Judges 14:19
ContextNET © | The Lord’s spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes 1 and gave them 2 to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home. 3 |
NIV © | Then the Spirit of the LORD came upon him in power. He went down to Ashkelon, struck down thirty of their men, stripped them of their belongings and gave their clothes to those who had explained the riddle. Burning with anger, he went up to his father’s house. |
NASB © | Then the Spirit of the LORD came upon him mightily, and he went down to Ashkelon and killed thirty of them and took their spoil and gave the changes of clothes to those who told the riddle. And his anger burned, and he went up to his father’s house. |
NLT © | Then the Spirit of the LORD powerfully took control of him. He went down to the town of Ashkelon, killed thirty men, took their belongings, and gave their clothing to the men who had answered his riddle. But Samson was furious about what had happened, and he went back home to live with his father and mother. |
MSG © | Then the Spirit of GOD came powerfully on him. He went down to Ashkelon and killed thirty of their men, stripped them, and gave their clothing to those who had solved the riddle. Stalking out, smoking with anger, he went home to his father's house. |
BBE © | And the spirit of the Lord came rushing on him, and he went down to Ashkelon and, attacking thirty men there, took their clothing from them, and gave it to the men who had given the answer to his hard question. Then, full of wrath, he went back to his father’s house. |
NRSV © | Then the spirit of the LORD rushed on him, and he went down to Ashkelon. He killed thirty men of the town, took their spoil, and gave the festal garments to those who had explained the riddle. In hot anger he went back to his father’s house. |
NKJV © | Then the Spirit of the LORD came upon him mightily, and he went down to Ashkelon and killed thirty of their men, took their apparel, and gave the changes of clothing to those who had explained the riddle. So his anger was aroused, and he went back up to his father’s house. |
KJV | |
NASB © | Then the Spirit <07307> of the LORD <03068> came <06743> upon him mightily <06743> , and he went <03381> down <03381> to Ashkelon <0831> and killed <05221> thirty <07970> of them and took <03947> their spoil <02488> and gave <05414> the changes <02487> of clothes to those who told <05046> the riddle <02420> . And his anger <0639> burned <02734> , and he went <05927> up to his father's <01> house .<01004> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The Lord’s <03068> spirit <07307> empowered <06743> him. He went down <03381> to Ashkelon <0831> and murdered <05221> thirty <07970> men <0376> . He took <03947> their clothes <02488> and gave <05414> them to the men who had solved <05046> the riddle <02420> . He was furious <0639> <02734> as he went back <05927> home .<01004> |
NET © | The Lord’s spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes 1 and gave them 2 to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home. 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “equipment”; or “gear.” 2 tn Heb “changes [of clothes].” 3 tn Heb “he went up to his father’s house.” |