Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 3:14

Context
NET ©

I also know that whatever God does will endure forever; nothing can be added to it, and nothing taken away from it. God has made it this way, so that men will fear him.

NIV ©

I know that everything God does will endure for ever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that men will revere him.

NASB ©

I know that everything God does will remain forever; there is nothing to add to it and there is nothing to take from it, for God has so worked that men should fear Him.

NLT ©

And I know that whatever God does is final. Nothing can be added to it or taken from it. God’s purpose in this is that people should fear him.

MSG ©

I've also concluded that whatever God does, that's the way it's going to be, always. No addition, no subtraction. God's done it and that's it. That's so we'll quit asking questions and simply worship in holy fear.

BBE ©

I am certain that whatever God does will be for ever. No addition may be made to it, nothing may be taken from it; and God has done it so that man may be in fear before him.

NRSV ©

I know that whatever God does endures forever; nothing can be added to it, nor anything taken from it; God has done this, so that all should stand in awe before him.

NKJV ©

I know that whatever God does, It shall be forever. Nothing can be added to it, And nothing taken from it. God does it , that men should fear before Him.


KJV
I know
<03045> (8804)
that, whatsoever God
<0430>
doeth
<06213> (8799)_,
it shall be for ever
<05769>_:
nothing
<0369>
can be put
<03254> (8687)
to it, nor any thing taken
<01639> (8800)
from it: and God
<0430>
doeth
<06213> (8804)
[it], that [men] should fear
<03372> (8799)
before
<06440>
him.
NASB ©
I know
<03045>
that everything
<03605>
<834> God
<0430>
does
<06213>
will remain
<01961>
forever
<05769>
; there
<0369>
is nothing
<0369>
to add
<03254>
to it and there
<0369>
is nothing
<0369>
to take
<01639>
from it, for God
<0430>
has so worked
<06213>
that men should fear
<03372>
Him.
HEBREW
wynplm
<06440>
warys
<03372>
hve
<06213>
Myhlahw
<0430>
ergl
<01639>
Nya
<0369>
wnmmw
<04480>
Pyowhl
<03254>
Nya
<0369>
wyle
<05921>
Mlwel
<05769>
hyhy
<01961>
awh
<01931>
Myhlah
<0430>
hvey
<06213>
rsa
<0834>
lk
<03605>
yk
<03588>
ytedy (3:14)
<03045>
LXXM
egnwn
<1097
V-AAI-1S
oti
<3754
CONJ
panta
<3956
A-NPN
osa
<3745
A-APN
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
auta
<846
D-NPN
estai
<1510
V-FMI-3S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
ep
<1909
PREP
autw
<846
D-DSM
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
prosyeinai
<4369
V-PAN
kai
<2532
CONJ
ap
<575
PREP
autou
<846
D-GSM
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
afelein {V-AAN} kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
ina
<2443
CONJ
fobhywsin
<5399
V-APS-3P
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
I also know
<03045>
that
<03588>
whatever
<0834>
God
<0430>
does
<06213>
will endure forever
<05769>
; nothing
<0369>
can be added
<03254>
to it
<04480>
, and nothing
<0369>
taken
<01639>
away from it. God
<0430>
has made
<06213>
it this way, so that men will fear
<03372>
him.
NET ©

I also know that whatever God does will endure forever; nothing can be added to it, and nothing taken away from it. God has made it this way, so that men will fear him.

NET © Notes


TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org