Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 12:10

Context
NET ©

So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’

NIV ©

Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.’

NASB ©

‘Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’

NLT ©

From this time on, the sword will be a constant threat to your family, because you have despised me by taking Uriah’s wife to be your own.

MSG ©

And now, because you treated God with such contempt and took Uriah the Hittite's wife as your wife, killing and murder will continually plague your family.

BBE ©

So now the sword will never be turned away from your family; because you have had no respect for me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

NRSV ©

Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

NKJV ©

‘Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


KJV
Now therefore the sword
<02719>
shall never
<05704> <05769>
depart
<05493> (8799)
from thine house
<01004>_;
because
<06118>
thou hast despised
<0959> (8804)
me, and hast taken
<03947> (8799)
the wife
<0802>
of Uriah
<0223>
the Hittite
<02850>
to be thy wife
<0802>_.
NASB ©
'Now
<06258>
therefore, the sword
<02719>
shall never
<03808>
depart
<05493>
from your house
<01004>
, because
<06118>
<3588> you have despised
<0959>
Me and have taken
<03947>
the wife
<0802>
of Uriah
<0223>
the Hittite
<02850>
to be your wife
<0802>
.'
HEBREW
o
hsal
<0802>
Kl
<0>
twyhl
<01961>
ytxh
<02850>
hyrwa
<0223>
tsa
<0802>
ta
<0853>
xqtw
<03947>
yntzb
<0959>
yk
<03588>
bqe
<06118>
Mlwe
<05769>
de
<05704>
Ktybm
<01004>
brx
<02719>
rwot
<05493>
al
<03808>
htew (12:10)
<06258>
LXXM
kai
<2532
CONJ
nun
<3568
ADV
ouk
<3364
ADV
aposthsetai {V-FMI-3S} romfaia {N-NSF} ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
oikou
<3624
N-GSM
sou
<4771
P-GS
ewv
<2193
CONJ
aiwnov
<165
N-GSM
any
<473
PREP
wn
<3739
R-GPM
oti
<3754
CONJ
exoudenwsav
<1847
V-AAI-1S
me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
elabev
<2983
V-AAI-2S
thn
<3588
T-ASF
gunaika
<1135
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
ouriou
<3774
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
cettaiou {N-GSM} tou
<3588
T-GSN
einai
<1510
V-PAN
soi
<4771
P-DS
eiv
<1519
PREP
gunaika
<1135
N-ASF
NET © [draft] ITL
So now
<06258>
the sword
<02719>
will never
<05769>
depart
<06118>
from
<05704>
your house
<01004>
. For
<03588>
you have despised
<0959>
me by taking
<03947>
the
<0853>
wife
<0802>
of Uriah
<0223>
the Hittite
<02850>
as your own!’
NET ©

So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org