NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 1:1

Context
Organizing the Census of the Israelites

1:1 1 Now the Lord 2  spoke 3  to Moses in the tent of meeting 4  in the wilderness 5  of Sinai 6  on the first day of the second month of the second year after 7  the Israelites 8  departed from the land of Egypt. 9  He said: 10 

Numbers 2:34

Context

2:34 So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way 11  they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.

Numbers 3:10

Context
3:10 So you are to appoint Aaron and his sons, and they will be responsible for their priesthood; 12  but the unauthorized person 13  who comes near must be put to death.”

Numbers 3:39-40

Context
3:39 All who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered by the word 14  of the Lord, according to their families, every male from a month old and upward, were 22,000. 15 

The Substitution for the Firstborn

3:40 Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take 16  the number of their names.

Numbers 3:45

Context
3:45 “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord.

Numbers 4:37

Context
4:37 These were those numbered from the families of the Kohathites, everyone who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the Lord by the authority of Moses.

Numbers 4:41

Context
4:41 These were those numbered from the families of the Gershonites, everyone who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the Lord.

Numbers 4:45

Context
4:45 These are those numbered from the families of the Merarites, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the Lord by the authority of Moses.

Numbers 5:4

Context
5:4 So the Israelites did so, and expelled them outside the camp. As the Lord had spoken 17  to Moses, so the Israelites did.

Numbers 5:6

Context
5:6 “Tell the Israelites, ‘When 18  a man or a woman commits any sin that people commit, 19  thereby breaking faith 20  with the Lord, and that person is found guilty, 21 

Numbers 5:25

Context
5:25 The priest will take the grain offering of suspicion from the woman’s hand, wave the grain offering before the Lord, and bring it to the altar.

Numbers 5:30

Context
5:30 or when jealous feelings come over a man and he becomes suspicious of his wife; then he must have the woman stand before the Lord, and the priest will carry out all this law upon her.

Numbers 6:2

Context
6:2 “Speak to the Israelites, and tell them, ‘When either a man or a woman 22  takes a special vow, 23  to take a vow 24  as a Nazirite, 25  to separate 26  himself to the Lord,

Numbers 6:13

Context
Fulfilling the Vows

6:13 “‘Now this is the law of the Nazirite: When the days of his separation are fulfilled, he must be brought 27  to the entrance of the tent of meeting,

Numbers 6:17

Context
6:17 Then he must offer the ram as a peace offering 28  to the Lord, with the basket of bread made without yeast; the priest must also offer his grain offering and his drink offering.

Numbers 7:3

Context
7:3 They brought 29  their offering before the Lord, six covered carts 30  and twelve oxen – one cart for every two of the leaders, and an ox for each one; and they presented them in front of the tabernacle.

Numbers 8:3

Context

8:3 And Aaron did so; he set up the lamps to face toward the front of the lampstand, as the Lord commanded Moses.

Numbers 8:12-13

Context
8:12 When 31  the Levites lay their hands on the heads of the bulls, offer 32  the one for a purification offering and the other for a whole burnt offering to the Lord, 33  to make atonement for the Levites. 8:13 You are to have the Levites stand before Aaron 34  and his sons, and then offer them as a wave offering to the Lord.

Numbers 8:15

Context

8:15 “After this, the Levites will go in 35  to do the work 36  of the tent of meeting. So you must cleanse them 37  and offer them like a wave offering. 38 

Numbers 8:20-22

Context

8:20 So Moses and Aaron and the entire community of the Israelites did this with the Levites. According to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, this is what the Israelites did with them. 8:21 The Levites purified themselves 39  and washed their clothing; then Aaron presented them like a wave offering before the Lord, and Aaron made atonement for them to purify them. 8:22 After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.

Numbers 9:1

Context
Passover Regulations

9:1 40 The Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out 41  of the land of Egypt:

Numbers 9:5

Context
9:5 And they observed the Passover 42  on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.

Numbers 9:15

Context
The Leading of the Lord

9:15 43 On 44  the day that the tabernacle was set up, 45  the cloud 46  covered the tabernacle – the tent of the testimony 47  – and from evening until morning there was 48  a fiery appearance 49  over the tabernacle.

Numbers 9:18-19

Context
9:18 At the commandment 50  of the Lord the Israelites would begin their journey, and at the commandment of the Lord they would make camp; as long as 51  the cloud remained settled over the tabernacle they would camp. 9:19 When the cloud remained over the tabernacle many days, then the Israelites obeyed the instructions 52  of the Lord and did not journey.

Numbers 10:32

Context
10:32 And if you come with us, it is certain 53  that whatever good things the Lord will favor us with, we will share with you as well.”

Numbers 10:35

Context
10:35 And when the ark traveled, Moses would say, “Rise up, O Lord! May your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you!”

Numbers 11:10

Context
Moses’ Complaint to the Lord

11:10 54 Moses heard the people weeping 55  throughout their families, everyone at the door of his tent; and when the anger of the Lord was kindled greatly, Moses was also displeased. 56 

Numbers 11:23-24

Context
11:23 And the Lord said to Moses, “Is the Lord’s hand shortened? 57  Now you will see whether my word to you will come true 58  or not!”

11:24 So Moses went out and told the people the words of the Lord. He then gathered seventy men of the elders of the people and had them stand around the tabernacle.

Numbers 11:33

Context
11:33 But while the meat was still between their teeth, before they chewed it, 59  the anger of the Lord burned against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.

Numbers 12:4-6

Context
The Response of the Lord

12:4 The Lord spoke immediately to Moses, Aaron, and Miriam: “The three of you come to the tent of meeting.” So the three of them went. 12:5 And the Lord came down in a pillar of cloud and stood at the entrance of the tent; he then called Aaron and Miriam, and they both came forward.

12:6 The Lord 60  said, “Hear now my words: If there is a prophet among you, 61  I the Lord 62  will make myself known to him in a vision; I will speak with him in a dream.

Numbers 12:8

Context
12:8 With him I will speak face to face, 63  openly, 64  and not in riddles; and he will see the form 65  of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”

Numbers 13:3

Context
13:3 So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command 66  of the Lord. All of them were leaders 67  of the Israelites.

Numbers 13:16

Context
13:16 These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua. 68 

Numbers 14:3

Context
14:3 Why has the Lord brought us into this land only to be killed by the sword, that our wives and our children should become plunder? Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”

Numbers 14:8

Context
14:8 If the Lord delights in us, then he will bring us into this land and give it to us – a land that is flowing with milk and honey. 69 

Numbers 14:10-11

Context

14:10 However, the whole community threatened to stone them. 70  But 71  the glory 72  of the Lord appeared to all the Israelites at the tent 73  of meeting.

