Matthew 19:24
ContextNET © | Again I say, 1 it is easier for a camel 2 to go through the eye of a needle 3 than for a rich person to enter into the kingdom of God.” |
NIV © | Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." |
NASB © | "Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God." |
NLT © | I say it again––it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!" |
MSG © | Let me tell you, it's easier to gallop a camel through a needle's eye than for the rich to enter God's kingdom." |
BBE © | And again I say to you, It is simpler for a camel to go through a needle’s eye, than for a man with much money to go into the kingdom of God. |
NRSV © | Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God." |
NKJV © | "And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Again I say, 1 it is easier for a camel 2 to go through the eye of a needle 3 than for a rich person to enter into the kingdom of God.” |
NET © Notes |
1 tn Grk “I say to you.” 2 tc A few late witnesses (579 1424 pc) read κάμιλον (kamilon, “rope”) for κάμηλον (kamhlon, “camel”), either through accidental misreading of the text or intentionally so as to soften Jesus’ words. 3 sn The eye of a needle refers to a sewing needle. (The gate in Jerusalem known as “The Needle’s Eye” was built during the middle ages and was not in existence in Jesus’ day.) Jesus was saying rhetorically that it is impossible for a rich person to enter God’s kingdom, unless God (v. 26) intervenes. |