NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 10:45

Context
10:45 The 1  circumcised believers 2  who had accompanied Peter were greatly astonished 3  that 4  the gift of the Holy Spirit 5  had been poured out 6  even on the Gentiles,

Acts 13:31

Context
13:31 and 7  for many days he appeared to those who had accompanied 8  him from Galilee to Jerusalem. These 9  are now his witnesses to the people.

Acts 15:38

Context
15:38 but Paul insisted 10  that they should not take along this one who had left them in Pamphylia 11  and had not accompanied them in the work.

Acts 20:38

Context
20:38 especially saddened 12  by what 13  he had said, that they were not going to see him 14  again. Then they accompanied 15  him to the ship.

Acts 10:23

Context
10:23 So Peter 16  invited them in and entertained them as guests.

On the next day he got up and set out 17  with them, and some of the brothers from Joppa 18  accompanied him.

Acts 17:15

Context
17:15 Those who accompanied Paul escorted him as far as Athens, 19  and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left. 20 

Acts 18:18

Context
Paul Returns to Antioch in Syria

18:18 Paul, after staying 21  many more days in Corinth, 22  said farewell to 23  the brothers and sailed away to Syria accompanied by 24  Priscilla and Aquila. 25  He 26  had his hair cut off 27  at Cenchrea 28  because he had made a vow. 29 

Acts 20:4

Context
20:4 Paul 30  was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, 31  Aristarchus and Secundus from Thessalonica, 32  Gaius 33  from Derbe, 34  and Timothy, as well as Tychicus and Trophimus from the province of Asia. 35 

Acts 21:5

Context
21:5 When 36  our time was over, 37  we left and went on our way. All of them, with their wives and children, accompanied 38  us outside of the city. After 39  kneeling down on the beach and praying, 40 

Acts 27:2

Context
27:2 We went on board 41  a ship from Adramyttium 42  that was about to sail to various ports 43  along the coast of the province of Asia 44  and put out to sea, 45  accompanied by Aristarchus, a Macedonian 46  from Thessalonica. 47 

1 tn Grk “And the.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

2 tn Or “The Jewish Christians”; Grk “The believers from the circumcision.”

3 sn The Jewish Christians who were with Peter were greatly astonished because they thought the promise of the Spirit would be limited only to those of Israel. God’s plan was taking on fresh dimensions even as it was a reflection of what the prophets had promised.

4 tn Or “because.”

5 tn That is, the gift consisting of the Holy Spirit. Here τοῦ πνεύματος (tou pneumato") is a genitive of apposition; the gift consists of the Spirit.

6 sn The gift of the Holy Spirit had been poured out. Compare the account in Acts 2, especially 2:33. Note also Joel 2:17-21 and Acts 11:15-18.

7 tn Grk “who.” The relative pronoun (“who”) was replaced by the conjunction “and” and the pronoun “he” at this point to improve the English style.

8 sn Those who had accompanied him refers to the disciples, who knew Jesus in ministry. Luke is aware of resurrection appearances in Galilee though he did not relate any of them in Luke 24.

9 tn Grk “who.” The relative pronoun (“who”) was replaced by the demonstrative pronoun “these” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style, due to the length of the sentence in Greek and the awkwardness of two relative clauses (“who for many days appeared” and “who are now his witnesses”) following one another.

10 tn BDAG 94 s.v. ἀξιόω 2.a has “he insisted (impf.) that they should not take him along” for this phrase.

11 sn Pamphylia was a province in the southern part of Asia Minor. See Acts 13:13, where it was mentioned previously.

12 tn Or “pained.”

13 tn Grk “by the word that he had said.”

14 tn Grk “to see his face” (an idiom for seeing someone in person).

15 tn BDAG 873 s.v. προπέμπω 1 has “they accompanied him to the ship Ac 20:38.”

16 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

sn When Peter entertained them as guests, he performed a culturally significant act denoting acceptance.

