Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 104:14

Context
NET ©

He provides grass 1  for the cattle, and crops for people to cultivate, 2  so they can produce food from the ground, 3 

NIV ©

He makes grass grow for the cattle, and plants for man to cultivate— bringing forth food from the earth:

NASB ©

He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of man, So that he may bring forth food from the earth,

NLT ©

You cause grass to grow for the cattle. You cause plants to grow for people to use. You allow them to produce food from the earth––

MSG ©

You make grass grow for the livestock, hay for the animals that plow the ground. Oh yes, God brings grain from the land,

BBE ©

He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;

NRSV ©

You cause the grass to grow for the cattle, and plants for people to use, to bring forth food from the earth,

NKJV ©

He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the service of man, That he may bring forth food from the earth,


KJV
He causeth the grass
<02682>
to grow
<06779> (8688)
for the cattle
<0929>_,
and herb
<06212>
for the service
<05656>
of man
<0120>_:
that he may bring forth
<03318> (8687)
food
<03899>
out of the earth
<0776>_;
NASB ©
He causes the grass
<02682>
to grow
<06779>
for the cattle
<0929>
, And vegetation
<06212>
for the labor
<05656>
of man
<0120>
, So that he may bring
<03318>
forth
<03318>
food
<03899>
from the earth
<0776>
,
HEBREW
Urah
<0776>
Nm
<04480>
Mxl
<03899>
ayuwhl
<03318>
Mdah
<0120>
tdbel
<05656>
bvew
<06212>
hmhbl
<0929>
ryux
<02682>
xymum (104:14)
<06779>
LXXM
(103:14) exanatellwn
<1816
V-PAPNS
corton
<5528
N-ASM
toiv
<3588
T-DPN
kthnesin
<2934
N-DPN
kai
<2532
CONJ
clohn
<5514
N-ASF
th
<3588
T-DSF
douleia
<1397
N-DSF
twn
<3588
T-GPM
anyrwpwn
<444
N-GPM
tou
<3588
T-GSN
exagagein
<1806
V-AAN
arton
<740
N-ASM
ek
<1537
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
NET © [draft] ITL
He provides grass
<02682>
for the cattle
<0929>
, and crops
<06212>
for
<05656>
people
<0120>
to cultivate
<05656>
, so they can produce
<03318>
food
<03899>
from
<04480>
the ground
<0776>
,
NET ©

He provides grass 1  for the cattle, and crops for people to cultivate, 2  so they can produce food from the ground, 3 

NET © Notes

tn Heb “causes the grass to sprout up.”

tn Heb “for the service of man” (see Gen 2:5).

tn Heb “to cause food to come out from the earth.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org