Deuteronomy 1:11

1:11 Indeed, may the Lord, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!

Deuteronomy 1:30

1:30 The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt

Deuteronomy 1:35

1:35 “Not a single person of this evil generation will see the good land that I promised to give to your ancestors!

Deuteronomy 1:37

1:37 As for me, the Lord was also angry with me on your account. He said, “You also will not be able to go there.

Deuteronomy 2:27

2:27 “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left.

Deuteronomy 3:19

3:19 But your wives, children, and livestock (of which I know you have many) may remain in the cities I have given you.

Deuteronomy 4:3-4

4:3 You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor. 4:4 But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.

Deuteronomy 4:37-38

4:37 Moreover, because he loved your ancestors, he chose their 10  descendants who followed them and personally brought you out of Egypt with his great power 4:38 to dispossess nations greater and stronger than you and brought you here this day to give you their land as your property. 11 

Deuteronomy 5:23

5:23 Then, when you heard the voice from the midst of the darkness while the mountain was ablaze, all your tribal leaders and elders approached me.

Deuteronomy 6:15

6:15 for the Lord your God, who is present among you, is a jealous God and his anger will erupt against you and remove you from the land. 12 

Deuteronomy 6:20

Exhortation to Remember the Past

6:20 When your children 13  ask you later on, “What are the stipulations, statutes, and ordinances that the Lord our God commanded you?”

Deuteronomy 7:21

7:21 You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.

Deuteronomy 7:23

7:23 The Lord your God will give them over to you; he will throw them into a great panic 14  until they are destroyed.

Deuteronomy 8:7

8:7 For the Lord your God is bringing you to a good land, a land of brooks, 15  springs, and fountains flowing forth in valleys and hills,

Deuteronomy 8:11

Exhortation to Remember That Blessing Comes from God

8:11 Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today.

Deuteronomy 8:13-14

8:13 when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything, 8:14 be sure 16  you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,

Deuteronomy 8:20

8:20 Just like the nations the Lord is about to destroy from your sight, so he will do to you 17  because you would not obey him. 18 

Deuteronomy 10:9

10:9 Therefore Levi has no allotment or inheritance 19  among his brothers; 20  the Lord is his inheritance just as the Lord your God told him.

Deuteronomy 10:15

10:15 However, only to your ancestors did he 21  show his loving favor, 22  and he chose you, their descendants, 23  from all peoples – as is apparent today.

Deuteronomy 10:17

10:17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,

Deuteronomy 10:21

10:21 He is the one you should praise; 24  he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

Deuteronomy 11:1

Reiteration of the Call to Obedience

11:1 You must love the Lord your God and do what he requires; keep his statutes, ordinances, and commandments 25  at all times.

Deuteronomy 11:9

11:9 and that you may enjoy long life in the land the Lord promised to give to your ancestors 26  and their descendants, a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 11:12

11:12 a land the Lord your God looks after. 27  He is constantly attentive to it 28  from the beginning to the end of the year. 29 

Deuteronomy 11:29

11:29 When the Lord your God brings you into the land you are to possess, you must pronounce the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 30 

Deuteronomy 11:31

11:31 For you are about to cross the Jordan to possess the land the Lord your God is giving you, and you will possess and inhabit it.

Deuteronomy 12:5

12:5 But you must seek only the place he 31  chooses from all your tribes to establish his name as his place of residence, 32  and you must go there.

Deuteronomy 12:14

12:14 for you may do so 33  only in the place the Lord chooses in one of your tribal areas – there you may do everything I am commanding you. 34 

Deuteronomy 12:29

The Abomination of Pagan Gods

12:29 When the Lord your God eliminates the nations from the place where you are headed and you dispossess them, you will settle down in their land. 35 

Deuteronomy 13:4

13:4 You must follow the Lord your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.

Deuteronomy 13:9

13:9 Instead, you must kill him without fail! 36  Your own hand must be the first to strike him, 37  and then the hands of the whole community.

