” However, the Lord is speaking in the words just previous to this and in the words which follow (“whom I have sent”). This is another example of the shift from third person referent to first person which is common in Hebrew poetry and prophecy but is not common in English style. The person has been adjusted in the translation to avoid confusion.

49 sn This verse repeats v. 22 but with specific reference to all the clans of Israel, i.e., to all Israel and Judah. It functions here as a transition to the next section which will deal with the restoration of Israel (31:3-20) and Judah (31:21-25) and their reunification in the land (31:27-29) under a new covenant relation with God (31:31-37). See also the study note on 30:3 for further reference to this reunification in Jeremiah and the other prophets.

50 tn Heb “Oracle of the Lord.”

51 tn Heb “I will satiate the priests with fat.” However, the word translated “fat” refers literally to the fat ashes of the sacrifices (see Lev 1:16; 4:2 and cf. BDB 206 s.v. דֶּשֶׁן 2. The word is used more abstractly for “abundance” or “rich food” (see Job 36:16 and BDB 206 s.v. דֶּשֶׁן 1). The people and the priests were prohibited from eating the fat (Lev 7:23-24).

52 tn Heb “I weighed out the money [more literally, “silver”] for him, seventeen shekels of silver.”

sn Coins were not in common use until the postexilic period. Payment in gold and silver was made by cutting off pieces of silver or gold and weighing them in a beam balance using standard weights as the measure. A shekel weighed approximately 0.4 ounce or 11.4 grams. The English equivalents are only approximations.

53 tn The words “of purchase” are not in the text but are implicit. The qualification is spelled out explicitly in vv. 11, 12, 13. These words are supplied in the translation for clarity. An alternative translation would be “I put the deed in writing.” However, since the same idiom כָּתַב בְּסֵפֶר (catav bÿsefer) is used later in v. 12 with respect to the witnesses, it is likely that it merely refers to signing the document.

54 tn The words “to the purchase” are not in the text but are implicit in the idiom “I had some witnesses serve as witness.” The words are supplied in the translation for clarity.

55 tn Heb “Thus says the Lord.” However, the speech has already been introduced as first person. So the first person style has been retained for smoother narrative style.

56 tn Heb “Behold, I will give this city into the hand of…”

57 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.

58 tn This passive participle or adjective is normally used to describe cities or walls as “fortified” or “inaccessible.” All the lexicons, however, agree in seeing it used here metaphorically of “secret” or “mysterious” things, things that Jeremiah could not know apart from the Lord’s revelation. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 170) make the interesting observation that the word is used here in a context in which the fortifications of Jerusalem are about to fall to the Babylonians; the fortified things in God’s secret counsel fall through answer to prayer.

59 tn Heb “Behold I am healing.” For the usage of the particle “behold” indicating certainty see the translator’s note on 1:6. These are the great and hidden things that the Lord promised to reveal. The statements in v. 5 have been somewhat introductory. See the usage of הִנְנִי (hinni) after the introductory “Thus says the Lord” in Jer 32:28, 37.

60 sn Compare Jer 30:17. Jerusalem is again being personified and her political and spiritual well-being are again in view.

61 tn The meaning and text of this word is questioned by KBL 749 s.v. עֲתֶרֶת. However, KBL also emends both occurrences of the verb from which BDB 801 s.v. עֲתֶרֶת derives this noun. BDB is more likely correct in seeing this and the usage of the verb in Prov 27:6; Ezek 35:13 as Aramaic loan words from a root meaning to be rich (equivalent to the Hebrew עָשַׁר, ’ashar).

62 sn Compare Jer 31:34; Ezek 36:25, 33.

63 tn Heb “Oracle of the Lord.” For the first person form of address see the translator’s notes on vv. 2, 10, 12.

64 sn This refers at the very least to the promises of Jer 23:5-6, 7-8; 30:3; 31:27, 31 where the same formula “The time will certainly come (Heb “Behold the days are coming”)” occurs. Reference may also be to the promises through the earlier prophets of what is alluded to here, i.e., the restoration of Israel and Judah under a Davidic ruler and the revival of the offerings (cf. Hos 1:10-11; 3:4-5; Amos 9:11-12; Isa 11:1-5, 10-16; Jer 30:9, 21 for the former and Jer 31:14; 33:11 for the latter).

65 tn Heb “However, hear the word of the Lord, Zedekiah king of Judah, ‘Thus says the Lord to you, “You will not die by the sword.”’” The translation has tried to avoid the complexity created by embedding quotes within quotes and has used the first person address within the Lord’s speech as has also been done elsewhere.

66 tn Heb “by the sword.”

sn The contrast is between death in battle or by execution and death in the normal course of life. Zedekiah was captured, had to witness the execution of his sons, had his eyes put out, and was taken to Babylon where he died after a lengthy imprisonment (Jer 52:10-11).

67 tn Or “you will most certainly kill me, won’t you?” Heb “Will you not certainly kill me?” The question is rhetorical and expects a positive answer. In situations like this BDB s.v. לֹא 4.b(β) says that הֲלֹא (halo’) “has a tendency to become little more than an affirmative particle, declaring with some rhetorical emphasis what is, or might be, well known.” The idea of certainty is emphasized here by the addition of the infinitive absolute before the finite verb (Joüon 2:422 §123.e).