The Punishment from God

14:11 The Lord said to Moses, “How long will this people despise 74  me, and how long will they not believe 75  in me, in spite of the signs that I have done among them?

Numbers 14:13

Context

14:13 Moses said to the Lord, “When the Egyptians hear 76  it – for you brought up this people by your power from among them –

Numbers 14:16

Context
14:16 ‘Because the Lord was not able to bring this people into the land that he swore to them, he killed them in the wilderness.’

Numbers 14:28

Context
14:28 Say to them, ‘As I live, 77  says 78  the Lord, I will surely do to you just what you have spoken in my hearing. 79 

Numbers 14:33

Context
14:33 and your children will wander 80  in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness, 81  until your dead bodies lie finished 82  in the wilderness.

Numbers 14:35

Context
14:35 I, the Lord, have said, “I will surely do so to all this evil congregation that has gathered together against me. In this wilderness they will be finished, and there they will die!”’”

Numbers 15:4

Context
15:4 then the one who presents his offering to the Lord must bring 83  a grain offering of one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with one fourth of a hin of olive oil. 84 

Numbers 15:13

Context

15:13 “‘Every native-born person must do these things in this way to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord.

Numbers 15:15

Context
15:15 One statute must apply 85  to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent 86  statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike 87  before the Lord.

Numbers 15:25

Context
15:25 And the priest is to make atonement 88  for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, 89  because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the Lord, and their purification offering before the Lord, for their unintentional offense.

Numbers 15:28

Context
15:28 And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally – when he sins unintentionally before the Lord – to make atonement for him, and he will be forgiven.

Numbers 15:30

Context
Deliberate Sin

15:30 “‘But the person 90  who acts defiantly, 91  whether native-born or a resident foreigner, insults 92  the Lord. 93  That person 94  must be cut off 95  from among his people.

Numbers 15:35-36

Context
15:35 Then the Lord said to Moses, “The man must surely be put to death; the whole community must stone 96  him with stones outside the camp.” 15:36 So the whole community took him outside the camp and stoned him to death, 97  just as the Lord commanded Moses.

Numbers 16:11

Context
16:11 Therefore you and all your company have assembled together against the Lord! And Aaron – what is he that you murmur against him?” 98 

Numbers 16:15-16

Context

16:15 Moses was very angry, and he said to the Lord, “Have no respect 99  for their offering! I have not taken so much as one donkey from them, nor have I harmed any one of them!”

16:16 Then Moses said to Korah, “You and all your company present yourselves before the Lord – you and they, and Aaron – tomorrow.

Numbers 16:19

Context
16:19 When 100  Korah assembled the whole community against them at the entrance of the tent of meeting, then the glory of the Lord appeared to the whole community.

Numbers 16:28-29

Context
16:28 Then Moses said, “This is how 101  you will know that the Lord has sent me to do all these works, for I have not done them of my own will. 102  16:29 If these men die a natural death, 103  or if they share the fate 104  of all men, then the Lord has not sent me.

Numbers 16:41-42

Context
16:41 But on the next day the whole community of Israelites murmured against Moses and Aaron, saying, “You have killed the Lord’s people!” 105  16:42 When the community assembled 106  against Moses and Aaron, they turned toward the tent of meeting – and 107  the cloud covered it, and the glory of the Lord appeared.

Numbers 17:9

Context
17:9 So Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites. They looked at them, 108  and each man took his staff.

Numbers 18:6

Context
18:6 I myself have chosen 109  your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the Lord, to perform the duties 110  of the tent of meeting.

Numbers 18:12-13

Context

18:12 “All the best of the olive oil and all the best of the wine and of the wheat, the first fruits of these things that they give to the Lord, I have given to you. 111  18:13 And whatever first ripe fruit in their land they bring to the Lord will be yours; everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.

Numbers 18:29

Context
18:29 From all your gifts you must offer up every raised offering due 112  the Lord, from all the best of it, and the holiest part of it.’ 113 

Numbers 20:4

Context
20:4 Why 114  have you brought up the Lord’s community into this wilderness? So that 115  we and our cattle should die here?

Numbers 20:6

Context
Moses Responds

20:6 So Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance to the tent of meeting. They then threw themselves down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.

Numbers 21:2-3

Context

21:2 So Israel made a vow 116  to the Lord and said, “If you will indeed deliver 117  this people into our 118  hand, then we will utterly destroy 119  their cities.” 21:3 The Lord listened to the voice of Israel and delivered up the Canaanites, 120  and they utterly destroyed them and their cities. So the name of the place was called 121  Hormah.

Numbers 21:8

Context

21:8 The Lord said to Moses, “Make a poisonous snake and set it on a pole. When anyone who is bitten looks 122  at it, he will live.”

Numbers 21:16

Context

21:16 And from there they traveled 123  to Beer; 124  that is the well where the Lord spoke to Moses, “Gather the people and I will give them water.”

Numbers 21:29

Context

21:29 Woe to you, Moab.

You are ruined, O people of Chemosh! 125 

He has made his sons fugitives,

and his daughters the prisoners of King Sihon of the Amorites.

Numbers 22:8

Context
22:8 He replied to them, “Stay 126  here tonight, and I will bring back to you whatever word the Lord may speak to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

Numbers 22:13

Context

22:13 So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land, 127  for the Lord has refused to permit me to go 128  with you.”

Numbers 22:25

Context
22:25 And when the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself into the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. So he beat her again. 129 

Numbers 22:28

Context

22:28 Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”

Numbers 22:35

Context
22:35 But the angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you may only speak 130  the word that I will speak to you.” 131  So Balaam went with the princes of Balak.

Numbers 23:10

Context

23:10 Who 132  can count 133  the dust 134  of Jacob,

Or number 135  the fourth part of Israel?

Let me 136  die the death of the upright, 137 

and let the end of my life 138  be like theirs.” 139 

Numbers 23:16-17

Context
23:16 Then the Lord met Balaam and put a message 140  in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.” 23:17 When Balaam 141  came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, “What has the Lord spoken?”

Numbers 24:3

Context
24:3 Then he uttered this oracle: 142 

“The oracle 143  of Balaam son of Beor;

the oracle of the man whose eyes are open; 144 

Numbers 24:6

Context

24:6 They are like 145  valleys 146  stretched forth,

like gardens by the river’s side,

like aloes 147  that the Lord has planted,

and like cedar trees beside the waters.

