Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 26:39

Context
NETBible

Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, 1  “My Father, if possible, 2  let this cup 3  pass from me! Yet not what I will, but what you will.”

XREF

Ge 17:3; Nu 14:5; Nu 16:22; 2Sa 15:26; 1Ch 21:16; Eze 1:28; Mt 20:22; Mt 24:24; Mt 26:42; Mr 13:22; Mr 14:35,36; Lu 17:16; Lu 22:41,42; Joh 5:30; Joh 6:38; Joh 11:41; Joh 12:27; Joh 12:28; Joh 14:31; Joh 18:11; Ac 10:25; Ro 15:1-3; Php 2:8; Heb 5:7; Re 19:10

NET © Notes

tn Grk “ground, praying and saying.” Here the participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn Grk “if it is possible.”

sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org