NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 1:3

Context
1:3 However, it was not until 1  the first day of the eleventh month 2  of the fortieth year 3  that Moses addressed the Israelites just as 4  the Lord had instructed him to do.

Deuteronomy 1:19

Context
1:19 Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.

Deuteronomy 1:39

Context
1:39 Also, your infants, who you thought would die on the way, 5  and your children, who as yet do not know good from bad, 6  will go there; I will give them the land and they will possess it.

Deuteronomy 1:42

Context
1:42 But the Lord told me: “Tell them this: ‘Do not go up and fight, because I will not be with you and you will be defeated by your enemies.’”

Deuteronomy 2:1

Context
The Journey from Kadesh Barnea to Moab

2:1 Then we turned and set out toward the desert land on the way to the Red Sea 7  just as the Lord told me to do, detouring around Mount Seir for a long time.

Deuteronomy 2:5

Context
2:5 Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir 8  as an inheritance for Esau.

Deuteronomy 3:21

Context
3:21 I also commanded Joshua at the same time, “You have seen everything the Lord your God did to these two kings; he 9  will do the same to all the kingdoms where you are going. 10 

Deuteronomy 3:26

Context
3:26 But the Lord was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he 11  said to me, “Enough of that! 12  Do not speak to me anymore about this matter.

Deuteronomy 4:2

Context
4:2 Do not add a thing to what I command you nor subtract from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God that I am delivering to 13  you.

Deuteronomy 4:5-6

Context
4:5 Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in 14  the land you are about to enter and possess. 4:6 So be sure to do them, because this will testify of your wise understanding 15  to the people who will learn of all these statutes and say, “Indeed, this great nation is a very wise 16  people.”

Deuteronomy 4:25

Context
Threat and Blessing following Covenant Disobedience

4:25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, 17  if you become corrupt and make an image of any kind 18  and do other evil things before the Lord your God that enrage him, 19 

Deuteronomy 5:27

Context
5:27 You go near so that you can hear everything the Lord our God is saying and then you can tell us whatever he 20  says to you; then we will pay attention and do it.”

Deuteronomy 6:18

Context
6:18 Do whatever is proper 21  and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he 22  promised your ancestors,

Deuteronomy 7:5

Context
7:5 Instead, this is what you must do to them: You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, 23  cut down their sacred Asherah poles, 24  and burn up their idols.

Deuteronomy 7:19

Context
7:19 the great judgments 25  you saw, the signs and wonders, the strength and power 26  by which he 27  brought you out – thus the Lord your God will do to all the people you fear.

Deuteronomy 9:26

Context
9:26 I prayed to him: 28  O, Lord God, 29  do not destroy your people, your valued property 30  that you have powerfully redeemed, 31  whom you brought out of Egypt by your strength. 32 

Deuteronomy 12:10

Context
12:10 When you do go across the Jordan River 33  and settle in the land he 34  is granting you as an inheritance and you find relief from all the enemies who surround you, you will live in safety. 35 

Deuteronomy 12:31

Context
12:31 You must not worship the Lord your God the way they do! 36  For everything that is abhorrent 37  to him, 38  everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and daughters before their gods!

Deuteronomy 15:18

Context
15:18 You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice 39  the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.

Deuteronomy 16:8

Context
16:8 You must eat bread made without yeast for six days. The seventh day you are to hold an assembly for the Lord your God; you must not do any work on that day. 40 

Deuteronomy 16:15

Context
16:15 You are to celebrate the festival seven days before the Lord your God in the place he 41  chooses, for he 42  will bless you in all your productivity and in whatever you do; 43  so you will indeed rejoice!

Deuteronomy 17:16

Context
17:16 Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, 44  for the Lord has said you must never again return that way.

Deuteronomy 20:1

Context
Laws Concerning War with Distant Enemies

20:1 When you go to war against your enemies and see chariotry 45  and troops 46  who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.

Deuteronomy 22:4

Context
22:4 When you see 47  your neighbor’s donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; 48  instead, you must be sure 49  to help him get the animal on its feet again. 50 

Deuteronomy 22:7

Context
22:7 You must be sure 51  to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.