Numbers 24:11

Context
24:11 So now, go back where you came from! 148  I said that I would greatly honor you; but now the Lord has stood in the way of your honor.”

Numbers 26:9

Context
26:9 Eliab’s descendants were Nemuel, Dathan, and Abiram. It was Dathan and Abiram who as leaders of the community rebelled against Moses and Aaron with the followers 149  of Korah when they rebelled against the Lord.

Numbers 26:65

Context
26:65 For the Lord had said of them, “They will surely die in the wilderness.” And there was not left a single man of them, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.

Numbers 27:12

Context
Leadership Change

27:12 150 Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range, 151  and see 152  the land I have given 153  to the Israelites.

Numbers 27:17-18

Context
27:17 who will go out before them, and who will come in before them, 154  and who will lead them out, and who will bring them in, so that 155  the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd.”

27:18 The Lord replied 156  to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is such a spirit, 157  and lay your hand on him; 158 

Numbers 27:22

Context

27:22 So Moses did as the Lord commanded him; he took Joshua and set 159  him before Eleazar the priest and before the whole community.

Numbers 28:7

Context

28:7 “‘And its drink offering must be one quarter of a hin for each lamb. 160  You must pour out the strong drink 161  as a drink offering to the Lord in the holy place.

Numbers 28:13

Context
28:13 and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord.

Numbers 28:15

Context
28:15 And one male goat 162  must be offered to the Lord as a purification offering, in addition to the continual burnt offering and its drink offering.

Numbers 28:19

Context

28:19 “‘But you must offer to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished. 163 

Numbers 28:27

Context
28:27 But you must offer as the burnt offering, as a sweet aroma to the Lord, two young bulls, one ram, seven lambs one year old,

Numbers 29:12

Context
The Feast of Temporary Shelters

29:12 “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days.

Numbers 30:3

Context
Vows Made by Single Women

30:3 “If a young 164  woman who is still living 165  in her father’s house makes a vow to the Lord or places herself under an obligation,

Numbers 30:16

Context

30:16 These are the statutes that the Lord commanded Moses, relating to 166  a man and his wife, and a father and his young daughter who is still living in her father’s house.

Numbers 31:3

Context

31:3 So Moses spoke to the people: “Arm 167  men from among you for the war, to attack the Midianites and to execute 168  the Lord’s vengeance on Midian.

Numbers 31:21

Context

31:21 Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone into the battle, “This is the ordinance of the law that the Lord commanded Moses:

Numbers 31:52

Context
31:52 All the gold of the offering they offered up to the Lord from the commanders of thousands and the commanders of hundreds weighed 16,750 shekels. 169 

Numbers 31:54

Context
31:54 So Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and commanders 170  of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial 171  for the Israelites before the Lord.

Numbers 32:4

Context
32:4 the land that the Lord subdued 172  before the community of Israel, is ideal for cattle, and your servants have cattle.”

Numbers 32:7

Context
32:7 Why do you frustrate the intent 173  of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them?

Numbers 32:9

Context
32:9 When 174  they went up to the Eshcol Valley and saw the land, they frustrated the intent of the Israelites so that they did not enter 175  the land that the Lord had given 176  them.

Numbers 32:14

Context
32:14 Now look, you are standing in your fathers’ place, a brood of sinners, to increase still further the fierce wrath of the Lord against the Israelites.

Numbers 32:23

Context

32:23 “But if you do not do this, then look, you will have sinned 177  against the Lord. And know that your sin will find you out.

Numbers 32:27

Context
32:27 but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the Lord’s presence, just as my lord says.”

Numbers 32:32

Context
32:32 We will cross armed in the Lord’s presence into the land of Canaan, and then the possession of our inheritance that we inherit will be ours on this side of the Jordan River.” 178 

Numbers 34:13

Context

34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 179  to the nine and a half tribes,

Numbers 35:34

Context
35:34 Therefore do not defile the land that you will inhabit, in which I live, for I the Lord live among the Israelites.”

Numbers 36:6

Context
36:6 This is what 180  the Lord has commanded for Zelophehad’s daughters: ‘Let them marry 181  whomever they think best, 182  only they must marry within the family of their father’s tribe.

Numbers 36:13

Context

36:13 These are the commandments and the decisions that the Lord commanded the Israelites through the authority 183  of Moses, on the plains of Moab by the Jordan River 184  opposite Jericho. 185 

