Ezekiel 30:25
ContextNET © | I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt. |
NIV © | I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the LORD, when I put my sword into the hand of the king of Babylon and he brandishes it against Egypt. |
NASB © | ‘Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall. Then they will know that I am the LORD, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt. |
NLT © | I will strengthen the arms of the king of Babylon, while the arms of Pharaoh fall useless to his sides. And when I put my sword in the hand of Babylon’s king and he brings it against the land of Egypt, Egypt will know that I am the LORD. |
MSG © | I'll make the arms of the king of Babylon strong, but the arms of Pharaoh shall go limp. The Egyptians will realize that I am GOD when I place my sword in the hand of the king of Babylon. He'll wield it against Egypt |
BBE © | And I will make the arms of the king of Babylon strong, and the arms of Pharaoh will be hanging down; and they will be certain that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon and it is stretched out against the land of Egypt. |
NRSV © | I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh shall fall. And they shall know that I am the LORD, when I put my sword into the hand of the king of Babylon. He shall stretch it out against the land of Egypt, |
NKJV © | ‘Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh shall fall down; they shall know that I am the LORD, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt. |
KJV | |
NASB © | 'Thus I will strengthen <02388> the arms <02220> of the king <04428> of Babylon <0894> , but the arms <02220> of Pharaoh <06547> will fall <05307> . Then they will know <03045> that I am the LORD <03068> , when I put <05414> My sword <02719> into the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894> and he stretches <05186> it out against <0413> the land <0776> of Egypt .<04714> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | I will strengthen <02388> the <0853> arms <02220> of the king <04428> of Babylon <0894> , but the arms <02220> of Pharaoh <06547> will fall <05307> limp. Then they will know <03045> that <03588> I am <0589> the Lord <03068> when I place <05414> my sword <02719> in the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894> and he extends <05186> it against the land <0776> of Egypt .<04714> |
NET © | I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt. |
NET © Notes |