Psalms 68:1
ContextNET © | For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! 2 His enemies scatter; his adversaries 3 run from him. 4 |
NIV © | For the director of music. Of David. A psalm. A song. May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him. |
NASB © | <<For the choir director. A Psalm of David. A Song.>> Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him. |
NLT © | <<For the choir director: A psalm of David. A song.>> Arise, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives. |
MSG © | Up with God! Down with his enemies! Adversaries, run for the hills! |
BBE © | <To the chief music-maker. Of David. A Psalm. A Song.> Let God be seen, and let his haters be put to flight; let those who are against him be turned back before him. |
NRSV © | Let God rise up, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him. |
NKJV © | <<To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song.>> Let God arise, Let His enemies be scattered; Let those also who hate Him flee before Him. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! 2 His enemies scatter; his adversaries 3 run from him. 4 |
NET © Notes |
1 sn Psalm 68. The psalmist depicts God as a mighty warrior and celebrates the fact that God exerts his power on behalf of his people. 2 tn Or “rises up.” The verb form is an imperfect, not a jussive. The psalmist is describing God’s appearance in battle in a dramatic fashion. 3 tn Heb “those who hate him.” 4 sn The wording of v. 1 echoes the prayer in Num 10:35: “Spring into action, |