1 sn The book of Numbers is the fourth book of the Pentateuch, traditionally called the Law of Moses. It provides a record of the experience of the Israelites during the wilderness wanderings, and records the laws for the camp as they traveled from place to place. The book focuses on the difficulties of the Israelites due to their lack of faith, rebellion, and apostasy. It also records God’s protection of his people from opposition from without. The book makes a fitting contribution to the collection of holy writings as it shows the spiritual and physical progression of the company of the redeemed toward the promised land. The book has to be studied in conjunction with the other books of the Pentateuch. It builds on the promises made to Abraham in Genesis and the redemption from bondage in Exodus; it completes the cultic instructions for Israel that were laid down in Leviticus, and it concerns the worship in and the movement of the tabernacle that was built in Exodus. But the information here, both legal and historical, was not the major concern in those books. The book gets its title in English (following the Greek tradition) from the two censuses taken of the people, one at the beginning of the wanderings and the other at the end (although the Hebrew title is taken from the beginning of the book, בַּמִּדְבַּר [bammidbar], “in the wilderness”). In these lists particular emphasis is given to the leaders of the clans, a theme that will continue in the book as the focus is on how the leaders function in all the trials and temptations of the journey. The material in this book is essentially a theological interpretation of historical events, and as such it stands as an integral part of the revelation of God. In the study of the book of Numbers, when these issues of the nature of the text are significant to the interpretation and acceptance of the text, the notes will comment on them briefly. The indication at the outset of the book is that Moses had a good number of people who were able to help him compile the statistics and the facts of the wandering community. In Num 11:16-18 there is a group of leaders known as שֹׁטְּרִים(shottÿrim). This term was used in Exod 5:16-19 to describe the officers or foremen of the Israelites. They were appointed supervisors of the clans by Moses, and by the time of Joshua (Josh 1:10) they were a literary guild. The Hebrew word, cognate with Akkadian sataru, means “to write.” These people were to Israel what the scribes and chroniclers were to the pagan nations. They assisted Moses and the priests in their keeping of records. So no matter what they were called from time to time, there was a group of literate people who could keep the records and preserve the information from the very beginning. Their work matches the activities of scribes in the ancient world who used all the literary devices to preserve the material. There is no reason to doubt that the events recorded were attested to and preserved by such eyewitnesses. But their work would have been essentially to serve the leader, Moses. The book essentially follows the order of the events chronologically, more or less. Where it departs from that order it does so for literary or theological reasons. At the center of the theological concern is the tabernacle, its significance to the faith, and therefore the care in using it and in moving it. Its importance explains the presence and the arrangement of the ritual laws. With the records and statistics provided for him, Moses could then introduce into the record the great events in the wilderness experience of Israel, which were to become warnings and encouragements for all time. Most of this material comes from the two years at the beginning of the experience and the two years at the end. But this itself may be a literary device (merism) to show the nature of the wanderings throughout. The Hebrew text of the book of Numbers has been preserved fairly well. It has not been preserved as well as Leviticus, which was most important to the ministry of the priests and Levites. But in comparison with some of the prophetic writings, Numbers represents a well-preserved text. The problems will be discussed in the relevant passages. So Numbers is essentially a part of the unfolding revelation of the Torah, the Law. It shows God’s faithfulness to his covenant plan and to his covenant people, but it also shows the problems incurred by the people’s lack of faith and obedience. The book focuses frequently on the nature of the holy Lord God, for at the center of all this material is the person and the works of the Lord. This provided the standard for the faith and practice of the people. For more information on chapter one, see W. F. Albright, “The Administrative Divisions of Israel and Judah,” JPOS 5 (1925): 17-54; A. Cody, A History of Old Testament Priesthood; A. Lucas, “The Number of the Israelites at the Time of the Exodus,” PEQ 76 (1944): 351-64; G. E. Mendenhall, “The Census Lists of Numbers 1 and 26,” JBL 77 (1958): 52-66; E. Nielsen, “The Levites in the Old Testament,” ASTI 3 (1964): 16-27; L. A. Snijders, “The Meaning of זר in the Old Testament: An Exegetical Study,” OTS 10 (1954): 1-154; and J. W. Wenham, “Large Numbers in the Old Testament,” TynBul 18 (1967): 19-53.

2 sn The holy name is “Yahweh.” This is the ancient name for the God of the covenant community. The name was explained or interpreted by Moses for the Israelites by the etymological connection to the verb “to be.” God said that its significance was “I am that I am” (אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה, ’ehyehaserehyeh) using the first person of the verb; the name, the third person of the verb, would therefore mean “He is.” The name indicates that God is the sovereign Lord of creation, the eternal God, the covenant Lord; he is sovereignly independent of all creation, but he is intimately involved with all his people. Most English translations do not use it, but follow the Jewish custom of using substitute words for the holy name, such as “the Lord,” “the Eternal One,” etc.

3 tn The book begins with the vav (ו) consecutive and the preterite, “and he spoke.” This does not indicate that the book is a continuation of the previous material, for in that case certain other books in the canon would have to be linked with the writings of other people just because they followed them. This form is simply the narrative verb; the conjunction need not be translated. The verb should not be limited to a literary formula, but does indicate the divine source of the command for Moses. God was speaking to Moses throughout the wilderness wanderings from the tent, and so the ideas are from him, and not from the “will of man.”

4 sn This was one of several names by which the tabernacle was known. This was the tent with its furnishings that the Israelites built according to the book of Exodus. While that tabernacle was being built, the Lord met with Moses in a tent of meeting nearby (Exod 33:7), but when the project was finished, the title was transferred to the tabernacle. It may be that the expression “tent of meeting” refers to the inner tabernacle where God revealed himself to Moses and Aaron, and the word “tabernacle” refers to the whole shrine, the curtained structure with all its contents. This would mean that God addressed Moses from between the cherubim in the holy of holies (see R. A. Cole, Exodus [TOTC], 191). The point is clear, though – the shrine was functioning as the sign of God’s actual presence and leadership among his people.

5 sn The English word “wilderness” is workable for the Hebrew term, because it describes land that is wild. The term “desert” works if one thinks of land deserted by people. But to many modern readers “desert” suggests the idea of an arid land without growth. The word must not be pressed to mean only sand dunes; it describes land that has rocks, canyons, oases, shrubs and trees occasionally, some animal life, and of course sand.

6 sn The exact location of Mount Sinai has been debated for some time. The traditional view from very early times is that it is located in the south, Jebel Musa, south of the monastery of St. Catherine. The other plausible suggestion is Ras es-Safsafeh, which is on the other end of the valley near the monastery. The mountain is also called Horeb in the Bible. The wilderness of Sinai would refer to the large plain that is at the base of the mountain. See further G. E. Wright, IDB 4:376-78; and G. I. Davies, The Way of the Wilderness.

7 tn The construction uses the infinitive construct of יָצַא (yatsa’, “to go out”), with a suffix serving as the subjective genitive, and the lamed preposition providing the temporal indication: “according to the going out of them.” The Israelites are clearly intended as the subject.

8 tn Heb “they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.

9 sn This means that the Israelites had spent nine months at Sinai, because they had arrived there in the third month following the exodus. This account does not follow a strict chronology (see Num 9:1). The difference of one month in the narrative is not a critical difference, but a literary general reference. Here begins a new section of major importance to the future of the nation – the numbering for war and for settlement.

10 tn Heb “saying.” A new sentence was started here in the English translation for stylistic reasons.

11 tn The Hebrew word is כֵּן (ken, “thus, so”).

12 tc The LXX includes the following words here: “and all things pertaining to the altar and within the veil.” Cf. Num 18:7.

13 tn The word is זָר (zar), usually rendered “stranger, foreigner, pagan.” But in this context it simply refers to anyone who is not a Levite or a priest, an unauthorized person or intruder in the tabernacle. That person would be put to death.

14 tn Here again the Hebrew has “at the mouth of,” meaning in accordance with what the Lord said. So also in v. 51.

15 tn The total is a rounded off number; it does not duplicate the precise total of 22,300. Some modern scholars try to explain it by positing an error in v. 28, suggesting that “six” should be read as “three” (שֵׁשׁ [shesh] as שָׁלֹשׁ [shalosh]).

16 tn The verb נָשָׂא (nasa, “take”) has here the sense of collect, take a census, or register the names.

17 tn The perfect tense is here given a past perfect nuance to stress that the word of the Lord preceded the obedience.

