Exodus 24:4
ContextNET © | and Moses wrote down all the words of the Lord. Early in the morning he built 1 an altar at the foot 2 of the mountain and arranged 3 twelve standing stones 4 – according to the twelve tribes of Israel. |
NIV © | Moses then wrote down everything the LORD had said. He got up early the next morning and built an altar at the foot of the mountain and set up twelve stone pillars representing the twelve tribes of Israel. |
NASB © | Moses wrote down all the words of the LORD. Then he arose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain with twelve pillars for the twelve tribes of Israel. |
NLT © | Then Moses carefully wrote down all the LORD’s instructions. Early the next morning he built an altar at the foot of the mountain. He also set up twelve pillars around the altar, one for each of the twelve tribes of Israel. |
MSG © | Then Moses wrote it all down, everything GOD had said. He got up early the next morning and built an Altar at the foot of the mountain using twelve pillar-stones for the twelve tribes of Israel. |
BBE © | Then Moses put down in writing all the words of the Lord, and he got up early in the morning and made an altar at the foot of the mountain, with twelve pillars for the twelve tribes of Israel. |
NRSV © | And Moses wrote down all the words of the LORD. He rose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and set up twelve pillars, corresponding to the twelve tribes of Israel. |
NKJV © | And Moses wrote all the words of the LORD. And he rose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars according to the twelve tribes of Israel. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | and Moses <04872> wrote <03789> down all <03605> the words <01697> of the Lord <03068> . Early <07925> in the morning <01242> he built <01129> an altar <04196> at the foot <08478> of the mountain <02022> and arranged twelve <06240> standing stones <04676> – according to the twelve <06240> tribes <07626> of Israel .<03478> |
NET © | and Moses wrote down all the words of the Lord. Early in the morning he built 1 an altar at the foot 2 of the mountain and arranged 3 twelve standing stones 4 – according to the twelve tribes of Israel. |
NET © Notes |
1 tn The two preterites quite likely form a verbal hendiadys (the verb “to get up early” is frequently in such constructions). Literally it says, “and he got up early [in the morning] and he built”; this means “early [in the morning] he built.” The first verb becomes the adverb. 2 tn “under.” 3 tn The verb “arranged” is not in the Hebrew text but has been supplied to clarify exactly what Moses did with the twelve stones. 4 tn The thing numbered is found in the singular when the number is plural – “twelve standing-stone.” See GKC 433 §134.f. The “standing-stone” could be a small piece about a foot high, or a huge column higher than men. They served to commemorate treaties (Gen 32), or visions (Gen 28) or boundaries, or graves. Here it will function with the altar as a place of worship. |