Deuteronomy 13:18

13:18 Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving 38  you today and doing what is right 39  before him. 40 

Deuteronomy 14:25

14:25 you may convert the tithe into money, secure the money, 41  and travel to the place the Lord your God chooses for himself.

Deuteronomy 14:27

14:27 As for the Levites in your villages, you must not ignore them, for they have no allotment or inheritance along with you.

Deuteronomy 15:15-16

15:15 Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; therefore, I am commanding you to do this thing today. 15:16 However, if the servant 42  says to you, “I do not want to leave 43  you,” because he loves you and your household, since he is well off with you,

Deuteronomy 15:21-22

15:21 If they have any kind of blemish – lameness, blindness, or anything else 44  – you may not offer them as a sacrifice to the Lord your God. 15:22 You may eat it in your villages, 45  whether you are ritually impure or clean, 46  just as you would eat a gazelle or an ibex.

Deuteronomy 16:1-2

The Passover-Unleavened Bread Festival

16:1 Observe the month Abib 47  and keep the Passover to the Lord your God, for in that month 48  he 49  brought you out of Egypt by night. 16:2 You must sacrifice the Passover animal 50  (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he 51  chooses to locate his name.

Deuteronomy 16:17

16:17 Every one of you must give as you are able, 52  according to the blessing of the Lord your God that he has given you.

Deuteronomy 16:20-21

16:20 You must pursue justice alone 53  so that you may live and inherit the land the Lord your God is giving you.

Examples of Legal Cases

16:21 You must not plant any kind of tree as a sacred Asherah pole 54  near the altar of the Lord your God which you build for yourself.

Deuteronomy 17:1

17:1 You must not sacrifice to him 55  a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive 56  to the Lord your God.

Deuteronomy 18:9

Provision for Prophetism

18:9 When you enter the land the Lord your God is giving you, you must not learn the abhorrent practices of those nations.

Deuteronomy 18:12

18:12 Whoever does these things is abhorrent to the Lord and because of these detestable things 57  the Lord your God is about to drive them out 58  from before you.

Deuteronomy 18:14

18:14 Those nations that you are about to dispossess listen to omen readers and diviners, but the Lord your God has not given you permission to do such things.

Deuteronomy 19:1

Laws Concerning Manslaughter

19:1 When the Lord your God destroys the nations whose land he 59  is about to give you and you dispossess them and settle in their cities and houses,

Deuteronomy 20:3

20:3 “Listen, Israel! Today you are moving forward to do battle with your enemies. Do not be fainthearted. Do not fear and tremble or be terrified because of them,

Deuteronomy 20:17-18

20:17 Instead you must utterly annihilate them 60  – the Hittites, 61  Amorites, 62  Canaanites, 63  Perizzites, 64  Hivites, 65  and Jebusites 66  – just as the Lord your God has commanded you, 20:18 so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship 67  their gods, causing you to sin against the Lord your God.

Deuteronomy 21:1-2

Laws Concerning Unsolved Murder

21:1 If a homicide victim 68  should be found lying in a field in the land the Lord your God is giving you, 69  and no one knows who killed 70  him, 21:2 your elders and judges must go out and measure how far it is to the cities in the vicinity of the corpse. 71 

Deuteronomy 22:3

22:3 You shall do the same to his donkey, his clothes, or anything else your neighbor 72  has lost and you have found; you must not refuse to get involved. 73 

Deuteronomy 22:8

22:8 If you build a new house, you must construct a guard rail 74  around your roof to avoid being culpable 75  in the event someone should fall from it.

Deuteronomy 23:7

23:7 You must not hate an Edomite, for he is your relative; 76  you must not hate an Egyptian, for you lived as a foreigner 77  in his land.

Deuteronomy 23:16

23:16 Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages 78  he prefers; you must not oppress him.