18 sn This type of law is known as casuistic. The law is introduced with “when/if” and then the procedure to be adopted follows it. The type of law was common in the Law Code of Hammurabi.

19 tn The verse simply says “any sin of a man,” but the genitive could mean that it is any sin that a man would commit (subjective genitive), or one committed against a man (objective genitive). Because of the similarity with Lev 5:22, the subjective is better. The sin is essentially “missing the mark” which is the standard of the Law of the Lord. The sin is not in this case accidental or inadvertent. It means here simply failing to live up to the standard of the Lord. Since both men and women are mentioned in the preceding clause, the translation uses “people” here.

20 tn The verb is מַעַל (maal), which means to “defraud, violate, trespass against,” or “to deal treacherously, do an act of treachery.” In doing any sin that people do, the guilty have been unfaithful to the Lord, and therefore must bring him a sacrifice.

21 tn The word used here for this violation is אָשָׁם (’asham). It can be translated “guilt, to be guilty”; it can also be used for the reparation offering. The basic assumption here is that the individual is in a state of sin – is guilty. In that state he or she feels remorse for the sin and seeks forgiveness through repentance. See further P. P. Saydon, “Sin Offering and Trespass Offering,” CBQ 8 (1946): 393-98; H. C. Thompson, “The Significance of the Term ’Asham in the Old Testament,” TGUOS 14 (1953): 20-26.

22 tn The formula is used here again: “a man or a woman – when he takes.” The vow is open to both men and women.

23 tn The vow is considered special in view of the use of the verb יַפְלִא (yafli’), the Hiphil imperfect of the verb “to be wonderful, extraordinary.”

24 tn The construction uses the infinitive construct followed by the cognate accusative: “to vow a vow.” This intensifies the idea that the vow is being taken carefully.

25 tn The name of the vow is taken from the verb that follows; נָזַר (nazar) means “to consecrate oneself,” and so the Nazirite is a consecrated one. These are folks who would make a decision to take an oath for a time or for a lifetime to be committed to the Lord and show signs of separation from the world. Samuel was to be a Nazirite, as the fragment of the text from Qumran confirms – “he will be a נָזִיר (nazir) forever” (1 Sam 1:22).

26 tn The form of the verb is an Hiphil infinitive construct, forming the wordplay and explanation for the name Nazirite. The Hiphil is here an internal causative, having the meaning of “consecrate oneself” or just “consecrate to the Lord.”

27 tn The Hebrew text has “he/one shall bring him”; since there is no expressed subject, this verb should be taken in the passive sense – “he shall be brought.” Since the context suggests an obligatory nuance, the translation “he must be brought” has been used. Some scholars solve the problem by emending the Hebrew text here, but there is no manuscript evidence to support the emendation.

28 tn The “peace offering” is usually written as “a sacrifice of peace” (זֶבַח שְׁלָמִים, zevakh shÿlamim). The word “sacrifice” is related to the word “to slaughter,” and so indicates that this is a bloody offering in celebration of peace with God.

29 tn Heb “and they brought.”

30 sn For a discussion and drawings, see W. S. McCullough, IDB 1:540. But see also D. J. Wiseman, IBD 1:254.

31 tn The clause begins with a vav (ו) on the noun “the Levites,” indicating a disjunctive clause. Here it is clearly a subordinate clause prior to the instruction for Moses, and so translated as a circumstantial clause of time.

32 tn The imperative is from the verb “to do; to make,” but in the sentence it clearly means to sacrifice the animals.

33 sn The “purification offering” cleansed the tabernacle from impurity, and the burnt offering atoned by nullifying and removing the effects of sin in the Levites.

34 tc The Greek text adds the Lord here: “before the Lord, before Aaron.”

35 tn The imperfect tense could also be given the nuance of the imperfect of permission: “the Levites may go in.”

36 tn Heb “to serve.”

37 tn The two verbs in the rest of this verse are perfect tenses with vav (ו) consecutive constructions, making them equal to the imperfect. Some commentators try to get around the difficulty of repetition by making these future perfects, “and you will have cleansed,” as opposed to a summary statement, “for thus you will cleanse….”

38 tc The Greek text adds “before the Lord.”

39 tn The verb is the Hitpael of חָטָּא (khatta’). In this stem the meaning of the root “to sin” is likely to be connected to the noun “sin/purification” offering in a denominative sense, although some would take it as a privative usage, “to remove sin.” The idea is clear enough: They performed all the ritual in order to purify themselves ceremonially.

40 sn The chapter has just the two sections, the observance of the Passover (vv. 1-14) and the cloud that led the Israelites in the wilderness (vv. 15-23). It must be remembered that the material in vv. 7-9 is chronologically earlier than vv. 1-6, as the notices in the text will make clear. The two main discussions here are the last major issues to be reiterated before dealing with the commencement of the journey.

41 tn The temporal clause is formed with the infinitive construct of יָצָא (yatsa’, “to go out; to leave”). This verse indicates that a full year had passed since the exodus and the original Passover; now a second ruling on the Passover is included at the beginning of the second year. This would have occurred immediately after the consecration of the tabernacle, in the month before the census at Sinai.

42 tc The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.”

43 sn This section (Num 9:15-23) recapitulates the account in Exod 40:34 but also contains some additional detail about the cloud that signaled Israel’s journeys. Here again material from the book of Exodus is used to explain more of the laws for the camp in motion.

44 tn Heb “and/now on the day.”

45 tn The construction uses the temporal expression with the Hiphil infinitive construct followed by the object, the tabernacle. “On the day of the setting up of the tabernacle” leaves the subject unstated, and so the entire clause may be expressed in the passive voice.

46 sn The explanation and identification of this cloud has been a subject of much debate. Some commentators have concluded that it was identical with the cloud that led the Israelites away from Egypt and through the sea, but others have made a more compelling case that this is a different phenomenon (see ZPEB 4:796). A number of modern scholars see the description as a retrojection from later, perhaps Solomonic times (see G. H. Davies, IDB 3:817). Others have tried to connect it with Ugaritic terminology, but unconvincingly (see T. W. Mann, “The Pillar of Cloud in the Reed Sea Narrative,” JBL 90 [1971]: 15-30; G. E. Mendenhall, The Tenth Generation, 32-66, 209-13; and R. Good, “Cloud Messengers?” UF 10 [1978]: 436-37).

47 sn The cloud apparently was centered over the tent, over the spot of the ark of the covenant in the most holy place. It thereafter spread over the whole tabernacle.