68 tn Heb “But I will rescue you on that day” (referring to the same day mentioned in the preceding verse).

69 tn Heb “Oracle of the Lord.”

70 sn Some commentators see this as a reference to the princes from whose clutches Ebed-Melech delivered Jeremiah (38:7-13). However, it is clear that in this context it refers to those that he would fear when the Lord brings about the threatened disaster, i.e., the Babylonians who are attacking the city.

71 sn Heb “you will not fall by the sword.” In the context this would include death in battle and execution as a prisoner of war.

72 tn Heb “your life will be to you for spoil.” For the meaning of this idiom see the study note on 21:9 and compare the usage in 21:9; 38:2; 45:4.

73 tn Heb “Oracle of the Lord.”

74 tn See 7:13 for an explanation of this idiom and compare 7:25; 25:4; 26:5; 29:19; 35:15 for similar references to the persistent warnings of the prophets.

75 tn Heb “sent…over again, saying, ‘Do not do this terrible thing that I hate.’” The indirect quote has been used to shorten the sentence and eliminate one level of embedded quotes.

sn This refers to the worship of other gods mentioned in the previous verse.

76 tn The reading here follows the Greek, Syriac, and Latin versions. The Hebrew text reads “how can you rest” as a continuation of the second person in v. 6.

77 tn Heb “When the Lord has.” The first person is again adopted because the Lord has been speaking.

78 tn Heb “Against Ashkelon and the sea coast, there he has appointed it.” For the switch to the first person see the preceding translator’s note. “There” is poetical and redundant and the idea of “attacking” is implicit in “against.”

79 tn Heb “Oracle of the Lord.”

80 tn The meaning of this verse is somewhat uncertain: Heb “I know, oracle of the Lord,/ his arrogance and [that it is?] not true; // his boastings accomplish that which is not true.” Several of the modern English versions and commentaries redivide the verse and read something like, “I know his insolence…his boastings are false; his deeds are false (NRSV, REB).” However, the word translated “deeds” in the last line is a verb in the third person plural and can only have as its logical grammatical subject the word “boastings.” The adjective כֵּן (ken) + the negative לֹא (lo’) is evidently repeated here and applied to two different subjects “arrogance” and “boasting” to emphasize that Moab’s arrogant boasts will prove “untrue” (Cf. HALOT 459 s.v. II כֵּן 2.c for the meaning “untrue” for both this passage and the parallel one in Isa 16:6). There is some difference of opinion about the identification of the “I” in this verse. Most commentators see it as referring to the prophet. However, F. B. Huey (Jeremiah, Lamentations [NAC], 395) is probably correct in seeing it as referring to the Lord. He points to the fact that the “I” in vv. 33, 35, 38 can only refer to God. The “I know” in v. 30 also clearly has the Lord as its subject. There are other cases in the book of Jeremiah where the Lord expresses his lament over the fate of a people (cf. 14:1-6, 17-18).

81 tn The words “The Lord says to Edom” are not in the text. They have been supplied in the translation to mark the shift from the address of the messenger summoning the nations to prepare to do battle against Edom. The Lord is clearly the speaker (see the end of v. 16) and Edom is clearly the addressee. Such sudden shifts are common in Hebrew poetry, particularly Hebrew prophecy, but are extremely disruptive to a modern reader trying to follow the argument of a passage. TEV adds “The Lord said” and then retains third person throughout. CEV puts all of vv. 14-16 in the second person and uses indirect discourse in v. 15.

82 tn Or “Media.” The referent is not identified in the text; the text merely says “you are my war club.” Commentators in general identify the referent as Babylon because Babylon has been referred to as a hammer in 50:23 and Babylon is referred to in v. 25 as a “destroying mountain” (compare v. 20d). However, S. R. Driver, Jeremiah, 317, n. c maintains that v. 24 speaks against this. It does seem a little inconsistent to render the vav consecutive perfect at the beginning of v. 24 as future while rendering those in vv. 20b-23 as customary past. However, change in person from second masculine singular (vv. 20b-23) to the second masculine plural in “before your very eyes” and its position at the end of the verse after “which they did in Zion” argue that a change in address occurs there. Driver has to ignore the change in person and take “before your eyes” with the verb “repay” at the beginning to maintain the kind of consistency he seeks. The vav (ו) consecutive imperfect can be used for either the customary past (GKC 335-36 §112.dd with cross reference back to GKC 331-32 §112.e) or the future (GKC 334 §112.x). Hence the present translation has followed the majority of commentaries (and English versions like TEV, NCV, CEV, NIrV) in understanding the referent as Babylon and v. 24 being a transition to vv. 25-26 (cf., e.g., J. Bright, Jeremiah [AB], 356-57, and J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 756-57). If the referent is understood as Media then the verbs in vv. 20-23 should all be translated as futures. See also the translator’s note on v. 24.

83 tn This Hebrew word (מַפֵּץ, mappets) only occurs here in the Hebrew Bible, but its meaning is assured from the use of the verbs that follow which are from the same root (נָפַץ, nafats) and there is a cognate noun מַפָּץ (mappats) that occurs in Ezek 9:2 in the sense of weapon of “smashing.”

84 tn Heb “I smash nations with you.” This same structure is repeated throughout the series in vv. 20c-23.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.37 seconds
powered by bible.org