Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 8:1

Context
NET ©

(7:26) 1  Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the Lord: “Release my people in order that they may serve me!

NIV ©

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the LORD says: Let my people go, so that they may worship me.

NASB ©

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD, "Let My people go, that they may serve Me.

NLT ©

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh once again and tell him, ‘This is what the LORD says: Let my people go, so they can worship me.

MSG ©

GOD said to Moses, "Go to Pharaoh and tell him, 'GOD's Message: Release my people so they can worship me.

BBE ©

And this is what the Lord said to Moses: Go to Pharaoh and say to him, The Lord says, Let my people go so that they may give me worship.

NRSV ©

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD: Let my people go, so that they may worship me.

NKJV ©

And the LORD spoke to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD: "Let My people go, that they may serve Me.


KJV
And the LORD
<03068>
spake
<0559> (8799)
unto Moses
<04872>_,
Go
<0935> (8798)
unto Pharaoh
<06547>_,
and say
<0559> (8804)
unto him, Thus saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>_,
Let my people
<05971>
go
<07971> (8761)_,
that they may serve
<05647> (8799)
me.
NASB ©
Then the LORD
<03068>
said
<0559>
to Moses
<04872>
, "Go
<0935>
to Pharaoh
<06547>
and say
<0559>
to him, 'Thus
<03541>
says
<0559>
the LORD
<03068>
, "Let
<07971>
My people
<05971>
go
<07971>
, that they may serve
<05647>
Me.
HEBREW
yndbeyw
<05647>
yme
<05971>
ta
<0853>
xls
<07971>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
wyla
<0413>
trmaw
<0559>
herp
<06547>
la
<0413>
ab
<0935>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw
<0559>
(8:1)
<7:26>
LXXM
(7:26) eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
mwushn {N-ASM} eiselye
<1525
V-AAD-2S
prov
<4314
PREP
faraw
<5328
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ereiv {V-FAI-2S} prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
exaposteilon
<1821
V-AAD-2S
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
mou
<1473
P-GS
ina
<2443
CONJ
moi
<1473
P-DS
latreuswsin
<3000
V-AAS-3P
NET © [draft] ITL
Then the Lord
<03068>
said to
<0413>
Moses
<04872>
, “Go
<0935>
to
<0413>
Pharaoh
<06547>
and tell
<0559>
him
<0413>
, ‘Thus
<03541>
says
<0559>
the Lord
<03068>
: “Release
<07971>
my people
<05971>
in order that they may serve
<05647>
me!
NET ©

(7:26) 1  Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the Lord: “Release my people in order that they may serve me!

NET © Notes

sn Beginning with 8:1, the verse numbers through 8:32 in English Bibles differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 8:1 ET = 7:26 HT, 8:2 ET = 7:27 HT, 8:3 ET = 7:28 HT, 8:4 ET = 7:29 HT, 8:5 ET = 8:1 HT, etc., through 8:32 ET = 8:28 HT. Thus in English Bibles chapter 8 has 32 verses, while in the Hebrew Bible it has 28 verses, with the four extra verses attached to chapter 7.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org