Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 6:5

Context
NET ©

Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.’

NIV ©

Also, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned to their places in the temple in Jerusalem; they are to be deposited in the house of God.

NASB ©

‘Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.’

NLT ©

And the gold and silver utensils, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, will be taken back to Jerusalem and put into God’s Temple as they were before."

MSG ©

The gold and silver vessels from The Temple of God that Nebuchadnezzar carried to Babylon are to be returned to The Temple at Jerusalem, each to its proper place; place them in The Temple of God.

BBE ©

And let the gold and silver vessels from the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple at Jerusalem to Babylon, be given back and taken again to the Temple at Jerusalem, every one in its place, and put them in the house of God.

NRSV ©

Moreover, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple in Jerusalem, each to its place; you shall put them in the house of God."

NKJV ©

Also let the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple which is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and taken back to the temple which is in Jerusalem, each to its place; and deposit them in the house of God" ––


KJV
And also
<0638>
let the golden
<01722>
and silver
<03702>
vessels
<03984>
of the house
<01005>
of God
<0426>_,
which Nebuchadnezzar
<05020>
took forth
<05312> (8684)
out of
<04481>
the temple
<01965>
which [is] at Jerusalem
<03390>_,
and brought
<02987> (8684)
unto Babylon
<0895>_,
be restored
<08421> (8681)_,
and brought again
<01946> (8748)
unto the temple
<01965>
which [is] at Jerusalem
<03390>_,
[every one] to his place
<0870>_,
and place
<05182> (8681)
[them] in the house
<01005>
of God
<0426>_.
{brought again: Chaldee, go}
NASB ©
'Also
<0638>
let the gold
<01722>
and silver
<03702>
utensils
<03984>
of the house
<01005>
of God
<0426>
, which
<01768>
Nebuchadnezzar
<05020>
took
<05312>
from the temple
<01965>
in Jerusalem
<03390>
and brought
<02987>
to Babylon
<0895>
, be returned
<08421>
and brought
<01981>
to their places
<0870>
in the temple
<01965>
in Jerusalem
<03390>
; and you shall put
<05182>
them in the house
<01005>
of God
<0426>
.'
HEBREW
o
ahla
<0426>
tybb
<01005>
txtw
<05182>
hrtal
<0870>
Mlswryb
<03390>
yd
<01768>
alkyhl
<01965>
Khyw
<01946>
Nwbythy
<08421>
lbbl
<0895>
lbyhw
<02987>
Mlswryb
<03390>
yd
<01768>
alkyh
<01965>
Nm
<04481>
qpnh
<05312>
rundkwbn
<05020>
yd
<01768>
apokw
<03702>
hbhd
<01722>
yd
<01768>
ahla
<0426>
tyb
<01005>
ynam
<03984>
Paw (6:5)
<0638>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
skeuh
<4632
N-NPN
oikou
<3624
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
ta
<3588
T-NPN
argura {A-APN} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
crusa {A-APN} a
<3739
R-APN
naboucodonosor {N-PRI} exhnegken
<1627
V-AAI-3S
apo
<575
PREP
oikou
<3624
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ekomisen
<2865
V-AAI-3S
eiv
<1519
PREP
babulwna {N-ASF} kai
<2532
CONJ
doyhtw
<1325
V-APD-3S
kai
<2532
CONJ
apelyatw
<565
V-AAD-3S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
naon
<3485
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
epi
<1909
PREP
topou
<5117
N-GSM
ou
<3364
ADV
eteyh
<5087
V-API-3S
en
<1722
PREP
oikw
<3624
N-DSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
NET © [draft] ITL
Furthermore
<0638>
let the gold
<01722>
and silver
<03702>
vessels
<03984>
of the temple
<01005>
of God
<0426>
, which
<01768>
Nebuchadnezzar
<05020>
brought from
<05312>
the temple
<01965>
in Jerusalem
<03390>
and carried to
<02987>
Babylon
<0895>
, be returned
<08421>
and brought
<01946>
to their proper place
<0870>
in the temple
<01965>
in Jerusalem
<03390>
. Let them be deposited
<05182>
in the temple
<01005>
of God
<0426>
.’
NET ©

Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.’

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org