48 tn The imperfect tense in this and the next line should be classified as a customary imperfect, stressing incomplete action but in the past time – something that used to happen, or would happen.

49 tn Heb “like the appearance of fire.”

50 tn Heb “at the mouth of” (so also in vv. 20, 23).

51 tn Heb “all the days of – that the cloud settled over the tabernacle.” “All” is the adverbial accusative of time telling how long they camped in one spot – all. The word is then qualified by the genitive of the thing measured – “all of the days” – and this in turn is qualified by a noun clause functioning as a genitive after “days of.”

52 tn This is the same Hebrew expression that was used earlier for the Levites “keeping their charge” or more clearly, “fulfilling their obligations” to take care of the needs of the people and the sanctuary. It is a general expression using שָׁמַר (shamar) followed by its cognate noun מִשְׁמֶרֶת (mishmeret).

53 tn Heb “and it shall be.”

54 sn Moses begins to feel the burden of caring for this people, a stubborn and rebellious people. His complaint shows how contagious their complaining has been. It is one thing to cry out to God about the load of ministry, but it is quite another to do it in such a way as to reflect a lack of faith in God’s provision. God has to remind the leader Moses that he, the Lord, can do anything. This is a variation on the theme from Exodus – “who am I that I should lead….”

55 tn The participle “weeping” is functioning here as the noun in the accusative case, an adverbial accusative of state. It is explicative of the object.

56 tn Heb “it was evil in the eyes of Moses.”

57 sn This anthropomorphic expression concerns the power of God. The “hand of the Lord” is idiomatic for his power, what he is able to do. The question is rhetorical; it is affirming that his hand is not shortened, i.e., that his power is not limited. Moses should have known this, and so this is a rebuke for him at this point. God had provided the manna, among all the other powerful acts they had witnessed. Meat would be no problem. But the lack of faith by the people was infectious.

58 tn Or “will happen” (TEV); KJV “shall come to pass unto thee.”

59 tn The verb is a prefixed conjugation, normally an imperfect tense. But coming after the adverb טֶּרֶם (terem) it is treated as a preterite.

60 tn Heb “he.”

61 tn The form of this construction is rare: נְבִיאֲכֶם (nÿviakhem) would normally be rendered “your prophet.” The singular noun is suffixed with a plural pronominal suffix. Some commentators think the MT has condensed “a prophet” with “to you.”

62 tn The Hebrew syntax is difficult here. “The Lord” is separated from the verb by two intervening prepositional phrases. Some scholars conclude that this word belongs with the verb at the beginning of v. 6 (“And the Lord spoke”).

63 tn The emphasis of the line is clear enough – it begins literally “mouth to mouth” I will speak with him. In human communication this would mean equality of rank, but Moses is certainly not equal in rank with the Lord. And yet God is here stating that Moses has an immediacy and directness with communication with God. It goes beyond the idea of friendship, almost to that of a king’s confidant.

64 tn The word מַרְאֶה (mareh) refers to what is seen, a vision, an appearance. Here it would have the idea of that which is clearly visible, open, obvious.

65 tn The word “form” (תְּמוּנָה, tÿmunah) means “shape, image, form.” The Greek text took it metaphorically and rendered it “the glory of the Lord.” This line expresses even more the uniqueness of Moses. The elders saw God on one special occasion (Exod 24:10), and the people never (Deut 4:12, 15), but Moses has direct and familiar contact with God.

66 tn Heb “mouth.”

67 tn Heb “heads.”

68 sn The difference in the names is slight, a change from “he saves” to “the Lord saves.” The Greek text of the OT used Iesoun for Hebrew Yeshua.

69 tn The subjective genitives “milk and honey” are symbols of the wealth of the land, second only to bread. Milk was a sign of such abundance (Gen 49:12; Isa 7:21,22). Because of the climate the milk would thicken quickly and become curds, eaten with bread or turned into butter. The honey mentioned here is the wild honey (see Deut 32:13; Judg 14:8-9). It signified sweetness, or the finer things of life (Ezek 3:3).

70 tn Heb “said to stone them with stones.” The verb and the object are not from the same root, but the combination nonetheless forms an emphasis equal to the cognate accusative.

71 tn The vav (ו) on the noun “glory” indicates a strong contrast, one that interrupts their threatened attack.

72 sn The glory of the Lord refers to the reality of the Lord’s presence in a manifestation of his power and splendor. It showed to all that God was a living God. The appearance of the glory indicated blessing for the obedient, but disaster for the disobedient.

73 tc The Greek, Syriac, and Tg. Ps.-J. have “in the cloud over the tent.”

74 tn The verb נָאַץ (naats) means “to condemn, spurn” (BDB 610 s.v.). Coats suggests that in some contexts the word means actual rejection or renunciation (Rebellion in the Wilderness, 146, 7). This would include the idea of distaste.

75 tn The verb “to believe” (root אָמַן, ’aman) has the basic idea of support, dependability for the root. The Hiphil has a declarative sense, namely, to consider something reliable or dependable and to act on it. The people did not trust what the Lord said.

76 tn The construction is unusual in that we have here a perfect tense with a vav (ו) consecutive with no verb before it to establish the time sequence. The context requires that this be taken as a vav (ו) consecutive. It actually forms the protasis for the next verse, and would best be rendered “whenthen they will say.”

77 sn Here again is the oath that God swore in his wrath, an oath he swore by himself, that they would not enter the land. “As the Lord lives,” or “by the life of the Lord,” are ways to render it.

78 tn The word נְאֻם (nÿum) is an “oracle.” It is followed by the subjective genitive: “the oracle of the Lord” is equal to saying “the Lord says.”

79 tn Heb “in my ears.”

sn They had expressed the longing to have died in the wilderness, and not in war. God will now give them that. They would not say to God “your will be done,” so he says to them, “your will be done” (to borrow from C. S. Lewis).

80 tn The word is “shepherds.” It means that the people would be wilderness nomads, grazing their flock on available land.

81 tn Heb “you shall bear your whoredoms.” The imagery of prostitution is used throughout the Bible to reflect spiritual unfaithfulness, leaving the covenant relationship and following after false gods. Here it is used generally for their rebellion in the wilderness, but not for following other gods.

82 tn The infinitive is from תָּמַם (tamam), which means “to be complete.” The word is often used to express completeness in a good sense – whole, blameless, or the like. Here and in v. 35 it seems to mean “until your deaths have been completed.” See also Gen 47:15; Deut 2:15.

