Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 15:15

Context
NET ©

and the priest is to make one of them a sin offering 1  and the other a burnt offering. 2  So the priest 3  is to make atonement for him before the Lord for 4  his discharge.

NIV ©

The priest is to sacrifice them, the one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement before the LORD for the man because of his discharge.

NASB ©

and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD because of his discharge.

NLT ©

The priest will present the offerings there, one for a sin offering and the other for a whole burnt offering. In this way, the priest will make atonement for the man before the LORD for his discharge.

MSG ©

The priest then offers one as an Absolution-Offering and one as a Whole-Burnt-Offering and makes atonement for him in the presence of GOD because of his discharge.

BBE ©

And they are to be offered by the priest, one for a sin-offering and one for a burned offering, and the priest will take away his sin before the Lord on account of his flow.

NRSV ©

The priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement on his behalf before the LORD for his discharge.

NKJV ©

‘Then the priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for him before the LORD because of his discharge.


KJV
And the priest
<03548>
shall offer
<06213> (8804)
them, the one
<0259>
[for] a sin offering
<02403>_,
and the other
<0259>
[for] a burnt offering
<05930>_;
and the priest
<03548>
shall make an atonement
<03722> (8765)
for him before
<06440>
the LORD
<03068>
for his issue
<02101>_.
NASB ©
and the priest
<03548>
shall offer
<06213>
them, one
<0259>
for a sin
<02403>
offering
<02403>
and the other
<0259>
for a burnt
<05930>
offering
<05930>
. So the priest
<03548>
shall make
<03722>
atonement
<03722>
on his behalf
<05921>
before
<06440>
the LORD
<03068>
because
<04480>
of his discharge
<02101>
.
HEBREW
o
wbwzm
<02101>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Nhkh
<03548>
wyle
<05921>
rpkw
<03722>
hle
<05930>
dxahw
<0259>
tajx
<02403>
dxa
<0259>
Nhkh
<03548>
Mta
<0853>
hvew (15:15)
<06213>
LXXM
kai
<2532
CONJ
poihsei
<4160
V-FAI-3S
auta
<846
D-APN
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
mian
<1519
A-ASF
peri
<4012
PREP
amartiav
<266
N-GSF
kai
<2532
CONJ
mian
<1519
A-ASF
eiv
<1519
PREP
olokautwma
<3646
N-ASN
kai
<2532
CONJ
exilasetai {V-FMI-3S} peri
<4012
PREP
autou
<846
D-GSM
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
enanti
<1725
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
rusewv {N-GSF} autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
and the priest
<03548>
is to make one
<0259>
of them a sin offering
<02403>
and the other
<0259>
a burnt offering
<05930>
. So the priest
<03548>
is to make atonement
<03722>
for him before
<06440>
the Lord
<03068>
for his discharge
<02101>
.
NET ©

and the priest is to make one of them a sin offering 1  and the other a burnt offering. 2  So the priest 3  is to make atonement for him before the Lord for 4  his discharge.

NET © Notes

sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”

tn Heb “and the priest shall make them one a sin offering and the one a burnt offering.” See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”

tn Heb “And the priest.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

tn Heb “from”; see the note on 4:26.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org