Revelation 14:7
ContextNET © | He declared 1 in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!” |
NIV © | He said in a loud voice, "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come. Worship him who made the heavens, the earth, the sea and the springs of water." |
NASB © | and he said with a loud voice, "Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come; worship Him who made the heaven and the earth and sea and springs of waters." |
NLT © | "Fear God," he shouted. "Give glory to him. For the time has come when he will sit as judge. Worship him who made heaven and earth, the sea, and all the springs of water." |
MSG © | He preached in a loud voice, "Fear God and give him glory! His hour of judgment has come! Worship the Maker of Heaven and earth, salt sea and fresh water!" |
BBE © | Saying with a loud voice, Have fear of God and give him glory; because the hour of his judging is come; and give worship to him who made heaven and earth and the sea and the fountains of water. |
NRSV © | He said in a loud voice, "Fear God and give him glory, for the hour of his judgment has come; and worship him who made heaven and earth, the sea and the springs of water." |
NKJV © | saying with a loud voice, "Fear God and give glory to Him, for the hour of His judgment has come; and worship Him who made heaven and earth, the sea and springs of water." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | He declared <3004> in <1722> a loud <3173> voice <5456> : “Fear <5399> God <2316> and <2532> give <1325> him <846> glory <1391> , because <3754> the hour <5610> of his <846> judgment <2920> has arrived <2064> , and <2532> worship <4352> the one who made <4160> heaven <3772> and <2532> earth <1093> , the sea <2281> and <2532> the springs <4077> of water !”<5204> |
NET © | He declared 1 in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!” |
NET © Notes |
1 tn Grk “people, saying.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. For the translation of λέγω (legw) as “declare,” see BDAG 590 s.v. 2.e. |