Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 19:15

Context
NET ©

A single witness may not testify 1  against another person for any trespass or sin that he commits. A matter may be legally established 2  only on the testimony of two or three witnesses.

NIV ©

One witness is not enough to convict a man accused of any crime or offence he may have committed. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.

NASB ©

"A single witness shall not rise up against a man on account of any iniquity or any sin which he has committed; on the evidence of two or three witnesses a matter shall be confirmed.

NLT ©

"Never convict anyone of a crime on the testimony of just one witness. The facts of the case must be established by the testimony of two or three witnesses.

MSG ©

You cannot convict anyone of a crime or sin on the word of one witness. You need two or three witnesses to make a case.

BBE ©

One witness may not make a statement against a man in relation to any sin or wrongdoing which he has done: on the word of two or three witnesses a question is to be judged.

NRSV ©

A single witness shall not suffice to convict a person of any crime or wrongdoing in connection with any offense that may be committed. Only on the evidence of two or three witnesses shall a charge be sustained.

NKJV ©

"One witness shall not rise against a man concerning any iniquity or any sin that he commits; by the mouth of two or three witnesses the matter shall be established.


KJV
One
<0259>
witness
<05707>
shall not rise up
<06965> (8799)
against a man
<0376>
for any iniquity
<05771>_,
or for any sin
<02403>_,
in any sin
<02399>
that he sinneth
<02398> (8799)_:
at the mouth
<06310>
of two
<08147>
witnesses
<05707>_,
or at the mouth
<06310>
of three
<07969>
witnesses
<05707>_,
shall the matter
<01697>
be established
<06965> (8799)_.
NASB ©
"A single
<0259>
witness
<05707>
shall not rise
<06965>
up against a man
<0376>
on account of any
<03605>
iniquity
<05771>
or any
<03605>
sin
<02399>
which
<0834>
he has committed
<02398>
; on the evidence
<06310>
of two
<08147>
or
<0176>
three
<07969>
witnesses
<05707>
a matter
<01697>
shall be confirmed
<06965>
.
HEBREW
rbd
<01697>
Mwqy
<06965>
Myde
<05707>
hsls
<07969>
yp
<06310>
le
<05921>
wa
<0176>
Myde
<05707>
yns
<08147>
yp
<06310>
le
<05921>
ajxy
<02398>
rsa
<0834>
ajx
<02399>
lkb
<03605>
tajx
<02403>
lklw
<03605>
Nwe
<05771>
lkl
<03605>
syab
<0376>
dxa
<0259>
de
<05707>
Mwqy
<06965>
al (19:15)
<03808>
LXXM
ouk
<3364
ADV
emmenei
<1696
V-FAI-3S
martuv
<3144
N-NSM
eiv
<1519
A-NSM
marturhsai
<3140
V-AAN
kata
<2596
PREP
anyrwpou
<444
N-GSM
kata
<2596
PREP
pasan
<3956
A-ASF
adikian
<93
N-ASF
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
pan
<3956
A-ASN
amarthma
<265
N-ASN
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
pasan
<3956
A-ASF
amartian
<266
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
an
<302
PRT
amarth
<264
V-AAS-3S
epi
<1909
PREP
stomatov
<4750
N-GSN
duo
<1417
N-NUI
marturwn
<3144
N-GPM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
stomatov
<4750
N-GSN
triwn
<5140
A-GPM
marturwn
<3144
N-GPM
stayhsetai
<2476
V-FPI-3S
pan
<3956
A-ASN
rhma
<4487
N-ASN
NET © [draft] ITL
A single
<0259>
witness
<05707>
may not
<03808>
testify
<06965>
against another person
<0376>
for any
<03605>
trespass
<05771>
or sin
<02399>
that he commits
<02398>
. A matter
<01697>
may be legally established
<06965>
only on
<05921>
the testimony
<05707>
of two
<08147>
or
<0176>
three
<07969>
witnesses
<05707>
.
NET ©

A single witness may not testify 1  against another person for any trespass or sin that he commits. A matter may be legally established 2  only on the testimony of two or three witnesses.

NET © Notes

tn Heb “rise up” (likewise in v. 16).

tn Heb “may stand.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org