83 tn The three words at the beginning of this verse are all etymologically related: “the one who offers his offering shall offer.”

84 sn Obviously, as the wording of the text affirms, this kind of offering would be made after they were in the land and able to produce the grain and oil for the sacrifices. The instructions anticipated their ability to do this, and this would give hope to them. The amounts are difficult to determine, but it may be that they were to bring 4.5 liters of flour and 1.8 liters each of oil and wine.

85 tn The word “apply” is supplied in the translation.

86 tn Or “a statute forever.”

87 tn Heb “as you, as [so] the alien.”

88 tn The verb is the Piel perfect with vav (ו) consecutive (וְכִפֶּר, vÿkhipper) to continue the instruction of the passage: “the priest shall make atonement,” meaning the priest is to make atonement for the sin (thus the present translation). This verb means “to expiate,” “to atone for,” “to pacify.” It describes the ritual events by which someone who was separated from the holy Lord God could find acceptance into his presence through the sacrificial blood of the substitutionary animal. See Lev 1 and Num 17:6-15.

89 tn Or “they will be forgiven.”

90 tn Heb “soul.”

91 tn The sin is described literally as acting “with a high hand” – בְּיָד רָמָה (bÿyad ramah). The expression means that someone would do something with deliberate defiance, with an arrogance in spite of what the Lord said. It is as if the sinner was about to attack God, or at least lifting his hand against God. The implication of the expression is that it was done in full knowledge of the Law (especially since this contrasts throughout with the sins of ignorance). Blatant defiance of the word of the Lord is dealt with differently. For similar expressions, see Exod 14:8 and Num 33:3.

92 tn The verb occurs only in the Piel; it means “to blaspheme,” “to revile.”

93 tn The word order in the Hebrew text places “Yahweh” first for emphasis – it is the Lord such a person insults.

94 tn Heb “soul.”

95 tn The clause begins with “and” because the verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. As discussed with Num 9:13, to be cut off could mean excommunication from the community, death by the community, or death by divine intervention.

96 tn The sentence begins with the emphatic use of the infinitive absolute with the verb in the Hophal imperfect: “he shall surely be put to death.” Then, a second infinitive absolute רָגוֹם (ragom) provides the explanatory activity – all the community is to stone him with stones. The punishment is consistent with other decrees from God (see Exod 31:14,15; 35:2). Moses had either forgotten such, or they had simply neglected to (or were hesitant to) enact them.

97 tn Heb “stoned him with stones, and he died.”

98 sn The question indicates that they had been murmuring against Aaron, that is, expressing disloyalty and challenging his leadership. But it is actually against the Lord that they had been murmuring because the Lord had put Aaron in that position.

99 tn The verb means “to turn toward”; it is a figurative expression that means “to pay attention to” or “to have regard for.” So this is a prayer against Dathan and Abiram.

100 tn This clause is clearly foundational for the clause that follows, the appearance of the Lord; therefore it should be subordinated to the next as a temporal clause (one preterite followed by another preterite may be so subordinated).

101 tn Heb “in this.”

102 tn The Hebrew text simply has כִּי־לֹא מִלִּבִּי (ki-lomillibbi, “for not from my heart”). The heart is the center of the will, the place decisions are made (see H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament). Moses is saying that the things he has done have not come “from the will of man” so to speak – and certainly not from some secret desire on his part to seize power.

103 tn Heb “if like the death of every man they die.”

104 tn The noun is פְּקֻדָּה (pÿquddah, “appointment, visitation”). The expression refers to a natural death, parallel to the first expression.

105 sn The whole congregation here is trying to project its guilt on Moses and Aaron. It was they and their rebellion that brought about the deaths, not Moses and Aaron. The Lord had punished the sinners. The fact that the leaders had organized a rebellion against the Lord was forgotten by these people. The point here is that the Israelites had learned nothing of spiritual value from the event.

106 tn The temporal clause is constructed with the temporal indicator (“and it was”) followed by the Niphal infinitive construct and preposition.

107 tn The verse uses וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and behold”). This is the deictic particle – it is used to point things out, suddenly calling attention to them, as if the reader were there. The people turned to look toward the tent – and there is the cloud!

108 tn The words “at them” are not in the Hebrew text, but they have been added in the translation for clarity.

109 tn Heb “taken.”

110 tn The infinitive construct in this sentence is from עָבַד (’avad), and so is the noun that serves as its object: to serve the service.

111 tn This form may be classified as a perfect of resolve – he has decided to give them to them, even though this is a listing of what they will receive.

112 tn The construction is “every raised offering of the Lord”; the genitive here is probably to be taken as a genitive of worth – the offering that is due the Lord.

113 tn Or “its hallowed thing.”

114 tn Heb “and why….” The conjunction seems to be recording another thing that the people said in their complaint against Moses.

115 tn The clause uses the infinitive construct with the lamed (ל) preposition. The clause would be a result clause in this sentence: “Why have you brought us here…with the result that we will all die?”

116 tn The Hebrew text uses a cognate accusative with the verb: They vowed a vow. The Israelites were therefore determined with God’s help to defeat Arad.

117 tn The Hebrew text has the infinitive absolute and the imperfect tense of נָתַן (natan) to stress the point – if you will surely/indeed give.”

118 tn Heb “my.”

119 tn On the surface this does not sound like much of a vow. But the key is in the use of the verb for “utterly destroy” – חָרַם (kharam). Whatever was put to this “ban” or “devotion” belonged to God, either for his use, or for destruction. The oath was in fact saying that they would take nothing from this for themselves. It would simply be the removal of what was alien to the faith, or to God’s program.

120 tc Smr, Greek, and Syriac add “into his hand.”

121 tn In the Hebrew text the verb has no expressed subject, and so here too is made passive. The name “Hormah” is etymologically connected to the verb “utterly destroy,” forming the popular etymology (or paronomasia, a phonetic wordplay capturing the significance of the event).

122 tn The word order is slightly different in Hebrew: “and it shall be anyone who is bitten when he looks at it he shall live.”

123 tn The words “they traveled” are not in the Hebrew text, but are supplied here because of English style. The same phrase is supplied at the end of v. 18.

124 sn Isa 15:8 mentions a Moabite Beerelim, which Simons suggests is Wadi Ettemed.

125 sn The note of holy war emerges here as the victory is a victory over the local gods as well as over the people.