17 tn Or “went forth.”

18 sn Some of the brothers from Joppa. As v. 45 makes clear, there were Jewish Christians in this group of witnesses.

19 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

20 sn They left. See 1 Thess 3:1-2, which shows they went from here to Thessalonica.

21 tn The participle προσμείνας (prosmeina") is taken temporally.

22 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

23 tn Or “Corinth, took leave of.” Grk “saying farewell to”; the participle ἀποταξάμενος (apotaxameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

24 tn Grk “Syria, and with him.”

25 sn See the note on Aquila in 18:2.

26 tn Or “Aquila, who.” The relationship of the participle κειράμενος (keirameno") is difficult to determine. Traditionally it is taken to refer to Paul, meaning that Paul had his hair cut off because of the vow. However, due to the proximity of the noun ᾿Ακύλας (Akula") and the reversal of the normal order (Aquila and Priscilla, Acts 17:34), the participle is taken as adjectival referring to Aquila by H. Greeven, TDNT 2:777, n. 11. The later references to Paul in Jerusalem (Acts 21:23) do not resolve the problem, because the cutting of Paul’s own hair, while it may be implied, is not specifically mentioned in connection with the completion of the vows made by the other four.

27 tn The word “off” is supplied in the translation to indicate that this was not a normal haircut, but the shaving of the head connected with taking the vow (see Acts 21:24).

28 tn That is, “before he sailed from Cenchrea.”

sn Cenchrea was one of the seaports for the city of Corinth, on the eastern side of the Isthmus of Corinth, on the Aegean Sea. It was 7 mi (11 km) east of Corinth.

29 sn He had made a vow. It is debated whether this vow is a private vow of thanksgiving or the Nazirite vow, because it is not clear whether the Nazirite vow could be taken outside Jerusalem. Some have cited the Mishnah (m. Nazir 3:6, 5:4) to argue that the shaving of the hair can occur outside Jerusalem, and Josephus, J. W. 2.15.1 (2.313) is sometimes suggested as a parallel, but these references are not clear. H. Greeven, TDNT 2:777, is certain that this refers to the Nazirite vow. Regardless, it is clear that Paul reflected his pious dependence on God.

30 tn Grk “He”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

31 sn Berea (alternate spelling in NRSV Beroea; Greek Beroia) was a very old city in Macedonia on the river Astraeus about 45 mi (75 km) from Thessalonica.

map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

32 tn Grk “of the Thessalonians.”

map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

33 tn Grk “and Gaius,” but this καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

34 sn Derbe was a city in Lycaonia about 30 mi (50 km) southeast of Lystra.

map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2.

35 tn Grk “the Asians Tychicus and Trophimus.” In the NT “Asia” always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

36 tn Grk “It happened that when.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

37 tn Grk “When our days were over.” L&N 67.71 has “ὅτε δὲ ἐγένετο ἡμᾶς ἐξαρτίσαι τὰς ἡμέρας ‘when we brought that time to an end’ or ‘when our time with them was over’ Ac 21:5.”

38 tn Grk “accompanying.” Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was begun in the translation and the participle προπεμπόντων (propempontwn) translated as a finite verb.

39 tn Grk “city, and after.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

40 sn On praying in Acts, see 1:14, 24; 2:47; 4:23; 6:6; 10:2; 12:5, 12; 13:3; 16:25.

41 tn Grk “Going on board.” The participle ἐπιβάντες (epibante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

42 sn Adramyttium was a seaport in Mysia on the western coast of Asia Minor.

43 tn Grk “places.”

44 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

45 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4 states, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”

sn Although not explicitly stated, the ship put out to sea from the port of Caesarea (where the previous events had taken place (cf. 25:13) and then sailed along the Asiatic coast (the first stop was Sidon, v. 3).

46 sn A Macedonian. The city of Thessalonica (modern Salonica) was in the Roman province of Macedonia in Greece.

47 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.31 seconds
powered by bible.org