Deuteronomy 22:26

Context
22:26 You must not do anything to the young woman – she has done nothing deserving of death. This case is the same as when someone attacks another person 52  and murders him,

Deuteronomy 28:8

Context
28:8 The Lord will decree blessing for you with respect to your barns and in everything you do – yes, he will bless you in the land he 53  is giving you.

Deuteronomy 28:29

Context
28:29 You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; 54  you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you.

Deuteronomy 28:33

Context
28:33 As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.

Deuteronomy 28:63

Context
28:63 This is what will happen: Just as the Lord delighted to do good for you and make you numerous, he 55  will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess.

Deuteronomy 30:5

Context
30:5 Then he 56  will bring you to the land your ancestors 57  possessed and you also will possess it; he will do better for you and multiply you more than he did your ancestors.

Deuteronomy 31:6

Context
31:6 Be strong and courageous! Do not fear or tremble before them, for the Lord your God is the one who is going with you. He will not fail you or abandon you!”

Deuteronomy 32:21

Context

32:21 They have made me jealous 58  with false gods, 59 

enraging me with their worthless gods; 60 

so I will make them jealous with a people they do not recognize, 61 

with a nation slow to learn 62  I will enrage them.

Deuteronomy 32:25

Context

32:25 The sword will make people childless outside,

and terror will do so inside;

they will destroy 63  both the young man and the virgin,

the infant and the gray-haired man.

1 tn Heb “in” or “on.” Here there is a contrast between the ordinary time of eleven days (v. 2) and the actual time of forty years, so “not until” brings out that vast disparity.

2 sn The eleventh month is Shebat in the Hebrew calendar, January/February in the modern (Gregorian) calendar.

3 sn The fortieth year would be 1406 b.c. according to the “early” date of the exodus. See E. H. Merrill, Kingdom of Priests, 66-75.

4 tn Heb “according to all which.”

5 tn Heb “would be a prey.”

6 sn Do not know good from bad. This is a figure of speech called a merism (suggesting a whole by referring to its extreme opposites). Other examples are the tree of “the knowledge of good and evil” (Gen 2:9), the boy who knows enough “to reject the wrong and choose the right” (Isa 7:16; 8:4), and those who “cannot tell their right hand from their left” (Jonah 4:11). A young child is characterized by lack of knowledge.

7 tn Heb “Reed Sea.” See note on the term “Red Sea” in Deut 1:40.

8 sn Mount Seir is synonymous with Edom.

9 tn Heb “the Lord.” The translation uses the pronoun (“he”) for stylistic reasons, to avoid redundancy.

10 tn Heb “which you are crossing over there.”

11 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.

12 tn Heb “much to you” (an idiom).

13 tn Heb “commanding.”

14 tn Heb “in the midst of” (so ASV).

15 tn Heb “it is wisdom and understanding.”

16 tn Heb “wise and understanding.”

17 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.

18 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”

19 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.

20 tn Heb “the Lord our God.” See note on “He” in 5:3.

21 tn Heb “upright.”

22 tn Heb “the Lord.” See note on the word “his” in v. 17.

23 sn Sacred pillars. The Hebrew word (מַצֵּבֹת, matsevot) denotes a standing pillar, usually made of stone. Its purpose was to mark the presence of a shrine or altar thought to have been visited by deity. Though sometimes associated with pure worship of the Lord (Gen 28:18, 22; 31:13; 35:14; Exod 24:4), these pillars were usually associated with pagan cults and rituals (Exod 23:24; 34:13; Deut 12:3; 1 Kgs 14:23; 2 Kgs 17:10; Hos 3:4; 10:1; Jer 43:13).

24 sn Sacred Asherah poles. A leading deity of the Canaanite pantheon was Asherah, wife/sister of El and goddess of fertility. She was commonly worshiped at shrines in or near groves of evergreen trees, or, failing that, at places marked by wooden poles (Hebrew אֲשֵׁרִים [’asherim], as here). They were to be burned or cut down (Deut 12:3; 16:21; Judg 6:25, 28, 30; 2 Kgs 18:4).

