Jeremiah 50:28
ContextNET © | Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the Lord our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple. 1 |
NIV © | Listen to the fugitives and refugees from Babylon declaring in Zion how the LORD our God has taken vengeance, vengeance for his temple. |
NASB © | There is a sound of fugitives and refugees from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of the LORD our God, Vengeance for His temple. |
NLT © | Listen to the people who have escaped from Babylon, as they declare in Jerusalem how the LORD our God has taken vengeance against those who destroyed his Temple. |
MSG © | And here's a surprise: Runaways and escapees from Babylon Show up in Zion reporting the news of GOD's vengeance, taking vengeance for my own Temple. |
BBE © | The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God, even payment for his Temple. |
NRSV © | Listen! Fugitives and refugees from the land of Babylon are coming to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, vengeance for his temple. |
NKJV © | The voice of those who flee and escape from the land of Babylon Declares in Zion the vengeance of the LORD our God, The vengeance of His temple. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the Lord our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple. 1 |
NET © Notes |
1 tn Heb “Hark! Fugitives and refugees from the land of Babylon to declare in Zion the vengeance of the sn This verse appears to be a parenthetical exclamation of the prophet in the midst of his report of what the |