Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 22:1

Context
NET ©

1 (21:37) 2  “If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back 3  five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep. 4 

NIV ©

"If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.

NASB ©

"If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep.

NLT ©

"A fine must be paid by anyone who steals an ox or sheep and then kills or sells it. For oxen the fine is five oxen for each one stolen. For sheep the fine is four sheep for each one stolen.

MSG ©

"If someone steals an ox or a lamb and slaughters or sells it, the thief must pay five cattle in place of the ox and four sheep in place of the lamb.

BBE ©

If a man takes without right another man’s ox or his sheep, and puts it to death or gets a price for it, he is to give five oxen for an ox, or four sheep for a sheep, in payment: the thief will have to make payment for what he has taken; if he has no money, he himself will have to be exchanged for money, so that payment may be made.

NRSV ©

When someone steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. The thief shall make restitution, but if unable to do so, shall be sold for the theft.

NKJV ©

"If a man steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.


KJV
If a man
<0376>
shall steal
<01589> (8799)
an ox
<07794>_,
or a sheep
<07716>_,
and kill
<02873> (8804)
it, or sell
<04376> (8804)
it; he shall restore
<07999> (8762)
five
<02568>
oxen
<01241>
for an ox
<07794>_,
and four
<0702>
sheep
<06629>
for a sheep
<07716>_.
{or a sheep: or, or a goat}
NASB ©
"If
<03588>
a man
<0376>
steals
<01589>
an ox
<07794>
or
<0176>
a sheep
<07716>
and slaughters
<02873>
it or
<0176>
sells
<04376>
it, he shall pay
<07999>
five
<02568>
oxen
<01241>
for the ox
<07794>
and four
<0702>
sheep
<06629>
for the sheep
<07716>
.
HEBREW
hvh
<07716>
txt
<08478>
Nau
<06629>
ebraw
<0702>
rwsh
<07794>
txt
<08478>
Mlsy
<07999>
rqb
<01241>
hsmx
<02568>
wrkm
<04376>
wa
<0176>
wxbjw
<02873>
hv
<07716>
wa
<0176>
rws
<07794>
sya
<0376>
bngy
<01589>
yk
<03588>
(22:1)
<21:37>
LXXM
(21:37) ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
tiv
<5100
I-NSM
kleqh
<2813
V-AAS-3S
moscon
<3448
N-ASM
h
<2228
CONJ
probaton
<4263
N-ASN
kai
<2532
CONJ
sfaxh
<4969
V-AAS-3S
auto
<846
D-ASN
h
<2228
CONJ
apodwtai
<591
V-AMS-3S
pente
<4002
N-NUI
moscouv
<3448
N-APM
apoteisei
<661
V-FAI-3S
anti
<473
PREP
tou
<3588
T-GSM
moscou
<3448
N-GSM
kai
<2532
CONJ
tessara
<5064
A-APN
probata
<4263
N-APN
anti
<473
PREP
tou
<3588
T-GSN
probatou
<4263
N-GSN
NET © [draft] ITL
“If
<03588>
a man
<0376>
steals
<01589>
an ox
<07794>
or
<0176>
a sheep
<07716>
and kills
<02873>
it or
<0176>
sells
<04376>
it, he must pay back
<07999>
five
<02568>
head of cattle
<01241>
for
<08478>
the ox
<07794>
, and four
<0702>
sheep
<06629>
for
<08478>
the one sheep
<07716>
.
NET ©

1 (21:37) 2  “If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back 3  five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep. 4 

NET © Notes

sn The next section of laws concerns property rights. These laws protected property from thieves and oppressors, but also set limits to retribution. The message could be: God’s laws demand that the guilty make restitution for their crimes against property and that the innocent be exonerated.

sn Beginning with 22:1, the verse numbers through 22:31 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:1 ET = 21:37 HT, 22:2 ET = 22:1 HT, etc., through 22:31 ET = 22:30 HT. Thus in the English Bible ch. 22 has 31 verses, while in the Hebrew Bible it has 30 verses, with the one extra verse attached to ch. 21 in the Hebrew Bible.

tn The imperfect tense here has the nuance of obligatory imperfect – he must pay back.

tn בָּקַר (baqar) and צֹאן (tson) are the categories to which the ox and the sheep belonged, so that the criminal had some latitude in paying back animals.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org