Jeremiah 36:10
ContextNET © | At that time Baruch went into the temple of the Lord. He stood in the entrance of the room of Gemariah the son of Shaphan who had been the royal secretary. 1 That room was in the upper court 2 near the entrance of the New Gate. 3 There, where all the people could hear him, he read from the scroll what Jeremiah had said. 4 |
NIV © | From the room of Gemariah son of Shaphan the secretary, which was in the upper courtyard at the entrance of the New Gate of the temple, Baruch read to all the people at the LORD’s temple the words of Jeremiah from the scroll. |
NASB © | Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD’S house, to all the people. |
NLT © | Baruch read Jeremiah’s words to all the people from the Temple room of Gemariah son of Shaphan. This room was just off the upper courtyard of the Temple, near the New Gate entrance. |
MSG © | Baruch took the scroll to the Temple and read out publicly the words of Jeremiah. He read from the meeting room of Gemariah son of Shaphan the secretary of state, which was in the upper court right next to the New Gate of GOD's Temple. Everyone could hear him. |
BBE © | Then Baruch gave a public reading of the words of Jeremiah from the book, in the house of the Lord, in the room of Gemariah, the son of Shaphan the scribe, in the higher square, as one goes in by the new doorway of the Lord’s house, in the hearing of all the people. |
NRSV © | Then, in the hearing of all the people, Baruch read the words of Jeremiah from the scroll, in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the secretary, which was in the upper court, at the entry of the New Gate of the Lord’s house. |
NKJV © | Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court at the entry of the New Gate of the LORD’S house, in the hearing of all the people. |
KJV | Baruch <01263> in the book <05612> the words <01697> of Jeremiah <03414> in the house <01004> of the LORD <03068>_, in the chamber <03957> of Gemariah <01587> the son <01121> of Shaphan <08227> in the higher <05945> court <02691>_, at the entry <06607> of the new <02319> gate <08179> of the LORD'S <03068> house <01004>_, in the ears <0241> of all the people <05971>_. {entry: or, door} |
NASB © | Then Baruch <01263> read <07121> from the book <05612> the words <01697> of Jeremiah <03414> in the house <01004> of the LORD <03068> in the chamber <03957> of Gemariah <01587> the son <01121> of Shaphan <08227> the scribe <05613> , in the upper <05945> court <02691> , at the entry <06607> of the New <02319> Gate <08179> of the LORD'S <03068> house <01004> , to all <03605> the people .<05971> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | At that time Baruch <01263> went into the temple <01004> of the Lord <03068> . He stood in the entrance of the room <03957> of Gemariah <01587> the son <01121> of Shaphan <08227> who had been the royal secretary <05608> . That room <03068> <01004> was in the upper <05945> court <02691> near the entrance <06607> of the New <02319> Gate <08179> . There, where all <03605> the people <05971> could hear <0241> him, he read <07121> from the scroll <05612> what <01697> Jeremiah had said.<03414> |
NET © | At that time Baruch went into the temple of the Lord. He stood in the entrance of the room of Gemariah the son of Shaphan who had been the royal secretary. 1 That room was in the upper court 2 near the entrance of the New Gate. 3 There, where all the people could hear him, he read from the scroll what Jeremiah had said. 4 |
NET © Notes |
1 sn Shaphan had been the royal secretary under Jehoiakim’s father’s rule. During the course of his official duties the book of the law had been discovered and he had read it and reported its contents to Josiah who instituted sweeping reforms on the basis of his obedience to it. (See 2 Kgs 22 and note especially vv. 3, 8, 10.) If the Shaphan mentioned in 26:14 is the same person as this, Gemariah would have been the brother of the man who spoke up on Jeremiah’s behalf when the priests and prophets sought to have him killed. 2 sn It is generally agreed that this is the same as the inner court mentioned in 1 Kgs 6:36; 7:12. It is called “upper” here because it stood above (cf. 1 Kgs 7:12) the outer court where all the people were standing. 3 sn The New Gate is the same gate where Jeremiah had been accused of falsely claiming the 4 tn The syntax of the original is complicated due to all the qualifying terms: Heb “And Baruch read from the scroll the words of Jeremiah in the house of the |