Isaiah 61:10
ContextNETBible | I 1 will greatly rejoice 2 in the Lord; I will be overjoyed because of my God. 3 For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. 4 I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry. 5 |
XREF | Ge 24:53; Ex 28:2-43; 1Sa 2:1; 2Ch 6:41; Ne 8:10; Ps 28:7; Ps 45:8,9,13,14; Ps 132:9,16; Isa 35:10; Isa 49:18; Isa 51:11; Isa 52:1; Isa 61:3; Jer 2:32; Eze 16:8-16; Hab 3:18; Zec 10:7; Lu 1:46,47; Lu 15:22; Ro 3:22; Ro 5:11; Ro 13:14; Ro 14:17; Ga 3:27; Php 3:1-3; Php 3:9; Php 4:4; 1Pe 1:8; Re 4:4; Re 7:9-14; Re 19:7,8; Re 21:2; Re 21:2,9 |
NET © Notes |
1 sn The speaker in vv. 10-11 is not identified, but it is likely that the personified nation (or perhaps Zion) responds here to the Lord’s promise of restoration. 2 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis. 3 tn Heb “my being is happy in my God”; NAB “in my God is the joy of my soul.” 4 tn Heb “robe of vindication”; KJV, NASB, NIV, NRSV “robe of righteousness.” 5 tn Heb “like a bridegroom [who] acts like a priest [by wearing] a turban, and like a bride [who] wears her jewelry.” The words “I look” are supplied for stylistic reasons and clarification. |