Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 13:20

Context
NET ©

Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ,

NIV ©

May the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,

NASB ©

Now the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of the eternal covenant, even Jesus our Lord,

NLT ©

And now, may the God of peace, who brought again from the dead our Lord Jesus,

MSG ©

May God, who puts all things together, makes all things whole, Who made a lasting mark through the sacrifice of Jesus, the sacrifice of blood that sealed the eternal covenant, Who led Jesus, our Great Shepherd, up and alive from the dead,

BBE ©

Now may the God of peace, who made that great keeper of his flock, even our Lord Jesus, come back from the dead through the blood of the eternal agreement,

NRSV ©

Now may the God of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,

NKJV ©

Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,


KJV
Now
<1161>
the God
<2316>
of peace
<1515>_,
that brought again
<321> (5631)
from
<1537>
the dead
<3498>
our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>_,
that great
<3173>
shepherd
<4166>
of the sheep
<4263>_,
through
<1722>
the blood
<129>
of the everlasting
<166>
covenant
<1242>_,
{covenant: or, testament}
NASB ©
Now
<1161>
the God
<2316>
of peace
<1515>
, who brought
<321>
up from the dead
<3498>
the great
<3173>
Shepherd
<4166>
of the sheep
<4263>
through
<1722>
the blood
<129>
of the eternal
<166>
covenant
<1242>
, even Jesus
<2424>
our Lord
<2962>
,
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
yeov
<2316>
N-NSM
thv
<3588>
T-GSF
eirhnhv
<1515>
N-GSF
o
<3588>
T-NSM
anagagwn
<321> (5631)
V-2AAP-NSM
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM
ton
<3588>
T-ASM
poimena
<4166>
N-ASM
twn
<3588>
T-GPN
probatwn
<4263>
N-GPN
ton
<3588>
T-ASM
megan
<3173>
A-ASM
en
<1722>
PREP
aimati
<129>
N-DSN
diayhkhv
<1242>
N-GSF
aiwniou
<166>
A-GSF
ton
<3588>
T-ASM
kurion
<2962>
N-ASM
hmwn
<2257>
P-1GP
ihsoun
<2424>
N-ASM
NET © [draft] ITL
Now may the God
<2316>
of peace
<1515>
who by
<1722>
the blood
<129>
of the eternal
<166>
covenant
<1242>
brought back
<321>
from
<1537>
the dead
<3498>
the great
<3173>
shepherd
<4166>
of the sheep
<4263>
, our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ,
NET ©

Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ,

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org