126 tn The verb לִין (lin) means “to lodge, spend the night.” The related noun is “a lodge” – a hotel of sorts. Balaam needed to consider the offer. And after darkness was considered the best time for diviners to consult with their deities. Balaam apparently knows of the Lord; he testifies to this effect in 22:18.

127 tc The LXX adds “to your lord.”

128 tn The main verb is the Piel perfect, “he has refused.” This is followed by two infinitives. The first (לְתִתִּי, lÿtitti) serves as a complement or direct object of the verb, answering the question of what he refused to do – “to give me.” The second infinitive (לַהֲלֹךְ, lahalokh) provides the object for the preceding infinitive: “to grant me to go.”

129 tn Heb “he added to beat her,” another verbal hendiadys.

130 tn The imperfect tense here can be given the nuance of permission.

131 tn The Hebrew word order is a little more emphatic than this: “but only the word which I speak to you, it you shall speak.”

132 tn The question is again rhetorical; it means no one can count them – they are innumerable.

133 tn The perfect tense can also be classified as a potential nuance. It does not occur very often, but does occur several times.

134 sn The reference in the oracle is back to Gen 13:16, which would not be clear to Balaam. But God had described their growth like the dust of the earth. Here it is part of the description of the vast numbers.

135 tn Heb “and as a number, the fourth part of Israel.” The noun in the MT is not in the construct state, and so it should be taken as an adverbial accusative, forming a parallel with the verb “count.” The second object of the verse then follows, “the fourth part of Israel.” Smr and the LXX have “and who has numbered” (וּמִסְפָּר, umispar), making this colon more parallel to the preceding one. The editor of BHS prefers this reading.

136 tn The use of נֶפֶשׁ (nefesh) for the subject of the verb stresses the personal nature – me.

137 sn Here the seer’s words link with the promise of Gen 12:3, that whoever blesses Israel will be blessed. Since the blessing belongs to them, the upright (and not Balak), Balaam would like his lot to be with them.

138 tn Heb “my latter end.”

139 tn Heb “his.”

140 tn Heb “word.”

141 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

142 tn Heb “and he took up his oracle and said.”

143 tn The word נְאֻם (nÿum) is an “oracle.” It is usually followed by a subjective genitive, indicating the doer of the action. The word could be rendered “says,” but this translations is more specific.

144 tn The Greek version reads “the one who sees truly.” The word has been interpreted in both ways, “shut” or “open.”

145 tn Heb “as valleys they spread forth.”

146 tn Or “rows of palms.”

147 sn The language seems to be more poetic than precise. N. H. Snaith notes that cedars do not grow beside water; he also connects “aloes” to the eaglewood that is more exotic, and capable of giving off an aroma (Leviticus and Numbers [NCB], 298).

148 tn Heb “flee to your place.”

149 tn Or “company” (so KJV, NASB, NRSV); Heb “congregation.”

150 sn See further J. Lindblom, “Lot Casting in the Old Testament,” VT 12 (1962): 164-78; E. Lipinski, “Urim and Thummim,” VT 20 (1970): 495-96; and S. E. Loewenstamm, “The Death of Moses,” Tarbiz 27 (1957/58): 142-57.

151 tc The Greek version adds “which is Mount Nebo.” This is a typical scribal change to harmonize two passages.

sn The area is in the mountains of Moab; Deut 34:1 more precisely identifies it as Mount Nebo.

152 tn The imperative could be subordinated to the first to provide a purpose clause, although a second instruction fits well enough.

153 tn This perfect tense would best be classified as a perfect of resolve: “which I have decided to give.” God had not yet given the land to them, but it was certain he would.

154 sn This is probably technical terminology for a military leader (Josh 14:11; 1 Sam 18:13-16; 1 Kgs 3:7; 2 Kgs 11:9). The image of a shepherd can also be military in nature (1 Kgs 22:17).

155 tn The Hebrew text has the conjunction with the negated imperfect tense, “and it will not be.” This clause should be subordinated to the preceding to form a result clause, and the imperfect then function as a final imperfect.

156 tn Or “said.”

157 sn The word “spirit” probably refers to the Holy Spirit, in which case it would be rendered “in whom is the Spirit.” This would likely be a permanent endowment for Joshua. But it is also possible to take it to refer to a proper spirit to do all the things required of such a leader (which ultimately is a gift from the Spirit of God). The Hebrew text simply says “in whom is a spirit.”

158 sn This symbolic act would indicate the transfer of leadership to Joshua.

159 tn Heb “stood.”

160 tn Heb “the one lamb,” but it is meant to indicate for “each lamb.”

161 tn The word שֵׁכָר (shekhar) is often translated “strong drink.” It can mean “barley beer” in the Akkadian cognate, and also in the Hebrew Bible when joined with the word for wine. English versions here read “wine” (NAB, TEV, CEV); “strong wine” (KJV); “fermented drink” (NIV, NLT); “strong drink” (ASV, NASB, NRSV).

162 tn Heb “one kid of the goats.”

163 tn Heb “unblemished they will be to you.” So also in v. 31.

164 tn The qualification comes at the end of the verse, and simply says “in her youth.”

165 tn The Hebrew text just has “in her father’s house” and not “who is still living,” but that is the meaning of the line.

166 tn Heb “between.”

167 tn The Niphal imperative, literally “arm yourselves,” is the call to mobilize the nation for war. It is followed by the jussive, “and they will be,” which would then be subordinated to say “that they may be.” The versions changed the verb to a Hiphil, but that is unnecessary: “arm some of yourselves.”

168 tn Heb “give.”

169 sn Or about 420 imperial pounds.

170 tn The Hebrew text does not repeat the word “commanders” here, but it is implied.

171 tn The purpose of the offering was to remind the Lord to remember Israel. But it would also be an encouragement for Israel as they remembered the great victory.

172 tn The verb is the Hiphil perfect of נָכָה (nakhah), a term that can mean “smite, strike, attack, destroy.”

173 tn Heb “heart.” So also in v. 9.

174 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the parallel yet chronologically later verb in the next clause.

175 tn The infinitive construct here with lamed (ל) is functioning as a result clause.

176 tn The Lord had not given it yet, but was going to give it. Hence, the perfect should be classified as a perfect of resolve.

177 tn The nuance of the perfect tense here has to be the future perfect.

178 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

179 tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.

180 tn Heb “the word that.”

181 tn The idiom again is “let them be for wives for….”

182 tn Heb “to the one who is good in their eyes.”

183 tn Heb “by the hand.”

184 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

185 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.70 seconds
powered by bible.org