Deuteronomy 26:3
ContextNET © | You must go to the priest in office at that time and say to him, “I declare today to the Lord your 1 God that I have come into the land that the Lord 2 promised 3 to our ancestors 4 to give us.” |
NIV © | and say to the priest in office at the time, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD swore to our forefathers to give us." |
NASB © | "You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ |
NLT © | Go to the priest in charge at that time and say to him, ‘With this gift I acknowledge that the LORD your God has brought me into the land he swore to give our ancestors.’ |
MSG © | At that time, go to the priest who is there and say, "I announce to GOD, your God, today that I have entered the land that GOD promised our ancestors that he'd give to us." |
BBE © | And you are to come to him who is priest at that time, and say to him, I give witness today before the Lord your God, that I have come into the land which the Lord made an oath to our fathers to give us. |
NRSV © | You shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, "Today I declare to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our ancestors to give us." |
NKJV © | "And you shall go to the one who is priest in those days, and say to him, ‘I declare today to the LORD your God that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.’ |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | You must go <0935> to <0413> the priest <03548> in office at that time <03117> and say <0559> to him <0413> , “I declare <05046> today <03117> to the Lord <03068> your God <0430> that <03588> I have come <0935> into <0413> the land <0776> that <0834> the Lord <03068> promised <07650> to our ancestors <01> to give us.”<05414> |
NET © | You must go to the priest in office at that time and say to him, “I declare today to the Lord your 1 God that I have come into the land that the Lord 2 promised 3 to our ancestors 4 to give us.” |
NET © Notes |
1 tc For the MT reading “your God,” certain LXX 2 tc The Syriac adds “your God” to complete the usual formula. 3 tn Heb “swore on oath.” 4 tn Heb “fathers” (also in vv. 7, 15). |