Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 8:4

Context
NET ©

Moreover, the Lord who rules over all says, ‘Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.

NIV ©

This is what the LORD Almighty says: "Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each with cane in hand because of his age.

NASB ©

"Thus says the LORD of hosts, ‘Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.

NLT ©

This is what the LORD Almighty says: Once again old men and women will walk Jerusalem’s streets with a cane and sit together in the city squares.

MSG ©

A Message from GOD-of-the-Angel-Armies: "Old men and old women will come back to Jerusalem, sit on benches on the streets and spin tales, move around safely with their canes--a good city to grow old in.

BBE ©

This is what the Lord of armies has said: There will again be old men and old women seated in the open spaces of Jerusalem, every man with his stick in his hand because he is so old.

NRSV ©

Thus says the LORD of hosts: Old men and old women shall again sit in the streets of Jerusalem, each with staff in hand because of their great age.

NKJV ©

"Thus says the LORD of hosts: ‘Old men and old women shall again sit In the streets of Jerusalem, Each one with his staff in his hand Because of great age.


KJV
Thus saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>_;
There shall yet old men
<02205>
and old women
<02205>
dwell
<03427> (8799)
in the streets
<07339>
of Jerusalem
<03389>_,
and every man
<0376>
with his staff
<04938>
in his hand
<03027>
for very
<07230>
age
<03117>_.
{very...: Heb. multitude of days}
NASB ©
"Thus
<03541>
says
<0559>
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
, 'Old
<02205>
men
<02205>
and old
<02205>
women
<02205>
will again
<05750>
sit
<03427>
in the streets
<07339>
of Jerusalem
<03389>
, each
<0376>
man
<0376>
with his staff
<04938>
in his hand
<03027>
because
<04480>
of age
<07230>
<3117>.
HEBREW
Mymy
<03117>
brm
<07230>
wdyb
<03027>
wtnesm
<04938>
syaw
<0376>
Mlswry
<03389>
twbxrb
<07339>
twnqzw
<02205>
Mynqz
<02205>
wbsy
<03427>
de
<05750>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (8:4)
<03541>
LXXM
tade
<3592
D-NPN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
pantokratwr
<3841
N-NSM
eti
<2089
ADV
kayhsontai
<2524
V-FMI-3P
presbuteroi
<4245
A-NPM
kai
<2532
CONJ
presbuterai
<4245
A-NPFC
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
plateiaiv
<4116
A-DPF
ierousalhm
<2419
N-PRI
ekastov
<1538
A-NSM
thn
<3588
T-ASF
rabdon {N-ASF} autou
<846
D-GSM
ecwn
<2192
V-PAPNS
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
ceiri
<5495
N-DSF
autou
<846
D-GSM
apo
<575
PREP
plhyouv
<4128
N-GSN
hmerwn
<2250
N-GPF
NET © [draft] ITL
Moreover
<03541>
, the Lord
<03068>
who rules over all
<06635>
says
<0559>
, ‘Old men
<02205>
and women
<02205>
will once more
<05750>
live
<03427>
in the plazas
<07339>
of Jerusalem
<03389>
, each
<0376>
one leaning
<04938>
on a cane
<03027>
because of advanced
<07230>
age
<03117>
.
NET ©

Moreover, the Lord who rules over all says, ‘Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.

NET © Notes


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org