Exodus 30:4
ContextNET © | You are to make two gold rings for it under its border, on its two flanks; you are to make them on its two sides. 1 The rings 2 will be places 3 for poles to carry it with. |
NIV © | Make two gold rings for the altar below the moulding—two on opposite sides—to hold the poles used to carry it. |
NASB © | "You shall make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two side walls—on opposite sides—and they shall be holders for poles with which to carry it. |
NLT © | Beneath the molding, on opposite sides of the altar, attach two gold rings to support the carrying poles. |
MSG © | with two rings of gold beneath the molding. Place the rings on the two opposing sides to serve as holders for poles by which it will be carried. |
BBE © | Under the edge on the two opposite sides, you are to make two gold rings, to take the rods for lifting it. |
NRSV © | And you shall make two golden rings for it; under its molding on two opposite sides of it you shall make them, and they shall hold the poles with which to carry it. |
NKJV © | "Two gold rings you shall make for it, under the molding on both its sides. You shall place them on its two sides, and they will be holders for the poles with which to bear it. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | You are to make two <08147> gold <02091> rings <02885> for it under <08478> its border <02213> , on <05921> <05921> its two <08147> flanks; you are to make <06213> them on <05921> <05921> its two <08147> sides <06654> . The rings will be <01961> places <01004> for poles <0905> to carry it with.<05375> |
NET © | You are to make two gold rings for it under its border, on its two flanks; you are to make them on its two sides. 1 The rings 2 will be places 3 for poles to carry it with. |
NET © Notes |
1 sn Since it was a small altar, it needed only two rings, one on either side, in order to be carried. The second clause clarifies that the rings should be on the sides, the right and the left, as you approach the altar. 2 tn Heb “And it”; this refers to the rings collectively in their placement on the box, and so the word “rings” has been used to clarify the referent for the modern reader. 3 tn Heb “for houses.” |