Deuteronomy 23:19

Respect for Others’ Property

23:19 You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite, 79  whether on money, food, or anything else that has been loaned with interest.

Deuteronomy 23:21

23:21 When you make a vow to the Lord your God you must not delay in fulfilling it, for otherwise he 80  will surely 81  hold you accountable as a sinner. 82 

Deuteronomy 23:23-24

23:23 Whatever you vow, you must be careful to do what you have promised, such as what you have vowed to the Lord your God as a freewill offering. 23:24 When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, 83  but you must not take away any in a container. 84 

Deuteronomy 24:10

24:10 When you make any kind of loan to your neighbor, you may not go into his house to claim what he is offering as security. 85 

Deuteronomy 24:18

24:18 Remember that you were slaves in Egypt and that the Lord your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do all this.

Deuteronomy 24:20-21

24:20 When you beat your olive tree you must not repeat the procedure; 86  the remaining olives belong to the resident foreigner, orphan, and widow. 24:21 When you gather the grapes of your vineyard you must not do so a second time; 87  they should go to the resident foreigner, orphan, and widow.

Deuteronomy 25:3

25:3 The judge 88  may sentence him to forty blows, 89  but no more. If he is struck with more than these, you might view your fellow Israelite 90  with contempt.

Deuteronomy 26:1

Presentation of the First Fruits

26:1 When 91  you enter the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and you occupy it and live in it,

Deuteronomy 26:17

26:17 Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.

Deuteronomy 27:2

27:2 When you cross the Jordan River 92  to the land the Lord your God is giving you, you must erect great stones and cover 93  them with plaster.

Deuteronomy 27:5

27:5 Then you must build an altar there to the Lord your God, an altar of stones – do not use an iron tool on them.

Deuteronomy 27:9

27:9 Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: “Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the Lord your God.

Deuteronomy 28:24

28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.

Deuteronomy 28:26

28:26 Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.

Deuteronomy 28:32

28:32 Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it. 94 

Deuteronomy 28:40

28:40 You will have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with olive oil, because the olives will drop off the trees while still unripe. 95 

Deuteronomy 29:6

29:6 You have eaten no bread and drunk no wine or beer – all so that you might know that I 96  am the Lord your God!

Deuteronomy 30:18

30:18 I declare to you this very day that you will certainly 97  perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess. 98 

Deuteronomy 31:11

31:11 when all Israel comes to appear before the Lord your God in the place he chooses, you must read this law before them 99  within their hearing.

Deuteronomy 32:17

32:17 They sacrificed to demons, not God,

to gods they had not known;

to new gods who had recently come along,

gods your ancestors 100  had not known about.

Deuteronomy 32:38

32:38 who ate the best of their sacrifices,

and drank the wine of their drink offerings?

Let them rise and help you;

let them be your refuge!


tn Heb “may he bless you.”

tn The Hebrew participle indicates imminent future action here, though some English versions treat it as a predictive future (“will go ahead of you,” NCV; cf. also TEV, CEV).

tn Heb “according to all which he did for you in Egypt before your eyes.”

tn Heb “Not a man among these men.”

tn Heb “in the way in the way” (בַּדֶּרֶךְ בַּדֶּרֶךְ, baderekh baderekh). The repetition lays great stress on the idea of resolute determination to stick to the path. IBHS 116 §7.2.3c.

tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.

tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

tn Or “followed the Baal of Peor” (so NAB, NIV, NRSV), referring to the pagan god Baal.

tn The concept of love here is not primarily that of emotional affection but of commitment or devotion. This verse suggests that God chose Israel to be his special people because he loved the patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob) and had promised to bless their descendants. See as well Deut 7:7-9.

10 tc The LXX, Smr, Syriac, Targum, and Vulgate read a third person masculine plural suffix for the MT’s 3rd person masculine singular, “his descendants.” Cf. Deut 10:15. Quite likely the MT should be emended in this instance.

