Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 7:14

Context
NET ©

He must present one of each kind of grain offering 1  as a contribution offering 2  to the Lord; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.

NIV ©

He is to bring one of each kind as an offering, a contribution to the LORD; it belongs to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offerings.

NASB ©

‘Of this he shall present one of every offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

NLT ©

One of each kind of bread must be presented as a gift to the LORD. This bread will then belong to the priest who sprinkles the altar with blood from the sacrificed animal.

MSG ©

Bring one of each kind as an offering, a Contribution-Offering to GOD; it goes to the priest who throws the blood of the Peace-Offering.

BBE ©

And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.

NRSV ©

From this you shall offer one cake from each offering, as a gift to the LORD; it shall belong to the priest who dashes the blood of the offering of well-being.

NKJV ©

‘And from it he shall offer one cake from each offering as a heave offering to the LORD. It shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.


KJV
And of it he shall offer
<07126> (8689)
one
<0259>
out of the whole oblation
<07133>
[for] an heave offering
<08641>
unto the LORD
<03068>_,
[and] it shall be the priest's
<03548>
that sprinkleth
<02236> (8802)
the blood
<01818>
of the peace offerings
<08002>_.
NASB ©
'Of this he shall present
<07126>
one
<0259>
of every
<03605>
offering
<07133>
as a contribution
<08641>
to the LORD
<03068>
; it shall belong
<01961>
to the priest
<03548>
who sprinkles
<02236>
the blood
<01818>
of the peace
<08002>
offerings
<08002>
.
HEBREW
hyhy
<01961>
wl
<0>
Mymlsh
<08002>
Md
<01818>
ta
<0853>
qrzh
<02236>
Nhkl
<03548>
hwhyl
<03068>
hmwrt
<08641>
Nbrq
<07133>
lkm
<03605>
dxa
<0259>
wnmm
<04480>
byrqhw (7:14)
<07126>
LXXM
kai
<2532
CONJ
prosaxei
<4317
V-FAI-3S
en
<1519
A-ASN
apo
<575
PREP
pantwn
<3956
A-GPN
twn
<3588
T-GPN
dwrwn
<1435
N-GPN
autou
<846
D-GSM
afairema {N-ASN} kuriw
<2962
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
ierei
<2409
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
prosceonti {V-PAPDS} to
<3588
T-ASN
aima
<129
N-ASN
tou
<3588
T-GSN
swthriou
<4992
N-GSN
autw
<846
D-DSM
estai
<1510
V-FMI-3S
NET © [draft] ITL
He must present
<07126>
one
<0259>
of each kind
<03605>
of grain offering
<07133>
as a contribution
<08641>
offering to the Lord
<03068>
; it belongs to the priest
<03548>
who splashes
<02236>
the
<0853>
blood
<01818>
of the peace offering
<08002>
.
NET ©

He must present one of each kind of grain offering 1  as a contribution offering 2  to the Lord; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.

NET © Notes

tn Here the Hebrew text reads “offering” (קָרְבָּן, qorbban), not “grain offering” (מִנְחָה, minkhah), but in this context the term refers once again to the list in 7:12.

tn The term rendered “contribution offering” is תְּרוּמָה (tÿrumah), which generally refers to that which is set aside from the offerings to the Lord as prebends for the officiating priests (cf. esp. Lev 7:28-34 and R. E. Averbeck, NIDOTTE 4:335-37). Cf. TEV “as a special contribution.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org