Isaiah 63:1
ContextNETBible | Who is this who comes from Edom, 1 dressed in bright red, coming from Bozrah? 2 Who 3 is this one wearing royal attire, 4 who marches confidently 5 because of his great strength? “It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!” 6 |
XREF | Nu 23:19; Ps 24:7-10; Ps 45:3,4; Ps 137:7; So 3:6; So 6:10; So 8:5; Isa 9:5; Isa 34:5,6; Isa 45:19,23; Isa 63:2,3; Am 1:11,12; Mt 21:10; Joh 10:28-30; Heb 7:25; 1Pe 1:5; Jude 1:24,25; Re 11:17,18; Re 19:13 |
NET © Notes |
1 sn Edom is here an archetype for the Lord’s enemies. See 34:5. 2 tn Heb “[in] bright red garments, from Bozrah.” 3 tn The interrogative particle is understood by ellipsis; note the first line of the verse. 4 tn Heb “honored in his clothing”; KJV, ASV “glorious in his apparel.” 5 tc The Hebrew text has צָעָה (tsa’ah), which means “stoop, bend” (51:14). The translation assumes an emendation to צָעַד (tsa’ad, “march”; see BDB 858 s.v. צָעָה). 6 tn Heb “I, [the one] speaking in vindication [or “righteousness”], great to deliver.” |