Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 5:12

Context
NET ©

all of whom 1  were singing 2  in a loud voice: “Worthy is the lamb who was killed 3  to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”

NIV ©

In a loud voice they sang: "Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and praise!"

NASB ©

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing."

NLT ©

And they sang in a mighty chorus: "The Lamb is worthy––the Lamb who was killed. He is worthy to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing."

MSG ©

in full song: The slain Lamb is worthy! Take the power, the wealth, the wisdom, the strength! Take the honor, the glory, the blessing!

BBE ©

Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing.

NRSV ©

singing with full voice, "Worthy is the Lamb that was slaughtered to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"

NKJV ©

saying with a loud voice: "Worthy is the Lamb who was slain To receive power and riches and wisdom, And strength and honor and glory and blessing!"


KJV
Saying
<3004> (5723)
with a loud
<3173>
voice
<5456>_,
Worthy
<514>
is
<2076> (5748)
the Lamb
<721>
that was slain
<4969> (5772)
to receive
<2983> (5629)
power
<1411>_,
and
<2532>
riches
<4149>_,
and
<2532>
wisdom
<4678>_,
and
<2532>
strength
<2479>_,
and
<2532>
honour
<5092>_,
and
<2532>
glory
<1391>_,
and
<2532>
blessing
<2129>_.
NASB ©
saying
<3004>
with a loud
<3173>
voice
<5456>
, "Worthy
<514>
is the Lamb
<721>
that was slain
<4969>
to receive
<2983>
power
<1411>
and riches
<4149>
and wisdom
<4678>
and might
<2479>
and honor
<5092>
and glory
<1391>
and blessing
<2129>
."
GREEK
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
fwnh
<5456>
N-DSF
megalh
<3173>
A-DSF
axion
<514>
A-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
to
<3588>
T-NSN
arnion
<721>
N-NSN
to
<3588>
T-NSN
esfagmenon
<4969> (5772)
V-RPP-NSN
labein
<2983> (5629)
V-2AAN
thn
<3588>
T-ASF
dunamin
<1411>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
plouton
<4149>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
sofian
<4678>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
iscun
<2479>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
timhn
<5092>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
doxan
<1391>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
eulogian
<2129>
N-ASF
NET © [draft] ITL
all of whom were singing
<3004>
in a loud
<3173>
voice
<5456>
: “Worthy
<514>
is
<1510>
the lamb
<721>
who was killed
<4969>
to receive
<2983>
power
<1411>
and
<2532>
wealth
<4149>
and
<2532>
wisdom
<4678>
and
<2532>
might
<2479>
and
<2532>
honor
<5092>
and
<2532>
glory
<1391>
and
<2532>
praise
<2129>
!”
NET ©

all of whom 1  were singing 2  in a loud voice: “Worthy is the lamb who was killed 3  to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”

NET © Notes

tn The words “all of whom” are not in the Greek text, but have been supplied to indicate the resumption of the phrase “the voice of many angels” at the beginning of the verse.

tn Grk “saying.”

tn Or “slaughtered”; traditionally, “slain.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org