Lamentations 1:17
ContextNET © | פ (Pe) Zion spread out her hands, but there is no one to comfort her. The Lord has issued a decree against Jacob; his neighbors 1 have become his enemies. Jerusalem has become like filthy garbage 2 in their midst. 3 |
NIV © | Zion stretches out her hands, but there is no-one to comfort her. The LORD has decreed for Jacob that his neighbours become his foes; Jerusalem has become an unclean thing among them. |
NASB © | Zion stretches out her hands; There is no one to comfort her; The LORD has commanded concerning Jacob That the ones round about him should be his adversaries; Jerusalem has become an unclean thing among them. |
NLT © | Jerusalem pleads for help, but no one comforts her. Regarding his people, the LORD has said, "Let their neighbors be their enemies! Let them be thrown away like a filthy rag!" |
MSG © | Zion reached out for help, but no one helped. GOD ordered Jacob's enemies to surround him, and now no one wants anything to do with Jerusalem. |
BBE © | Zion’s hands are outstretched; she has no comforter; the Lord has given orders to the attackers of Jacob round about him: Jerusalem has become like an unclean thing among them. |
NRSV © | Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her; the LORD has commanded against Jacob that his neighbors should become his foes; Jerusalem has become a filthy thing among them. |
NKJV © | Zion spreads out her hands, But no one comforts her; The LORD has commanded concerning Jacob That those around him become his adversaries; Jerusalem has become an unclean thing among them. |
KJV | |
NASB © | Zion <06726> stretches <06566> out her hands <03027> ; There <0369> is no <0369> one <0369> to comfort <05162> her; The LORD <03068> has commanded <06680> concerning Jacob <03290> That the ones round <05439> about <05439> him should be his adversaries <06862> ; Jerusalem <03389> has become <01961> an unclean <05079> thing <05079> among them.<0996> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | פ (Pe <06726> ) Zion <06566> spread out her <03027> hands, but there is <0369> no one to <05162> comfort her. The <03068> Lord has issued a <06680> decree against <03290> Jacob; his <05439> neighbors have <01961> become his <06862> enemies <03389> . Jerusalem has become like <05079> filthy garbage in their<0996> |
NET © | פ (Pe) Zion spread out her hands, but there is no one to comfort her. The Lord has issued a decree against Jacob; his neighbors 1 have become his enemies. Jerusalem has become like filthy garbage 2 in their midst. 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “his neighbors,” which refers to the surrounding nations. 2 tn The noun II נִדָּה (niddah, “unclean thing”) has three basic categories of meaning: (1) biological uncleanness: menstruation of a woman (Lev 12:2, 5; 15:19-33 [9x]; Num 19:9, 13, 20; 31:23; Ezek 18:6; 22:10; 36:17); (2) ceremonial uncleanness: moral impurity and idolatry (Lev 20:21; 2 Chr 29:5; Ezra 9:11; Zech 13:1); and (3) physical uncleanness: filthy garbage (Lam 1:17; Ezek 7:19, 20). 3 tc The MT reads בֵּינֵיהֶם (bÿnehem, “in them” = “in their midst”). The BHS editors suggest that this is a textual corruption for בְּעֵינֵיהֶם (be’enehem, “in their eyes” = “in their view”). The ע (ayin) might have dropped out due to orthographic confusion. tn Or “in their eyes.” See the preceding tc note. |