Numbers 33:3
ContextNET © | They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 1 after the Passover the Israelites went out defiantly 2 in plain sight 3 of all the Egyptians. |
NIV © | The Israelites set out from Rameses on the fifteenth day of the first month, the day after the Passover. They marched out boldly in full view of all the Egyptians, |
NASB © | They journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover the sons of Israel started out boldly in the sight of all the Egyptians, |
NLT © | They set out from the city of Rameses on the morning after the first Passover celebration in early spring. The people of Israel left defiantly, in full view of all the Egyptians. |
MSG © | They marched out of Rameses the day after the Passover. It was the fifteenth day of the first month. They marched out heads high and confident. |
BBE © | On the fifteenth day of the first month they went out from Rameses; on the day after the Passover the children of Israel went out by the power of the Lord before the eyes of all the Egyptians, |
NRSV © | They set out from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day after the passover the Israelites went out boldly in the sight of all the Egyptians, |
NKJV © | They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day after the Passover the children of Israel went out with boldness in the sight of all the Egyptians. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | They departed <05265> from Rameses <07486> in the first <07223> month <02320> , on the fifteenth <06240> day <03117> of the first <07223> month <02320> ; on the day after <04283> the Passover <06453> the Israelites <03478> went out <03318> defiantly <07311> in plain sight <05869> of all <03605> the Egyptians .<04713> |
NET © | They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 1 after the Passover the Israelites went out defiantly 2 in plain sight 3 of all the Egyptians. |
NET © Notes |
1 tn Heb “morrow.” 2 tn Heb “with a high hand”; the expression means “defiantly; boldly” or “with confidence.” The phrase is usually used for arrogant sin and pride, the defiant fist, as it were. The image of the high hand can also mean the hand raised to deliver the blow (Job 38:15). 3 tn Heb “in the eyes.” |