The Song of Songs 8:5
ContextNET © | The Maidens about His Beloved: Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; 1 there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth. 2 |
NIV © | Who is this coming up from the desert leaning on her lover? Under the apple tree I roused you; there your mother conceived you, there she who was in labour gave you birth. |
NASB © | "Who is this coming up from the wilderness Leaning on her beloved?" "Beneath the apple tree I awakened you; There your mother was in labor with you, There she was in labor and gave you birth. |
NLT © | Young Women of Jerusalem: "Who is this coming up from the desert, leaning on her lover?" Young Woman: "I aroused you under the apple tree, where your mother gave you birth, where in great pain she delivered you. |
MSG © | Who is this I see coming up from the country, arm in arm with her lover? I found you under the apricot tree, and woke you up to love. Your mother went into labor under that tree, and under that very tree she bore you. |
BBE © | Who is this, who comes up from the waste places, resting on her loved one? It was I who made you awake under the apple-tree, where your mother gave you birth; there she was in pain at your birth. |
NRSV © | Who is that coming up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labor with you; there she who bore you was in labor. |
NKJV © | A RELATIVE Who is this coming up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awakened you under the apple tree. There your mother brought you forth; There she who bore you brought you forth. |
KJV | |
NASB © | "Who <04310> is this <0384> coming <05927> up from the wilderness <04057> Leaning <07514> on her beloved <01730> ?" "Beneath <08478> the apple <08598> tree <08598> I awakened <05782> you; There <08033> your mother <0517> was in labor <02254> with you, There <08033> she was in labor <02254> and gave <03205> you birth .<03205> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The Maidens about His Beloved: Who <04310> is this <02063> coming up <05927> from <04480> the desert <04057> , leaning <07514> on <05921> her beloved? The Beloved <01730> to Her Lover: Under <08478> the apple tree <08598> I aroused <05782> you; there <08033> your mother <0517> conceived <02254> you, there <08033> she who bore you was in labor <02254> of childbirth .<03205> |
NET © | The Maidens about His Beloved: Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; 1 there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth. 2 |
NET © Notes |
1 sn The imagery of v. 6 is romantic: (1) His mother originally conceived him with his father under the apple tree, (2) his mother gave birth to him under the apple tree, and (3) the Beloved had now awakened him to love under the same apple tree. The cycle of life and love had come around full circle under the apple tree. While his mother had awakened his eyes to life, the Beloved had awakened him to love. His parents had made love under the apple tree to conceive him in love, and now Solomon and his Beloved were making love under the same apple tree of love. 2 tn Or “went into labor.” The verb חָבַל (khaval, “become pregnant”) is repeated in 8:6b and 8:6c, and has a two-fold range of meaning: (1) transitive: “to conceive [a child]” and (2) intransitive: “to be in travail [of childbirth]” (HALOT 286 s.v. IV חבל). In 8:6b it denotes “to conceive,” and in 8:6c it is “to be in travail [of childbirth].” |