11 tn Heb “(as) an inheritance,” that is, landed property that one can pass on to one’s descendants.

12 tn Heb “lest the anger of the Lord your God be kindled against you and destroy you from upon the surface of the ground.” Cf. KJV, ASV “from off the face of the earth.”

13 tn Heb “your son.”

14 tn Heb “he will confuse them (with) great confusion.” The verb used here means “shake, stir up” (see Ruth 1:19; 1 Sam 4:5; 1 Kgs 1:45; Ps 55:2); the accompanying cognate noun refers to confusion, unrest, havoc, or panic (1 Sam 5:9, 11; 14:20; 2 Chr 15:5; Prov 15:16; Isa 22:5; Ezek 7:7; 22:5; Amos 3:9; Zech 14:13).

15 tn Or “wadis.”

16 tn The words “be sure” are not in the Hebrew text; vv. 12-14 are part of the previous sentence. For stylistic reasons a new sentence was started at the beginning of v. 12 in the translation and the words “be sure” repeated from v. 11 to indicate the connection.

17 tn Heb “so you will perish.”

18 tn Heb “listen to the voice of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

19 sn Levi has no allotment or inheritance. As the priestly tribe, Levi would have no land allotment except for forty-eight towns set apart for their use (Num 35:1-8; Josh 21:1-42). But theirs was a far greater inheritance, for the Lord himself was their apportionment, that is, service to him would be their full-time and lifelong privilege (Num 18:20-24; Deut 18:2; Josh 13:33).

20 tn That is, among the other Israelite tribes.

21 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 10:4.

22 tn Heb “take delight to love.” Here again the verb אָהַב (’ahav, “love”), juxtaposed with בָחַר (bakhar, “choose”), is a term in covenant contexts that describes the Lord’s initiative in calling the patriarchal ancestors to be the founders of a people special to him (cf. the note on the word “loved” in Deut 4:37).

23 tn The Hebrew text includes “after them,” but it is redundant in English style and has not been included in the translation.

24 tn Heb “your praise.” The pronoun is subjective and the noun “praise” is used here metonymically for the object of their praise (the Lord).

25 tn This collocation of technical terms for elements of the covenant text lends support to its importance and also signals a new section of paraenesis in which Moses will exhort Israel to covenant obedience. The Hebrew term מִשְׁמָרוֹת (mishmarot, “obligations”) sums up the three terms that follow – חֻקֹּת (khuqot), מִשְׁפָּטִים (mishppatim), and מִצְוֹת (mitsot).

26 tn Heb “fathers” (also in v. 21).

27 tn Heb “seeks.” The statement reflects the ancient belief that God (Baal in Canaanite thinking) directly controlled storms and rainfall.

28 tn Heb “the eyes of the Lord your God are continually on it” (so NIV); NASB, NRSV “always on it.”

sn Constantly attentive to it. This attention to the land by the Lord is understandable in light of the centrality of the land in the Abrahamic covenant (cf. Gen 12:1, 7; 13:15; 15:7, 16, 18; 17:8; 26:3).

29 sn From the beginning to the end of the year. This refers to the agricultural year that was marked by the onset of the heavy rains, thus the autumn. See note on the phrase “the former and the latter rains” in v. 14.

30 sn Mount Gerizim…Mount Ebal. These two mountains are near the ancient site of Shechem and the modern city of Nablus. The valley between them is like a great amphitheater with the mountain slopes as seating sections. The place was sacred because it was there that Abraham pitched his camp and built his first altar after coming to Canaan (Gen 12:6). Jacob also settled at Shechem for a time and dug a well from which Jesus once requested a drink of water (Gen 33:18-20; John 4:5-7). When Joshua and the Israelites finally brought Canaan under control they assembled at Shechem as Moses commanded and undertook a ritual of covenant reaffirmation (Josh 8:30-35; 24:1, 25). Half the tribes stood on Mt. Gerizim and half on Mt. Ebal and in antiphonal chorus pledged their loyalty to the Lord before Joshua and the Levites who stood in the valley below (Josh 8:33; cf. Deut 27:11-13).

