1 Samuel 25:17
ContextNET © | Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. 1 He is such a wicked person 2 that no one tells him anything!” |
NIV © | Now think it over and see what you can do, because disaster is hanging over our master and his whole household. He is such a wicked man that no-one can talk to him." |
NASB © | "Now therefore, know and consider what you should do, for evil is plotted against our master and against all his household; and he is such a worthless man that no one can speak to him." |
NLT © | You’d better think fast, for there is going to be trouble for our master and his whole family. He’s so ill–tempered that no one can even talk to him!" |
MSG © | Do something quickly because big trouble is ahead for our master and all of us. Nobody can talk to him. He's impossible--a real brute!" |
BBE © | So now, give thought to what you are going to do; for evil is in store for our master and all his house: for he is such a good-for-nothing person that it is not possible to say anything to him. |
NRSV © | Now therefore know this and consider what you should do; for evil has been decided against our master and against all his house; he is so ill-natured that no one can speak to him." |
NKJV © | "Now therefore, know and consider what you will do, for harm is determined against our master and against all his household. For he is such a scoundrel that one cannot speak to him." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. 1 He is such a wicked person 2 that no one tells him anything!” |
NET © Notes |
1 tn Heb “all his house” (so ASV, NRSV); NAB, NLT “his whole family.” 2 tn Heb “he is a son of worthlessness.” |