Deuteronomy 7:13
ContextNET © | He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, 1 with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land which he promised your ancestors to give you. |
NIV © | He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land— your grain, new wine and oil—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers to give you. |
NASB © | "He will love you and bless you and multiply you; He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your herd and the young of your flock, in the land which He swore to your forefathers to give you. |
NLT © | He will love you and bless you and make you into a great nation. He will give you many children and give fertility to your land and your animals. When you arrive in the land he swore to give your ancestors, you will have large crops of grain, grapes, and olives, and great herds of cattle, sheep, and goats. |
MSG © | He will love you, he will bless you, he will increase you. He will bless the babies from your womb and the harvest of grain, new wine, and oil from your fields; he'll bless the calves from your herds and lambs from your flocks in the country he promised your ancestors that he'd give you. |
BBE © | And he will give you his love, blessing you and increasing you: he will send his blessing on the offspring of your body and the fruit of your land, your grain and your wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which by his oath to your fathers he undertook to give you. |
NRSV © | he will love you, bless you, and multiply you; he will bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your wine and your oil, the increase of your cattle and the issue of your flock, in the land that he swore to your ancestors to give you. |
NKJV © | "And He will love you and bless you and multiply you; He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your land, your grain and your new wine and your oil, the increase of your cattle and the offspring of your flock, in the land of which He swore to your fathers to give you. |
KJV | |
NASB © | "He will love <0157> you and bless <01288> you and multiply <07235> you; He will also bless <01288> the fruit <06529> of your womb <0990> and the fruit <06529> of your ground <0127> , your grain <01715> and your new <08492> wine <08492> and your oil <03323> , the increase <07698> of your herd <0504> and the young <06251> of your flock <06629> , in the land <0127> which <0834> He swore <07650> to your forefathers <01> to give you.<05414> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | He will love <0157> and bless <01288> you, and make you numerous <07235> . He will bless <01288> you with many children <0990> <06529> , with the produce <06529> of your soil <0127> , your grain <01715> , your new wine <08492> , your oil <03323> , the offspring <07698> of your oxen <0504> , and the young <06251> of your flocks <06629> in <05921> the land <0127> which <0834> he promised <07650> your ancestors <01> to give you.<05414> |
NET © | He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, 1 with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land which he promised your ancestors to give you. |
NET © Notes |
1 tn Heb “will bless the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV). |