31 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

32 tc Some scholars, on the basis of v. 11, emend the MT reading שִׁכְנוֹ (shikhno, “his residence”) to the infinitive construct לְשָׁכֵן (lÿshakhen, “to make [his name] to dwell”), perhaps with the 3rd person masculine singular sf לְשַׁכְּנוֹ (lÿshakÿno, “to cause it to dwell”). Though the presupposed nounשֵׁכֶן (shekhen) is nowhere else attested, the parallel here with שַׁמָּה (shammah, “there”) favors retaining the MT as it stands.

33 tn Heb “offer burnt offerings.” The expression “do so” has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

34 sn This injunction to worship in a single and central sanctuary – one limited and appropriate to the thrice-annual festival celebrations (see Exod 23:14-17; 34:22-24; Lev 23:4-36; Deut 16:16-17) – marks a departure from previous times when worship was carried out at local shrines (cf. Gen 8:20; 12:7; 13:18; 22:9; 26:25; 35:1, 3, 7; Exod 17:15). Apart from the corporate worship of the whole theocratic community, however, worship at local altars would still be permitted as in the past (Deut 16:21; Judg 6:24-27; 13:19-20; 1 Sam 7:17; 10:5, 13; 2 Sam 24:18-25; 1 Kgs 18:30).

35 tn Heb “dwell in their land” (so NASB). In the Hebrew text vv. 29-30 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides it into two.

36 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail” (cf. NIV “you must certainly put him to death”).

37 tn Heb “to put him to death,” but this is misleading in English for such an action would leave nothing for the others to do.

38 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV).

39 tc The LXX and Smr add “and good” to bring the phrase in line with a familiar cliché (cf. Deut 6:18; Josh 9:25; 2 Kgs 10:3; 2 Chr 14:1; etc.). This is an unnecessary and improper attempt to force a text into a preconceived mold.

40 tn Heb “in the eyes of the Lord your God.” See note on the word “him” in v. 3.

41 tn Heb “bind the silver in your hand.”

42 tn Heb “he”; the referent (the indentured servant introduced in v. 12) has been specified in the translation for clarity.

43 tn Heb “go out from.” The imperfect verbal form indicates the desire of the subject here.

44 tn Heb “any evil blemish”; NASB “any (+ other NAB, TEV) serious defect.”

45 tn Heb “in your gates.”

46 tc The LXX adds ἐν σοί (en soi, “among you”) to make clear that the antecedent is the people and not the animals. That is, the people, whether ritually purified or not, may eat such defective animals.

47 sn The month Abib, later called Nisan (Neh 2:1; Esth 3:7), corresponds to March-April in the modern calendar.

48 tn Heb “in the month Abib.” The demonstrative “that” has been used in the translation for stylistic reasons.

49 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

50 tn Heb “sacrifice the Passover” (so NASB). The word “animal” has been supplied in the translation for clarity.

51 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in the previous verse.

52 tn Heb “a man must give according to the gift of his hand.” This has been translated as second person for stylistic reasons, in keeping with the second half of the verse, which is second person rather than third.

53 tn Heb “justice, justice.” The repetition is emphatic; one might translate as “pure justice” or “unadulterated justice” (cf. NLT “true justice”).

54 tn Heb “an Asherah, any tree.”

sn Sacred Asherah pole. This refers to a tree (or wooden pole) dedicated to the worship of Asherah, wife/sister of El and goddess of fertility. See also Deut 7:5.

55 tn Heb “to the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

56 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (toevah, “an abomination”; cf. NAB) describes persons, things, or practices offensive to ritual or moral order. See M. Grisanti, NIDOTTE 4:314-18; see also the note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.

