Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 22:28

Context
NET ©

You must not slaughter an ox or a sheep and its young 1  on the same day. 2 

NIV ©

Do not slaughter a cow or a sheep and its young on the same day.

NASB ©

"But, whether it is an ox or a sheep, you shall not kill both it and its young in one day.

NLT ©

But you must never slaughter a mother animal and her offspring on the same day, whether from the herd or the flock.

MSG ©

Don't slaughter both a cow or ewe and its young on the same day.

BBE ©

A cow or a sheep may not be put to death with its young on the same day.

NRSV ©

But you shall not slaughter, from the herd or the flock, an animal with its young on the same day.

NKJV ©

" Whether it is a cow or ewe, do not kill both her and her young on the same day.


KJV
And [whether it be] cow
<07794>
or ewe
<07716>_,
ye shall not kill
<07819> (8799)
it and her young
<01121>
both in one
<0259>
day
<03117>_.
{ewe: or, she goat}
NASB ©
"But, whether it is an ox
<07794>
or
<0176>
a sheep
<07716>
, you shall not kill
<07819>
both it and its young
<01121>
in one
<0259>
day
<03117>
.
HEBREW
dxa
<0259>
Mwyb
<03117>
wjxst
<07819>
al
<03808>
wnb
<01121>
taw
<0853>
wta
<0853>
hv
<07716>
wa
<0176>
rwsw (22:28)
<07794>
LXXM
kai
<2532
CONJ
moscon
<3448
N-ASM
h
<2228
CONJ
probaton
<4263
N-ASN
authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
paidia
<3813
N-APN
authv
<846
D-GSF
ou
<3364
ADV
sfaxeiv
<4969
V-FAI-2S
en
<1722
PREP
hmera
<2250
N-DSF
mia
<1519
A-DSF
NET © [draft] ITL
You must not
<03808>
slaughter
<07819>
an ox
<07794>
or
<0176>
a sheep
<07716>
and its young
<01121>
on the same
<0259>
day
<03117>
.
NET ©

You must not slaughter an ox or a sheep and its young 1  on the same day. 2 

NET © Notes

tn Heb “And an ox or a sheep, it and its son, you shall not slaughter.”

tn Heb “in one day.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org