Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 19:25

Context
NETBible

The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, 1  “Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, 2  Israel!”

XREF

Nu 6:24,27; Nu 24:1; De 32:9; Ps 67:6,7; Ps 100:3; Ps 115:15; Ps 138:8; Isa 29:23; Isa 61:9; Isa 65:23; Ho 2:23; Ro 3:29; Ro 9:24,25; Ga 6:15; Eph 1:3; Eph 2:10; Php 1:6; Col 3:10,11; 1Pe 2:10

NET © Notes

tn Heb “which the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] will bless [it], saying.” The third masculine singular suffix on the form בֵּרֲכוֹ (berakho) should probably be emended to a third feminine singular suffix בֵּרֲכָהּ (berakhah), for its antecedent would appear to be the feminine noun אֶרֶץ (’erets, “earth”) at the end of v. 24.

tn Or “my inheritance” (NAB, NASB, NIV).



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org