Philippians 1:7
ContextNETBible | For 1 it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, 2 since both in my imprisonment 3 and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace 4 together with me. |
XREF | Ac 16:23-25; Ac 20:23; 1Co 9:23; 1Co 13:7; 2Co 3:2; 2Co 7:3; Ga 5:6; Eph 3:1; Eph 4:1; Eph 6:20; Php 1:5; Php 1:17; Php 4:14; Col 4:3,18; 1Th 1:2-5; 1Th 5:5; 2Ti 1:8; 2Ti 2:9; Heb 3:1; Heb 6:9,10; Heb 10:33,34; 1Pe 4:13; 1Pe 5:1; 1Jo 3:14 |
NET © Notes |
1 tn Grk “Just as.” The sense here is probably, “So I give thanks (v. 3) just as it is right for me…” 2 tn Or possibly “because you have me in your heart.” 3 tn Grk “in my bonds.” The meaning “imprisonment” derives from a figurative extension of the literal meaning (“bonds,” “fetters,” “chains”), L&N 37.115. 4 tn The word “God’s” is supplied from the context (v. 2) to clarify the meaning. |