25 tn Heb “testings” (so NAB), a reference to the plagues. See note at 4:34.

26 tn Heb “the strong hand and outstretched arm.” See 4:34.

27 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

28 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

29 tn Heb “Lord Lord” (אֲדֹנָי יְהוִה, ’adonay yÿhvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ’adonayelohim). See also the note on the phrase “Lord God” in Deut 3:24.

30 tn Heb “your inheritance”; NLT “your special (very own NRSV) possession.” Israel is compared to landed property that one would inherit from his ancestors and pass on to his descendants.

31 tn Heb “you have redeemed in your greatness.”

32 tn Heb “by your strong hand.”

33 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

34 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 12:5.

35 tn In the Hebrew text vv. 10-11 are one long, complex sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two sentences.

36 tn Heb “you must not do thus to/for the Lord your God.”

37 tn See note on this term at Deut 7:25.

38 tn Heb “every abomination of the Lord.” See note on the word “his” in v. 27.

39 tn The Hebrew term מִשְׁנֶה (mishneh, “twice”) could mean “equivalent to” (cf. NRSV) or, more likely, “double” (cf. NAB, NIV, NLT). The idea is that a hired worker would put in only so many hours per day whereas a bondslave was available around the clock.

40 tn The words “on that day” are not in the Hebrew text; they are supplied in the translation for clarification (cf. TEV, NLT).

41 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 16:1.

42 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

43 tn Heb “in all the work of your hands” (so NASB, NIV); NAB, NRSV “in all your undertakings.”

44 tn Heb “in order to multiply horses.” The translation uses “do so” in place of “multiply horses” to avoid redundancy (cf. NAB, NIV).

45 tn Heb “horse and chariot.”

46 tn Heb “people.”

47 tn Heb “you must not see.” See note at 22:1.

48 tn Heb “and (must not) hide yourself from them.”

49 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “be sure.”

50 tn Heb “help him to lift them up.” In keeping with English style the singular is used in the translation, and the referent (“the animal”) has been specified for clarity.

51 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “be sure.”

52 tn Heb “his neighbor.”

53 tn Heb “the Lord your God.” Because English would not typically reintroduce the proper name following a relative pronoun (“he will bless…the Lord your God is giving”), the pronoun (“he”) has been employed here in the translation.

54 tn Heb “you will not cause your ways to prosper.”

55 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 28:8.

56 tn Heb “the Lord your God.” See note on the second occurrence of the word “he” in v. 3.

57 tn Heb “fathers” (also later in this verse and in vv. 9, 20).

58 sn They have made me jealous. The “jealousy” of God is not a spirit of pettiness prompted by his insecurity, but righteous indignation caused by the disloyalty of his people to his covenant grace (see note on the word “God” in Deut 4:24). The jealousy of Israel, however (see next line), will be envy because of God’s lavish attention to another nation. This is an ironic wordplay. See H. Peels, NIDOTTE 3:938-39.

59 tn Heb “what is not a god,” or a “nondeity.”

60 tn Heb “their empty (things).” The Hebrew term used here to refer pejoratively to the false gods is הֶבֶל (hevel, “futile” or “futility”), used frequently in Ecclesiastes (e.g., Eccl 1:1, “Futile! Futile!” laments the Teacher, “Absolutely futile! Everything is futile!”).

61 tn Heb “what is not a people,” or a “nonpeople.” The “nonpeople” (לֹא־עָם, lo-am) referred to here are Gentiles who someday would become God’s people in the fullest sense (cf. Hos 1:9; 2:23).

62 tn Heb “a foolish nation” (so KJV, NAB, NRSV); NIV “a nation that has no understanding”; NLT “I will provoke their fury by blessing the foolish Gentiles.”

63 tn A verb is omitted here in the Hebrew text; for purposes of English style one suitable to the context is supplied.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.35 seconds
powered by bible.org