Deuteronomy 14:1
ContextNET © | You are children 1 of the Lord your God. Do not cut yourselves or shave your forehead bald 2 for the sake of the dead. |
NIV © | You are the children of the LORD your God. Do not cut yourselves or shave the front of your heads for the dead, |
NASB © | "You are the sons of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead. |
NLT © | "Since you are the people of the LORD your God, never cut yourselves or shave the hair above your foreheads for the sake of the dead. |
MSG © | You are children of GOD, your God, so don't mutilate your bodies or shave your heads in funeral rites for the dead. |
BBE © | You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead; |
NRSV © | You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your forelocks for the dead. |
NKJV © | "You are the children of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave the front of your head for the dead. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | You are children 1 of the Lord your God. Do not cut yourselves or shave your forehead bald 2 for the sake of the dead. |
NET © Notes |
1 tn Heb “sons” (so NASB); TEV, NLT “people.” 2 sn Do not cut yourselves or shave your forehead bald. These were pagan practices associated with mourning the dead; they were not be imitated by God’s people (though they frequently were; cf. 1 Kgs 18:28; Jer 16:6; 41:5; 47:5; Hos 7:14 [LXX]; Mic 5:1). For other warnings against such practices see Lev 21:5; Jer 16:5. |