Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 5:25

Context
NET ©

You will also know that your children 1  will be numerous, and your descendants 2  like the grass of the earth.

NIV ©

You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.

NASB ©

"You will know also that your descendants will be many, And your offspring as the grass of the earth.

NLT ©

Your children will be many; your descendants will be as plentiful as grass!

MSG ©

You'll see your children grow up, your family lovely and lissome as orchard grass.

BBE ©

You will be certain that your seed will be great, and your offspring like the plants of the earth.

NRSV ©

You shall know that your descendants will be many, and your offspring like the grass of the earth.

NKJV ©

You shall also know that your descendants shall be many, And your offspring like the grass of the earth.


KJV
Thou shalt know
<03045> (8804)
also that thy seed
<02233>
[shall be] great
<07227>_,
and thine offspring
<06631>
as the grass
<06212>
of the earth
<0776>_.
{great: or, much}
NASB ©
"You will know
<03045>
also that your descendants
<02233>
will be many
<07227>
, And your offspring
<06631>
as the grass
<06212>
of the earth
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
bvek
<06212>
Kyauauw
<06631>
Kerz
<02233>
br
<07227>
yk
<03588>
tedyw (5:25)
<03045>
LXXM
gnwsh
<1097
V-FMI-2S
de
<1161
PRT
oti
<3754
CONJ
polu
<4183
A-NSN
to
<3588
T-NSN
sperma
<4690
N-NSN
sou
<4771
P-GS
ta
<3588
T-NPN
de
<1161
PRT
tekna
<5043
N-NPN
sou
<4771
P-GS
estai
<1510
V-FMI-3S
wsper
<3746
ADV
to
<3588
T-NSN
pambotanon {N-NSN} tou
<3588
T-GSM
agrou
<68
N-GSM
NET © [draft] ITL
You will also know
<03045>
that
<03588>
your children
<06631>
will be numerous
<06631>
, numerous
<07227>
, and your descendants
<02233>
like the grass
<06212>
of the earth
<0776>
.
NET ©

You will also know that your children 1  will be numerous, and your descendants 2  like the grass of the earth.

NET © Notes

tn Heb “your seed.”

tn The word means “your shoots” and is parallel to “your seed” in the first colon. It refers here (as in Isa 34:1 and 42:5) to the produce of the earth. Some commentators suggest that Eliphaz seems to have forgotten or was insensitive to Job’s loss of his children; H. H. Rowley (Job [NCBC], 57) says his conventional theology is untouched by human feeling.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org