Judges 5:23
ContextNET © | ‘Call judgment down on 1 Meroz,’ says the Lord’s angelic 2 messenger; ‘Be sure 3 to call judgment down on 4 those who live there, because they did not come to help in the Lord’s battle, 5 to help in the Lord’s battle against the warriors.’ 6 |
NIV © | ‘Curse Meroz,’ said the angel of the LORD. ‘Curse its people bitterly, because they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ |
NASB © | ‘Curse Meroz,’ said the angel of the LORD, ‘Utterly curse its inhabitants; Because they did not come to the help of the LORD, To the help of the LORD against the warriors.’ |
NLT © | ‘Let the people of Meroz be cursed,’ said the angel of the LORD. ‘Let them be utterly cursed because they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty warriors.’ |
MSG © | "Curse Meroz," says GOD's angel. "Curse, double curse, its people, Because they didn't come when GOD needed them, didn't rally to GOD's side with valiant fighters." |
BBE © | A curse, a curse on Meroz! said the angel of the Lord. A bitter curse on her townspeople! Because they came not to the help of the Lord, to the help of the Lord among the strong ones. |
NRSV © | "Curse Meroz, says the angel of the LORD, curse bitterly its inhabitants, because they did not come to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty. |
NKJV © | ‘Curse Meroz,’ said the angel of the LORD, ‘Curse its inhabitants bitterly, Because they did not come to the help of the LORD, To the help of the LORD against the mighty.’ |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | ‘Call judgment down on <0779> Meroz <04789> ,’ says <0559> the Lord’s <03068> angelic messenger <04397> ; ‘Be sure <0779> to call judgment down on <0779> those who live <03427> there, because <03588> they did not <03808> come <0935> to help <05833> in the Lord’s <03068> battle, to help <05833> in the Lord’s <03068> battle against the warriors .’<01368> |
NET © | ‘Call judgment down on 1 Meroz,’ says the Lord’s angelic 2 messenger; ‘Be sure 3 to call judgment down on 4 those who live there, because they did not come to help in the Lord’s battle, 5 to help in the Lord’s battle against the warriors.’ 6 |
NET © Notes |
1 tn Heb “Curse Meroz.” 2 tn The adjective “angelic” is interpretive. 3 tn Heb “Curse, cursing.” The Hebrew construction is emphatic. 4 tn Heb “[to] curse.” 5 tn Heb “to the help of the 6 tn Or “along with the other warriors.” |