1 Kings 20:28
ContextNET © | The prophet 1 visited the king of Israel and said, “This is what the Lord says: ‘Because the Syrians said, “The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will hand over to you this entire huge army. 2 Then you will know that I am the Lord.’” |
NIV © | The man of God came up and told the king of Israel, "This is what the LORD says: ‘Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army into your hands, and you will know that I am the LORD.’" |
NASB © | Then a man of God came near and spoke to the king of Israel and said, "Thus says the LORD, ‘Because the Arameans have said, "The LORD is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys," therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD.’" |
NLT © | Then the man of God went to the king of Israel and said, "This is what the LORD says: The Arameans have said that the LORD is a god of the hills and not of the plains. So I will help you defeat this vast army. Then you will know that I am the LORD." |
MSG © | Just then a holy man approached the king of Israel saying, "This is GOD's word: Because Aram said, 'GOD is a god of the mountains and not a god of the valleys,' I'll hand over this huge mob of an army to you. Then you'll know that I am GOD." |
BBE © | And a man of God came up and said to the king of Israel, The Lord says, Because the Aramaeans have said, The Lord is a god of the hills and not of the valleys; I will give all this great army into your hands, and you will see that I am the Lord. |
NRSV © | A man of God approached and said to the king of Israel, "Thus says the LORD: Because the Arameans have said, ‘The LORD is a god of the hills but he is not a god of the valleys,’ therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD." |
NKJV © | Then a man of God came and spoke to the king of Israel, and said, "Thus says the LORD: ‘Because the Syrians have said, "The LORD is God of the hills, but He is not God of the valleys," therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD.’" |
KJV | a man <0376> of God <0430>_, unto the king <04428> of Israel <03478>_, the LORD <03068>_, Because the Syrians <0758> The LORD <03068> [is] God <0430> of the hills <02022>_, but he [is] not God <0430> of the valleys <06010>_, all this great <01419> multitude <01995> into thine hand <03027>_, that I [am] the LORD <03068>_. |
NASB © | Then a man <0376> of God <0430> came <05066> near <05066> and spoke <0559> to the king <04428> of Israel <03478> and said <0559> , "Thus <03541> says <0559> the LORD <03068> , 'Because <03282> have said <0559> , "The LORD <03068> is a god <0430> of the mountains <02022> , but He is not a god <0430> of the valleys <06010> ," therefore I will give <05414> all <03605> this <02088> great <01419> multitude <01995> into your hand <03027> , and you shall know <03045> that I am the LORD .'"<03068> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The prophet <0376> visited <05066> the king <04428> of Israel <03478> and said <0559> , “This is what <03541> the Lord <03068> says <0559> : ‘Because <03282> the Syrians <0758> said <0559> , “The Lord <03068> is a god <0430> of the mountains <02022> and not <03808> a god <0430> of the valleys <06010> ,” I will <05414> hand <03027> over to you this <02088> entire <03605> huge <01995> army. Then you will know <03045> that <03588> I am <0589> the Lord .’”<03068> |
NET © | The prophet 1 visited the king of Israel and said, “This is what the Lord says: ‘Because the Syrians said, “The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will hand over to you this entire huge army. 2 Then you will know that I am the Lord.’” |
NET © Notes |
1 tn Heb “the man of God.” 2 tn Heb “I will place all this great horde in your hand.” |