57 tn Heb “these abhorrent things.” The repetition is emphatic. For stylistic reasons, to avoid redundancy, the same term used earlier in the verse has been translated “detestable” here.

58 tn The translation understands the Hebrew participial form as having an imminent future sense here.

59 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

60 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “utterly.” Cf. CEV “completely wipe out.”

sn The Hebrew verb refers to placing persons or things so evil and/or impure as to be irredeemable under God’s judgment, usually to the extent of their complete destruction. See also the note on the phrase “the divine judgment” in Deut 2:34.

61 sn Hittite. The center of Hittite power was in Anatolia (central modern Turkey). In the Late Bronze Age (1550-1200 b.c.) they were at their zenith, establishing outposts and colonies near and far. Some elements were obviously in Canaan at the time of the Conquest (1400-1350 b.c.).

62 sn Amorite. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200 b.c. or thereabouts.

63 sn Canaanite. These were the indigenous peoples of the land of Palestine, going back to the beginning of recorded history (ca. 3000 b.c.). The OT identifies them as descendants of Ham (Gen 10:6), the only Hamites to have settled north and east of Egypt.

64 sn Perizzite. This probably refers to a subgroup of Canaanites (Gen 13:7; 34:30).

65 sn Hivite. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on “Horites” in Deut 2:12).

66 tc The LXX adds “Girgashites” here at the end of the list in order to list the full (and usual) complement of seven (see note on “seven” in Deut 7:1).

sn Jebusite. These people inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).

67 tn Heb “to do according to all their abominations which they do for their gods.”

68 tn Heb “slain [one].” The term חָלָל (khalal) suggests something other than a natural death (cf. Num 19:16; 23:24; Jer 51:52; Ezek 26:15; 30:24; 31:17-18).

69 tn The Hebrew text includes “to possess it,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.

70 tn Heb “struck,” but in context a fatal blow is meant; cf. NLT “who committed the murder.”

71 tn Heb “surrounding the slain [one].”

72 tn Heb “your brother” (also in v. 4).

73 tn Heb “you must not hide yourself.”

74 tn Or “a parapet” (so NAB, NIV, NRSV); KJV “a battlement”; NLT “a barrier.”

75 tn Heb “that you not place bloodshed in your house.”

76 tn Heb “brother.”

77 tn Heb “sojourner.”

78 tn Heb “gates.”

79 tn Heb “to your brother” (likewise in the following verse). Since this is not limited to actual siblings, “fellow Israelite” is used in the translation (cf. NAB, NASB “countrymen”).

80 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

81 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which is reflected in the translation by “surely.”

82 tn Heb “and it will be a sin to you”; NIV, NCV, NLT “be guilty of sin.”

83 tn Heb “grapes according to your appetite, your fullness.”

84 tn Heb “in your container”; NAB, NIV “your basket.”

85 tn Heb “his pledge.” This refers to something offered as pledge of repayment, i.e., as security for the debt.

86 tn Heb “knock down after you.”

87 tn Heb “glean after you.”

88 tn Heb “he”; the referent (the judge) has been specified in the translation for clarity.

89 tn Heb “Forty blows he may strike him”; however, since the judge is to witness the punishment (v. 2) it is unlikely the judge himself administered it.

90 tn Heb “your brothers” but not limited only to an actual sibling; cf. NAB) “your kinsman”; NRSV, NLT “your neighbor.”

91 tn Heb “and it will come to pass that.”

92 tn The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity.

93 tn Heb “plaster” (so KJV, ASV; likewise in v. 4). In the translation “cover” has been used for stylistic reasons.

94 tn Heb “and there will be no power in your hand”; NCV “there will be nothing you can do.”

95 tn Heb “your olives will drop off” (נָשַׁל, nashal), referring to the olives dropping off before they ripen.

96 tc The LXX reads “that he is the Lord your God.”

97 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”

98 tn Heb “to go there to possess it.”

99 tn Heb “before all Israel.”

100 tn Heb “your fathers.”